Таверна для попаданки, или неожиданное наследство

Глава 7

Этот ужасный человек даже не понимал, насколько он был мне неприятен, всё это время деловито шепча:
— Если будешь стараться, девонька, я тебя у себя подольше подержу и подарками одарю, не сомневайся. Лучше графини будешь смотреться. Но это тогда тебе совсем постараться нужно, чтобы твой повелитель был тобою доволен.
Я замерла, забыв даже о руках, так по-хозяйски прикасавшихся ко мне. Ну и самомнение было у этого человека! Повелитель? Ну и фантазии!
Очнулась, понимая, что этот разбойник уже залез под юбку и сопел мне в ухо, что-то там приговаривая. Я начала вырываться, тихо прося остановиться, чтобы там, снаружи, меня не услышали. Мало ли. Этот гад хихикнул как-то радостно в ухо, а меня от гадливости и запаха чеснока пробрало так, что я вздрогнула всем телом. А он ещё и приговаривал с радостью:
— Что, ты ещё и с характером? Так даже лучше. Обуздаю тебя, будешь у меня из рук есть.
И тут меня схватили жёстко за волосы, я аж прогнулась в пояснице. Положение было крайне неудобным, ещё и света в палатке почти не было, только от керосиновой лампы шёл слабый свет, а ещё и несколько неприятный запах.
Мне стало так страшно, что я замерла, слушая довольное шипение главаря прямо мне в ухо:
— Ты, детка, можешь и поломаться чуть-чуть, так даже интересней будет. Только не забудь, кто здесь главный, и от кого теперь будет зависеть твоё благополучие. Ничего, первый раз и не должно быть хорошо, потерпишь, потом сама просить будешь. Поверь, я знаю, о чём говорю. Я отличный любовник.
В это время он опрокинул меня на жестковатый матрас, пахнущий пылью, я отвернулась, не желая видеть это лицо, в слабом свете лампы тени ложились и ещё больше уродовали внешность моего насильника.
Моей шеи коснулись обветренные губы, а меня тряхануло от гадливости, когда руки стали поднимать юбку наверх. Как же было мерзко, а там, за палаткой, стояли те, кто сейчас будет это всё слушать. Аккуратно зашарила рукой по полу, матрас был не очень широким, и нащупала траву. Ничего больше. Стала двигать и другой рукой, замирая от ужаса и мерзкого чувства, когда ладони этого чудовища сжали небольшую грудь, и больно!
Я вскрикнула и зло посмотрела на этого гада, а он засмеялся от удовольствия и потянулся губами к груди. Внутри всё стянуло в один узел, мне хотелось просто орать и брыкаться. Вот только если сюда ещё и Бэн придёт, и будет меня держать, всё станет намного хуже для меня же.
Я поняла, что придётся перетерпеть, когда рука нащупала тяжёлый продолговатый предмет. Я судорожно начала ощупывать его, понимая, что это чугунный котелок. Пыталась покрепче взять его, но вес был немалым, и я пыталась нащупать край, за который схвачусь.
Секунда-две, сверху послышался глухой удар и тихий звон. Тело обмякло на мне, котелок упал на траву, тихо звякнув.
Я замерла, прислушиваясь к звукам, снаружи стояла тишина. Аккуратно пощупала голову этого насильника, опустила руку ниже и нащупала под подбородком пульс. Выдохнула мысленно с облегчением, понимая, что не убила человека. Ждать, пока он очнётся, не стоило, но и попасть в руки другому разбойнику не хотелось от слова совсем.
Я затаилась, слушая, что происходит снаружи, а сама потихоньку нащупывала край от палатки и аккуратно подняла его, так же осторожно вылезая наружу. Опять затаилась, понимая, что никого рядом с палаткой не было. Но Бэн был явно где-то рядом. Поэтому я на корточках направилась в сторону леса, понимая, что мне и мимо часовых нужно было прошмыгнуть. Скорее, проползти.
Вот так, подбадривая себя, чтобы не упасть в пучину паники, потому что было очень страшно, я и ползла, удаляясь от временного лагеря разбойников.
Выдохнула от облегчения и даже тихонько всхлипнула, когда рука коснулась ствола дерева. Я тихо переползла за него, благо ствол был широкий, села, понимая, что первый шаг к спасению сделан. Теперь нужно было понять, куда, собственно уходить. Но торопиться не стоило, малейший шум — и эти явно опытные душегубы меня быстро поймают.
В следующие минут двадцать я ползла, нащупывая дорогу руками. Именно поэтому я не так далеко и уползла. Уж как я ползла недалеко от пары разбойников, явно стоявших на посту, было отдельным разговором. Мне повезло, что один из них стал рассказывать, как они порезвились с одной из девчонок в той самой таверне, где хозяйничал мой отчим.
Меня передёрнуло, когда я слушала эти смачные похвастушки, ползком перемещаясь, стараясь проползти по дуге, вспоминая, кому из девчонок из дома мадам Рози не повезло. Отдаляться от замеченных мной часовых не стоило, так как дальше, скорее всего, будят другие. Их я могла и не услышать заранее.
Разговоры стихли, но вот в лагере послышались крики, и я поняла: обнаружили моё исчезновение. И если это очнулся главарь, он очень-очень зол, и за мной отправит многих. Они легко и быстро могли меня найти, всё же для них лес был явно привычнее, чем мне.
Наверное, судьба хотела, чтобы я выжила, потому что слева и сзади от моего маршрута, там, где я оставила двоих часовых, послышалось странное шуршание, тихий звук упавшего тела, и почти неслышное:
— Ещё двое, свою часть мы вычистили. В лагере явно какой-то переполох, но вроде наших не обнаружили.
— Может, они чего не поделили? Давай, как и договаривались, тихо неторопясь подходим, там ждём сигнала.
Голоса стихли. А я в шоке поняла, что вокруг меня скоро станет очень опасно. Неужели разбойников всё же обнаружили?

«Надеюсь, их всех переловят!» — Злорадно подумала я и встала с колен. Нужно было уходить как можно быстрее и затихариться на удобном дереве. Пережду ночь и попробую выйти куда-то. А там, как рассветёт, уже будет понятнее, где я оказалась и как вернуться к себе.

И всё бы хорошо, но недалеко от меня и сзади раздался негромкий звук, будто за мной кто-то шёл. Я начала оглядываться, замирая, откуда я почувствовала опасность, и чуть на месте не померла, когда услышала низкий, полный угрозы голос:

— Где ты? Я видел тебя, ну же, где ты, мерзавка?



Отредактировано: 05.06.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять