Естественно, предъявить генералу я ничего не могла, так как за рекой были уже не мои земли. Но почему тогда он не построил гарнизон там? На этот вопрос мне ответил сосед, заглянувший к ужину.
- А его там негде строить. По ту сторону берег очень узкий, сразу начинается склон горы. Там, само собой, будет находиться охрана. Если вдруг разбойники решатся напасть на выработку, то с вышек гарнизона их увидят и предупредят. Пришлют помощь. Понимаешь теперь?
- Вот, значит, как… - теперь мне многое становилось ясным. Что ж, тогда все по-честному. Герцог Эджертон арендовал земли и действительно возвел на них только гарнизон. Что можно было предъявить в таком случае? Правильно: ничего.
Тем временем строительство моей таверны подошло к концу. Назвать это полноценным помещением было нельзя, но начало положено. Теперь, если мне понадобиться расширение, я с легкостью смогу достроить еще несколько комнат.
Пришла пора привлекать посетителей в таверну.
Всю ночь мы с Дези готовили еду на вынос. Но до этого нам пришлось изготовить дрожжевую закваску. Хлеб в этом мире заменяли лепешки, которые быстро черствели, а о пышном дрожжевом тесте здесь даже не знали. Дрожжи можно было сделать из картофеля, из изюма. Но по своему опыту я знала, что лучшая закваска получается на пиве. Поэтому за ним в деревню был послан Рон.
Сам процесс был совсем несложен. Я взяла нужное количество ингредиентов: пиво, мука, теплая вода и мед вместо сахара. После чего смешала муку с подогретой водой и поставила смесь в теплое место. По истечении шести часов добавила пиво и мед и вернула в тепло, чтобы начался процесс брожения.
Дрожжи пошли на выпечку булочек для бургеров и чизбургеров, а также пончиков. Я решила сделать три вида блюд для нашей «презентации», чтобы заманить народ разнообразием. Дези не переставала удивляться и поглядывала на меня с неким суеверным страхом.
- Пенни, детка, откуда ты знаешь такие блюда? – все-таки спросила она, не выдержав, в тот момент, когда я взбивала майонез.
- Так вместе с разумом Господь вложил в мою голову рецепты! – отшутилась я. – Давай-ка лучше заниматься делом. Все разговоры потом!
К утру мы наполнили четыре больших корзины. Итак, у нас в ассортименте были: бургеры с говяжьей котлетой и маринованными огурчиками. Правда, кетчуп пришлось заменить на чесночный соус. Чизбургеры с сыром, картофель-фри с сырным соусом и пончики, глазурь для которых я сделала из меда, яиц и лимонного сока. Кстати, для картофеля мы смастерили небольшие пакетики из самой дешевой бумаги, с одной стороны покрытой олифой. Ее так и называли – «вощанка». Она не промокала, поэтому вполне подходила и для соуса.
Домочадцы попробовали все, что я приготовила, и пришли в полный восторг.
- Это пища Богов, Пенни! – воскликнул Банч, облизывая пальцы после пончика. – М-м-м-м… я никогда не ел ничего вкуснее!
- Наша таверна станет самой знаменитой! – поддержал его Рон. – Но сколько уйдет денег на продукты, страшно представить!
В этом я была с ним согласна. Чтобы готовить фаст-фуд в этом времени, нужно иметь достаточно средств. Но все же я надеялась, что мое дело пойдет хорошо. Люди здесь были неприхотливыми. Ели простую пищу. Поэтому для них обычный бургер станет чем-то новым, необычным, затронет вкусовые рецепторы.
Я сидела за столом под навесом, глядя, как над верхушками деревьев поднимается солнце. Рон с Банчем уже запрягли лошадей в телегу, Дези чистила печь, а старый Гудвин кормил собак. Внезапно Крош звонко залаял, повернувшись в сторону зарослей. Кто-то приближался со стороны гарнизона. И вскоре на тропинке появились несколько солдат.
- Доброе утро! – громко поздоровались они, остановившись в нескольких метрах от таверны.
- Доброе утро, - я вышла к ним, ожидая всего, чего угодно. – Вас прислал генерал Эджертон?
- Нет, его высокоблагородие здесь ни при чем, - неловко улыбнулся один из мужчин. – Всему виной ароматы, которые всю ночь доносил до гарнизона ветер. Поговаривают, что у вас здесь таверна, леди Карлайл?
- Она еще не открылась, - ответила я, а потом вдруг меня осенило. Эй! Ты о чем думаешь, Пенни?! Рядом с тобой золотая жила! На моих губах заиграла приветливая улыбка. – Но вы можете попробовать некоторые из наших блюд. Проходите!
Солдат не нужно было приглашать дважды. Не успела я моргнуть глазом, как они уже устроились за столом.
- Дези, принеси тарелки! – распорядилась я. Ничего, от пары бургеров корзина меньше не станет.
Вскоре перед первыми посетителями появились две большие тарелки, в каждой из которой лежал один бургер, один чизбургер, горка картофеля-фри и ложка сырного соуса.
Мужчины с минуту удивленно рассматривали то, что поставили перед ними, а потом с осторожностью взялись за еду.
- Матерь Божья, как же это вкусно! – услышала я и довольно усмехнулась. Отлично! В принципе, у меня не было сомнений, что моя еда понравится, но все же некий мандраж присутствовал.
Солдаты все съели довольно быстро, и Дези принесла им пончики, упакованные в бумагу.
- Возьмите с собой.
Наши первые посетители расплатились и даже дали чаевые, что было особо приятно.
- Леди Карлайл, вы удивили нас, - один из солдат подошел ко мне. – Еда просто волшебная! Мы никогда не ели ничего подобного. Когда откроется таверна?
- Открытие в воскресенье, прямо с утра. Приходите. Приводите друзей, - дружелюбно ответила я. – Будет еще много разных блюд.
- Обязательно придем! – заверил меня военнослужащий. – Теперь мы будем вашими постоянными гостями.
- Всегда ждем вас, - я заметила, что домочадцы прятались за печью, навострив уши. Все волновались.
Солдаты тепло попрощались и ушли, а мы бросились обниматься.
- Пенни, ты самая лучшая! – Гудвин, как всегда, пустил слезу. – Моя деточка! Моя красавица!
Я же достала из декольте первые заработанные деньги и прошлась по залу, водя ими по столам.
- Что ты делаешь? – со смехом воскликнула Дези.
#2827 в Фэнтези
#735 в Бытовое фэнтези
#1272 в Попаданцы
#1007 в Попаданцы в другие миры
приключения, властный герой, адекватная героиня
16+
Отредактировано: 18.03.2025