Танго с черным драконом

Глава 10

 

С Генри мы попрощались уже более тепло, но пока без лобызаний. Я должна уложить все в голове, понять, принять или отвергнуть. Что порадовало, он отнесся к моему желанию с пониманием.

Спать я больше не пошла, надеясь, что дождусь Агнию. За маленького Гори сердце болело. Я по-своему любила малыша.

Сестра с зятем приехали около трех ночи. Агния вся как-то осунулась, потемнела лицом, все время всхлипывала. Она уже не плакала, но было видно, что до этого успела нареветься в волю.

- Мальчику сделали операцию. Сейчас он введен в искусственный сон. Нас пока отправили домой. Если будут изменения, нам сообщат, - на последних словах голос Грициана дрогнул.

- А что случилось-то? – успела уточнить я.

- А, - махнул рукой мужчина, - мальчишеские разборки. Подрался неудачно. У всех бывает. Но не у всех так трагично.

 

После его слов сестра вздрогнула, и слезы снова потекли из ее глаз.

- Успокойся, дорогая, все будет хорошо! – Грициан погладил ее по спине и повел в спальню. А я поняла, что мой рассказ про художника сейчас будет не к месту.

Утром я проспала долго. Когда проснулась, сестры с мужем уже не было, они с утра пораньше уехали к сыну. А мне предстояло решить, с чего начинать мое маленькое расследование. И я решила начать с Лиса, благо он был еще в городе и приглашал меня заглядывать по случаю. Я с ним созвонилась. Первым порывом было напроситься к музыканту в гости. Но разум взял вверх. Мне хватило подмоченной репутации на лавочке в саду.  В итоге мы договорились встретиться в кафе. Я быстро собралась и отправилась по указанному адресу.

Кафе встретило меня полутемным залом. До обеда еще было время, поэтому посетителей не наблюдалось. Я бегло оглядела зал, но Лимберта не увидела. А ко мне уже подошла молоденькая девушка-администратор.

- Леди желает столик? – спросила она учтивым голосом.

- Нет, - я отрицательно качнула головой. – Меня должны ждать. Только я не вижу моего компаньона.

- А-а, - понимающе кивнула мне в ответ. – Последний столик у окна. Его из-за колонны не видно. Лорд меня предупредил.

Восторга в ее голосе не было.

- Неужели она не любит Лимба? – подумала я. От него, по моему мнению, должны сходить с ума все девицы от пятнадцати до двадцати пяти. Харизматичный дирижер мог сводить с ума толпы женщин, особенно когда стоял за пультом. Его природная красота смешивалась с магией музыки, и он становился неотразимым. Или девушка совсем не ходит в театр?

Ответа на свой вопрос я так и не получила. Зайдя за колонну, увидела совершенно незнакомого мужчину. Он был худ, в каком-то растянутом свитере, пшеничные волосы торчали в разные стороны, а на лице отражались следы недельной пьянки. Я уже было дернулась развернуться и уйти, как мужчина встал, слегка поклонился и произнес с улыбкой:

- Лиз, доброе утро! Не пугайся, проходи.

Я открыла и закрыла рот, не зная, что сказать. Улыбка преобразила лицо мужчины, и я признала в нем дирижера.

- Тебя смущает мой вид? – он криво усмехнулся. – Поверь, это лучшая защита от того, чтобы здесь не торчали толпы поклонниц.

Я отмерла и прошла за столик. Договорить нам не дала подоспевшая официантка. Лис заказал себе полноценный обед, а я лишь кофе. Девушка замерла, словно чего-то ожидая. Лимберт снова криво усмехнулся и достал золотой, положив его перед официанткой. Она ловко подхватила монету и пошла исполнять заказ.

- Дожил, - вздохнул мужчина. – Без предоплаты меня уже не обслуживают.

- Я понимаю, что поклонницы надоели. Но зачем так маскироваться, что без предоплаты не обслуживают? – поинтересовалась я. Благо, от него пахло достаточно приятно дорогим парфюмом. Хотя, если судить по внешности, должно было нести перегаром.

- Лиз, это не маскировка. Это я такой на самом деле. Маскировка была там в театре.

Я не знаю, что отразилось на моем лице, но это снова вызвало его ухмылку:

- Мне же очень много лет. А количество женщин, прошедших через мою постель и количество выпитого вина оставили неизгладимые следы. Двадцать лет назад я очень сильно обидел своего друга. Больше этого повторять не хочу. Но ты же не мою историю пришла выслушивать и, надеюсь, не в любви мне объясняться?

- О. Лис, я вас очень люблю, но исключительно как музыканта. И да, я хотела бы поговорить с вами про Генри и Этьену. Что между ними произошло? Почему его обвинили в ее убийстве?

- Малышка боится связать свою судьбу с убийцей? – он скривил губы в ухмылке.

- Малышка хочет разобраться, сможет ли она жить рядом с ним, если его бывшая возлюбленная будет стоять между нами.

- Да, это очень тяжело, согласен. Что я могу тебе сказать? – он задумчиво потер подбородок и поднял глаза к потолку. – Если я закрою глаза и буду слушать тебя, то на сто процентов буду уверен, что разговариваю с Буже. У тебя ее голос, ее интонации и даже мысли похожи. Генри очень сильно ее любил. И все эти годы на женщин не смотрел. И я понимаю его мысли и чувства после встречи с тобой. Поверь, он будет любить тебя, как никто другой.

- А меня ли он будет любить? – не удержалась от колкости я.



Отредактировано: 07.04.2021





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять