Таверна с новыми проблемами для попаданки

Глава 19

Затем, подумал и добавил:

– Похоже на обычное печенье.

– Это… это не обычное печенье! – едва сдерживая возмущение, ответила Лира, – Это миндальное печенье на топленом жире кабубра с аронией. Сами попробуйте!

Роза и Себастьян с огромным сомнением взяли с коробки аккуратные румяные кругляшки, присыпанные белоснежной пудрой, на вершине которых красовались черновато-голубоватые плоды аронии и положили по кусочку себе в рот.

Едва они только сделали это, как глаза у инквизитора резко расширились, а Роза так вообще не смогла сдержать восхищенного возгласа:

– Невероятно! Оно просто тает во рту!

– Действительно… – Себастьян выглядел совершенно сбитым с толку, – Такое ощущение, будто печенье просто растворяется во рту, оставляя после себя яркий насыщенный терпковато-сладкий аромат.

Лира с довольным видом победительницы вскинула голову.

– Тиана, ты тоже попробуй, – попросила она, – я хочу знать, что ты скажешь на этот счет.

Ну, а что я могу сказать?

Печенье и правда восхитительное. И по виду, и по составу оно сильнее всего напоминает испанское песочное печенье польворонес, оно тоже готовится на свином смальце, настоенном свином жире, и с добавлением миндальной муки. Благодаря тому, что в песочное тесто замешивается не масло, а животный жир, печенье получается настолько рассыпчатым и воздушным, что практически моментально тает во рту.

Самое главное, что жир не оставляет после себя привкуса сала – только легкую маслянистость и почти неуловимый сладковатый аромат, что придает нотку изысканности и делает более запоминающимся.

Но Лира пошла дальше и добавила туда гвоздики и корицы, что сделало десерт более пикантным. А ягоды аронии, так называемой, черноплодной рябины, придали ему яркий терпкий аромат, который действительно остается даже после того, как печенье уже полностью растаяло.

В итоге, получается такой кулинарный фейерверк из трех вкусов. Первый – мягкий масляный с едва различимым ароматом животного жира, второй – пряный вкус гвоздики и корицы, который стимулирует вкусовые рецепторы перед тяжелой артиллерией. Третьим ароматом в лице аронии, которая атакует подготовленные рецепторы по всем фронтам: заряд легкого сладковатого привкуса, мимолетной кислинки и терпкого вяжущего вкуса, который запоминается ярче всего.

Но самое главное, эти печенья и правда отлично гармонируют практически с любыми мясными блюдами, благодаря чему у меня оказываются развязаны руки, потому что я могу готовить без оглядки на то, что нужно будет показать Лире.

– Лира, ты просто умница! С этим печеньем у нас точно есть все шансы на победу! – выдохнула я после откушенного кусочка, чем заставила Лиру покраснеть и привела ее в дикий восторг.

– Ты правда так считаешь? – закусила губу Лира, обмахивая лицо руками, чтобы не расплакаться.

– Нет! – внезапно накрыл нас строгий голос инквизитора.

Мы трое с недоумением повернулись к нему.

– Господин Герран, что вы имеете в виду? – нахмурилась я, – Если вы думаете, что я лукавлю, то вы сильно ошибаетесь. Я говорю правду – это печенье во-первых имеет яркий запоминающийся вкус, а во-вторых, как нельзя лучше подходит к требованиям нашего поединка. Поэтому…

– Нет! – повышает голос инквизитор, чем вогнал нас в еще больший ступор, – С этим блюдом вам ни за что не победить!

– Но почему? – в голосе Лиры прорезались обиженные интонации и я ее прекрасно понимаю.

Печенья с таким ярким вкусом приготовит далеко не всякий кондитер и если кто-то, как наш инквизитор, считает иначе… что ж, значит, он просто не способен по-настоящему насладиться этим небольшим кулинарным шедевром.

– Потому что, как я и сказал ранее, в жюри будет сидеть Витольд Риттер, – припечатал инквизитор.

– И что? – никак не могла понять я, – Уверена, что даже он способен по достоинству оценить вкус этого десерта.

– А то, что с этим связана вторая новость, которую вы не успели дослушать, – холодно сверкнул глазами Себастьян, – Не знаю, в курсе вы или нет, но в последнее время Витольд одержим идеей создания единой кухни. То есть, таких заведений, которые использовали бы только те продукты, которые легко найти в любой части нашего королевства. А в идеале он хочет, чтобы и меню во всех этих заведениях совпадало.

– Звучит странно… к чему такие сложности? – помотала головой Лира.

– К тому, что если вы попробовали какое-то блюдо в столице, то вы сможете также насладиться его вкусом в любой другой точке королевства, не переживая, что рецептура будет изменена в угоду готовившему ее повару.

Я недовольно хмурюсь. Звучит прямо как заявка на создание фастфуда в этом мире. Даже интересно, эта идея Витольду пришла сама или же он, как и я, родом из другого мира?

– В общем, для чистоты эксперимента, на вашем кулинарном поединке будут присутствовать только те продукты, которые не составляет трудности найти в любом уголке нашей страны. И арония с миндалем, к сожалению, к ним не относятся. У этого печенья и правда незабываемый вкус… но что от него останется, если отсюда убрать самые главные ингредиенты?

Лира стиснула руки и отвернулась. По ее спине, которая ходила ходуном, мне было понятно, что она с трудом сдерживается, чтобы не заплакать. И мне, в свою очередь, было за нее так же обидно.



Отредактировано: 19.04.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять