Танго с ненавистным капитаном

Глава 3

Большая стоянка на окраине поселения гудела от рёва моторов и пьяного гвалта. Я и раньше слышала, что здесь собираются детишки начальников, но как-то обычно обходила это место стороной.

И, видимо, не зря.

Ледяной воздух пробирался под тонкую ткань платья, заставляя меня съёживаться. Искусственные фонари ночного освещения под куполом Цереры мерцали равнодушно. И грели просто отвратительно. Да, стало немного теплее, но не настолько, чтобы расслабиться.

Ноги всё равно заледенели. А Пети говорила: штаны надевай. Чего я её не слушала?

Но как бы и здесь торчать я не собиралась. Тифо обещал романтическую поездку по окраинам вокруг космопорта, а привёз меня в это... да слов не было. Его дружки активно лакали какое-то пойло, теряя человеческий вид. Глаза, как у пьяных сусликов, спасибо энциклопедиям сестры, где я тех самых сусликов и видела. Ну, один в один прям.

И взгляд такой ошалелый.

Я всё больше стояла особняком, прижимаясь к холодному капоту зоргара, стараясь казаться незаметной. Вокруг царил хаос: бутылки с грохотом падали на обледенелую платформу, девушки кокетливо и как-то слишком уж напоказ визжали от грубых прикосновений, парни орали похабщину.

В общем, папа бы не одобрил.

Мои пальцы судорожно сжимали короткий подол платья, когда я заметила пару у соседнего высокого внедорожника-таркерта.

Широкоплечий парень в кожаной куртке буквально впихнул свою подружку в салон. Она слишком уж вяло сопротивлялась, что-то всё лепетала, но её голос тонул в общем гаме. Мне стало ну совсем не по себе, когда его руки легли на её зад. Он грубо швырнул её на заднее сиденье... Она возмущалась, при этом расстёгивая платье.

Я сглотнула. Дверь таркерта захлопнулась с металлическим лязгом. Через мгновение стёкла покрылись густым конденсатом. Мой желудок сжался в узел, когда из приоткрытого окна донесся сдавленный стон, быстро перешедший в активное повизгивание.

— Тифо! — я быстро подобралась к нему и вцепилась в руку, чувствуя, как дрожь охватывает всё тело. — Давай уедем. Ты мне обещал просто поездку, помнишь?

Он обернулся, его глаза неестественно блестели. От него так разило этим пойлом, что я невольно скривилась. Да куда ему за управление в таком виде? Всё выходило из-под контроля.

Не так я себе это свидание представляла.

— Тифо, — я всё же попыталась до него достучаться.

— Чего ты разнылась? — он громко рассмеялся, обнимая меня за плечи так, что стало больно. — Веселись! Выпей! Не будь такой целочкой, Ками.

Он сунул мне в руки липкую пластиковую бутылку с мутной жидкостью. Я отшатнулась, не зная, куда теперь деть эту дрянь.

— Да пей, расслабься, ночка у нас весёлой будет, — Тифо оскалился.

В соседнем зоргаре что-то грохнуло, стёкла задрожали. Кто-то заорал: «Давай активней, девка, не выёживайся!»

Бросив пойло, я брезгливо пыталась сообразить, обо что вытереть руки.

— Ты что, совсем обалдела? — лицо моего такого любимого парня исказила гримаса злости. Он схватил меня за подбородок, заставляя смотреть ему в глаза. — Будешь вести себя прилично?

Он дыхнул, и меня замутило.

Я попыталась вырваться, но его пальцы впились в мои щёки. Из зоргара напротив вывалилась девушка — измятая юбка, ворот кофточки стянут на одно плечо, волосы растрёпаны. Она, как-то смущённо глядя на остальных, поправляла одежду, а её «кавалер» лишь громко рассмеялся, застегивая ремень.

Во мне заголосила паника.

— Пожалуйста... — голос сорвался на шёпот. — Тифо, отвези меня домой. Ты же только поездку обещал.

Я всей своей наивной девичьей душой ещё пыталась верить, что он не такой. Что парень моей мечты просто не способен причинить мне вред.

Я же... Я же влюбилась в него.

Тифо лишь ухмыльнулся. Его глаза опасно сузились.

— Ками, да не веди себя как девственница. Ты же для меня такое платьице надела. Знала же, что я тебя поимею в нём. Ну не могла не знать. Правда, куколка? — он облизал нижнюю губу, оставляя на ней влажный след. — Мы никуда не поедем, у меня на тебя другие планы, детка.

Я отступила на несколько шагов, и он счёл это за попытку к бегству. Еще два шага, и он дернул меня на себя. Его руки скользнули вниз по спине и остановились на моём заду. Я закричала, изо всех сил толкая его в грудь.

Вокруг раздался хохот.

— Ого, Тифо завёлся! — выкрикнул кто-то. — Давай, покажи класс!

Я пыталась высвободиться, но он, сжимая, тащил к своему зоргару.

— Тебе же нравится на нем кататься, — грубо пыхтел он, — вот и покатаю тебя на себе. А ты думала, всё за просто так? Нет, Ками, за всё платить нужно.

— Нет! Отпусти! — Слёзы брызнули из глаз. Я кричала так громко, что горло сразу стало саднить. — Помогите! Кто-нибудь!

Но вокруг только смеялись. Особенно весело было той девице, что только что вышвырнули, попользованную, из зоргара.

— Тифо, пожалуйста, я упиралась каблуками в металлическую платформу.
— Ты что думаешь, сможешь меня опозорить перед всеми? Что ты задом передо мной крутишь и не даёшь? Целку из себя строишь.

— Нет, — я пыталась вывернуться, но была куда слабее.

Тифо распахнул дверь своего зоргара и с силой толкнул меня внутрь, на заднее сиденье. Я упала на живот, чувствуя, как задралось это дурацкое платье, выставляя всё напоказ.

— Нет! — я постаралась лягнуть его как следует.

— Ты пожалеешь об этом, стерва!

Он наваливался сверху, причиняя мне боль.

Последней моей мыслью было: Петуния права. Она во всём была права.

Но теперь уже поздно. Теперь я знала, какая она на самом деле, любовь мужчины.



Отредактировано: 10.02.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять