Танец лисьих хвостов

Глава 20 Запомнившийся образ

Без сопровождения в сад я вышла не так быстро, как планировала. Всё-таки дворцовые коридоры и лестницы ещё не до конца отложились у меня в голове.

Но вот я снаружи. По шерсти гуляет лёгкий ночной ветерок, усиливающий приятный лёгкий страх перед чем-то или кем-то неизвестным, но таким манящим. Этот кто-то всё ещё шевелился в траве. В слабом свете садовых фонарей и окон, я разобрала редкие неуклюжие прыжки этого существа. Оно прыгало по кругу, словно ожидая чего-то. Вдруг, оно остановилось. Я почувствовала на себе чей-то взгляд. В следующее мгновение существо такими же прыжками двинулось ко мне. Теперь меня сковал страх, в тот момент победивший любопытство, я хотела двинуться ему навстречу, но не могла.

Внезапно, заставив меня вздрогнуть, за моей спиной зажёгся свет.  Я почти бессознательно обернулась и увидела в дверном проёме чёрную фигуру Северяна с фонарём в одной лапе. Лис выглядел взволнованным: его рот был приоткрыт, глаза широко распахнуты, а все хвосты шевелились клубком угольно-черных змей, сильно натягивая длинную рубашку, в которой лис, наверное, собирался спать.

− Что ты здесь делаешь? – прошептал принц без тени злости или приказного тона в голосе.

Я хотела ответить, но не успела. За спиной снова послышался шорох травы. Снова глянув в ту сторону, я поняла, что существо совсем рядом и в ужасе поняла, что это за существо…

Тот самый заяц Авраам Хасэ в нескольких прыжках от меня, прижавшись к земле, смотрел в мою сторону округлившимися от страха и любопытства глазами, будто, смотря на что-то пугающе неизвестное, возможно, опасное, но такое интересное и манящее. Я всегда любила это чувство, но не могла даже представить, что кто-то его будет испытывать ко мне.

− Рам… − выдохнул Северян.

Заяц глянул на него вопросительно, но тут же перевёл взгляд на меня.

− Рам! Это же я. Сев, − лис быстро направился к старом другу. – Да, я сейчас выгляжу по-другому, но это всё ещё я.

Хасэ, испуганно посматривая на старого друга, попятился назад, а затем опять перевёл взгляд на меня с тем же выражением испуганного любопытства…

− Рам, стой! – закричал Северян, ускорив шаг.

Но заяц, не слушая его, повернулся и поскакал прочь. Я всё это время оставалась на месте, пытаясь понять, что происходит.

− Как же это? − лис остановился, уронив хвосты и фонарь, свеча в котором потухла от удара о землю.

 

 

− Не могу поверить… не могу поверить… − бормотал себе под нос Северян, обхватив голову лапами. В этот момент он больше всего напоминал мне Доминика сразу после моего пробуждения в теле лисы.

Мы трое: я, он и Мелиса – снова собрались в комнате у последней. Снова, как на том уроке обращения с ромбами, она сидела напротив нас, но раздражённо шевелила хвостами и то ли недовольно, то ли строго поглядывала то на меня, то на принца.

− До меня доходили такие слухи, но… − вдруг заговорила лиса. – Но я не думала, что сын такой влиятельной семьи сойдёт с ума. Вчера я ещё сомневалась, но понимала, что тебе нет смысла врать. А после таких доказательств…

− Он не узнал меня, − растерянно проговорил Северян. – Мы же всё детство провели вместе. Я был его лучшим, да и вообще, единственным другом.

Я сидела молча, не зная, что сказать, да и вообще не была уверена, что мне стоит что-то говорить.

− Почему он смотрел так на тебя и пошёл к тебе? − тон лиса стал более спокойным, он выпрямился и внимательно глянул на меня.

А я откуда могу знать? Я его видела секунд десять, в которые он жутко меня боялся и дрожал, как осиновый лист.  Что я могу ответить на этот вопрос?

− Полагаю, Грета не может знать ответа. Лучше спросить у врача, который осматривал нашего ночного гостя, − вместо меня заключила Мелиса.

Я ещё хотела добавить, что у врача следовала бы ещё спросить и то, зачем Хасэ пришёл во дворец посреди ночи, но в дверь постучали. Мелиса позволила войти. Это был ещё незнакомый мне слуга.

− Простите, если отвлёк от чего-то важного. Господин Хасэ пришёл в себя и желает видеть белую лису.

− Что!? – со смесью удивления и возмущения выкрикнул Северян. Для политика он, на удивление, плохо скрывает свои эмоции.

− Пусть идёт, −спокойно кивнула Мелиса. – А с Вами, принц Северян, нам есть ещё что обсудить.

Последние слова она произнесла достаточно строго. Не только я заметила эту эмоциональную несдержанность.

 

Когда я вошла в комнату, Авраам сидел на кровати и смотрел в окно. Он уже выглядел вполне человеком. Длинные волосы разделенные вчера на две пряди в виде ушей, были собраны в аккуратный хвостик на затылке, открывая человеческие уши.

− Надо же, белая лиса. А я-то думал мне приснилось, − вместо приветствия заключил юноша, повернув ко мне голову.

Выглядел он, кстати, моим ровесником. Возможно, на год или на два младше. Его обращение меня немного задело. Больной. Да. Но манерам его же учили. Он же аристократ, да и не ребёнок уже.

− Здравствуйте, господин Хасэ, − я проявила сдержанность, стараясь не выдать истинных эмоций, но кланяться и приподнимать платье не стала. Раздражение раздражением, но всё-таки удивительно, что этот заяц меньше, чем за ночь стал человеком.



Отредактировано: 18.12.2022





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять