Танец ледяного огня. Третья дочь графа

Глава 45.2

Легко выпрыгнув из кареты, одёрнула простенькое платье. Наряжаться ради поездки в небольшой городок рядом с академией, который жил только за счет студентов, я не видела смысла. Теперь же, когда путь лежал в столицу, я пребывала в неком замешательстве.

Столица - это не город равных. В том платье, что сейчас красуется на мне, я смогу побывать только на окраине, где без опасения быть облитым помоями под окнами не пройдешь, а улочки такие тесные, что одна повозка проходит с трудом. Сомневаюсь, что братец отправится за моим нарядом именно туда.

Скорее всего из портала мы выйдем в середине города и бальное платье покупать будем в близлежаших лавках. В прошлой жизни я бы наверняка обрадовалась представившейся возможности прогуляться по улицам столицы, но сейчас ничего, кроме уныния не ощущала.

Проблема кроилась в нескольких фактах. Во-первых: в главном городе империи не только лучшие купцы и их товар, но и лучшие криминальные объединения. Учитывая тот факт, что прежняя хозяйка тела имела непосредственное отношение к одному из них, появляться на улицах города чревато последствиями. Во-вторых, мой наряд. Простенькое, хлопковое платье из немаркой ткани в мелкий цветочек и кардиган ручной вязки из овечьей шерсти — вовсе не то, что сейчас является модным. Как бы ни было противно, но все великосветные девицы — рабы системы. Ты не можешь одеть то, что удобно, а одеваешь удушающий корсет. Вместо приятного времяпровождения в компании с книгой, ты обязана выезжать на конные прогулки с тем, кого подобрали в твои женихи родители. И плевать, что лука* седла совсем неудобная, а сапоги для верховой езды натирают ноги. Надо, значит надо.

Именно поэтому я, как никто иной, ценила свое попадание, и в какой-то степени была благодарна отцу за возможность ощутить самой обычную жизнь. Три месяца в деревне открыли мне глаза.

Оказывается, чтобы одна, не в меру капризная девица получила на завтрак булочку с корицей, необходимо вырастить посевы пшеницы, перемолоть её в муку, замесить тесто и испечь ту самую булочку. И если повар перепутает и вместо корицы положит ваниль — все труды пойдут на смарку. Ибо кушать то, что в заказе не было, курица не станет.

Михаэль каким-то образом смог понять о чем я сейчас думала. Он едва скрывая смех, спросил:

– Неужели вас, леди Адриана, заботят чужие взгляды?

– Нет, виконт Рикас, - скривилась в неком подобие улыбки. - Меня волнует только то, как я выгляжу для себя, а не то, что думают другие по этому поводу. Надо было предупредить, что мы отправляемся в столицу.

"Это не помогло бы, - бегло оглянулась в сторону Академии. - У меня одно платье и оно сейчас красуется на мне. Жизнь в деревне не подразумевает бальных нарядов."

– Я хотел сделать сюрприз, - отведя глаза, ответил братец, подставляя свой локоть.

– У нас не свидание, чтобы устраивать сюрпризы, - сказала прежде чем, успела подумать.

– А вы бы пошли со мной на свидание?

Я запнулась, на секунду повиснув на руке Михаэля.

– Это приглашение?

– Нет. Вопрос.

"Неожиданно!"

– А к чему такие вопросы?

Лука* — Изгиб переднего и заднего края седла.



Отредактировано: 23.11.2021





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять