Телепортер — Лифт в Запределье. 1. Легенда о Чёрном Мстителе

36. Телепортер, Лифт в Запределье

Зелёный Червь вёл нас уверенно — как по музею, открывая все двери. Странным было, что сейчас секретная лаборатория Фарра пустовала так, словно она была заброшена. Попахивало ловушкой. Будто нас тут ждали и сейчас выскочат и набросятся. Но Зелёный Червь вёл себя слишком уверенно. Будто не Фарр, а он сам тут хозяин и изобретал этот Телепортер.

Мы с Эдвардом были настороже. Червь распахнул перед нами дверь огромной круглой залы под куполом и включил свет. Он был так ярок, что ослепил нас. А когда наши глаза адаптировались, мы увидели нечто.

— Это что такое? — произнёс Эдвард шёпотом, полный восторга и потрясения.

— Телепортер, Лифт в Запределье, — ответил Червь.

— А почему — в Запределье? — спросила я потрясённо.

— Анхомы так называют наш мир. Кодовое название. Типа как учёные называют нашу галактику — Млечный Путь, а планету — Земля, — шёпотом объяснил Зелёный Червь.

Телепортер, это необычное сооружение, стоял прямо в центре. И представлял собой действительно подобие лифта. В этой машине был сплав человеческого гения, постигшего часть Истины об устройстве Мироздания. Лифт содержал основание в форме квадратной платформы, на углах которой установлены высокие узкие столбы из зеркального блестящего металла, а на этих столбах на их прямоугольных сгибах внутрь вверху крепился обруч. Его окружность проецировалась на нарисованный на платформе круг, такой же размером.

— И в этой железке он собирается искривлять материю? — скептически отнёсся Эдвард к увиденному. — А где всякие приборы, рычаги, пульты, датчики, провода и мониторы?

— Я же говорил, Сморчок, повторяю: Фарр изобрёл Дверь. Но чтобы такую дверь открыть, нужна магия.

— Иными словами, Фарр, как простой смертный, не может пользоваться тем, что он постиг, ибо постиг он часть тайны, доступной лишь анхомам? — уточнила я.

— Примерно так, — кивнул Червь. — принцип такой: Профессор Зло нашёл формулу, позволяющую порвать материю нашего мира с выходом в другой мир, и формулу он реализовал здесь, в этой штуке. Ещё принцип таков, что Телепортер действует в обе стороны. Пройдя через него, можно потом через него же вернуться домой. Понятия не имею, что это, я не физик, но понимаю, что эта штуковина — это нечто.

Тут же мы услышали отдалённые шаги. Кто-то должен был вот-вот войти в противоположную дверь зала. У стены стояло несколько массивных шкафов. Зелёный Червь шикнул нам:

— Прячьтесь. Это Фарр, он так шаркает!

Я и Эдвард без колебаний спрятались в шкафах — благо, они были пустыми и просторными. Через небольшие дырки мы наблюдали.

В залу вошёл Такер Фарр, он же Пауль Зиг по прозвищу Профессор Зло. Невысокий пожилой человек с тёмными волосами и лысиной на макушке и в очках. Конечно же, я узнала его. У Профессора Зло имелась врождённая аномалия — необычно огромные уши, чуть заострённые и торчащие в разные стороны. В средние века Фарр был бы цирковым уродцем, либо за такую мутацию его бы и вовсе сожгли на костре. Но сам Фарр с гордостью носил свои уши.

Такер Фарр — один из трёх главарей томберов. Как оказалось, гениальнейший учёный. Вошёл он не один. Его сопровождало человек восемь дюжих парней. Я и Эдвард многозначительно переглянулись в шкафу. Парни медленно разошлись по зале, пока Фарр говорил:

— Ренни? Это ты? Решил отработать сегодня? Что ж, похвально. А я сижу у себя и думаю, кто это включил свет.

Только что мы с Эдди заметили, что Фарр держал в руках тёмную продолговатую коробочку.

— Босс, вы сегодня рано закончили. Я надеялся, останется хотя бы несколько людей. Придя сюда, никого не застал, — начал бросать пыль в глаза Червь.

— Мои люди не должны стать свидетелями одной моей важной и запланированной встречи. Я их отпустил на боковую.

Я напряглась. В голосе Профессора Зло уже появлялись злые металлические нотки. Я догадывалась, по поводу чего и с кем собирается встречаться Такер Фарр. Червь говорил про это: представители вампиров из Дикого Замка, которые должны были передавать Свиток.

— Кстати, Ренни, мой милый мальчик, — вдруг пропел Фарр задушевным голосом змеи. — Откуда у тебя ключи от этого зала? Я сегодня не разрешал Рою давать их кому бы то ни было, даже тебе, моему самому доверенному слуге.

По-видимому, Рой — это и есть тот "первый кордон", которого я уложила спать! Ох, не понравились мне эти фразы-полунамёки Фарра... Насколько хорошо Фарр доверяет этому Ренни Харпи, в кого "превратился" сейчас в его глазах Червь? Насколько долго продлится маскарад? А ещё я осознала, что Червю, чтобы поддерживать Иллюзию Персоны, приходится затрачивать в разы больше магических усилий: ведь тут были ещё восемь телохранителей Фарра!

— Рой плохо выполняет свои обязанности. Я бы посоветовал вам его уволить. Он ничего не рассказал мне об этом, — не дрогнув под пристальным взглядом Фарра, ответил наш друг. — Я взял ключи, чтобы проверить здесь всё.

— Проверить, — повторил Фарр угрожающе. — Ну конечно! — заговорил он терапевтическим голосом и стал медленно ходить вокруг Червя, прижимая к себе свою коробочку.

Зелёный Червь всё это время стоял совсем спокойно. У меня мелькнула страшная мысль — как солдат перед расстрелом.

Ох...

Карамба...

Но Червю сейчас нечего бояться, мы же с Эдди прикроем его! Я сжала рукоять Степлера Демоуса вспотевшими пальцами.



Отредактировано: 03.04.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять