Темная история. Книга 2. Филипп

Аркан XVI — Башня. II

— Я за нее беспокоюсь. — Вальтер бесцельно блуждал по залу, переставляя предметы и раздражая Филиппа своими метаниями. Столько всего случилось за последние дни, было столько смертей, столько потустороннего, странного, оккультного… но, если отбросить все лишнее, на передний план выходило вполне земное беспокойство и совершенно понятная тревога. За Лизу, за девушку, совершенно случайно угодившую в паутину чужих проблем.

— За Лизу? — почти равнодушно осведомился Филипп, и это равнодушие взвело градус тревоги Фрилинга до чего-то, отдаленно напоминающего бешенство.

— Да, за Лизу, — с вызовом бросил Вальтер. — Удивительно, что ты вообще помнишь, как ее зовут!..

МакГрегор вздернул бровь. Он распластался на диване, удерживая на коленях свой гладиус, и сочетание вполне современных джинсов и черной футболки с древним римским мечом резануло Фрилингу глаз.

— Она не виновата, — пробормотал Вальтер, остывая. — Угодила туда, куда ангелы ступить боятся…

Цитата сама собой подвернулась на язык, но оказалась настолько удачной, что Фрилинг еще успел подивиться иронии собственного сравнения, прежде чем Филипп нарушил молчание:

— …Если хочешь, я попробую посмотреть, что с ней случилось.

Объяснять лишний раз не требовалось: на дворе было лето, но дом Бруно, старый и сложенный из камня, даже в разгар жары сохранял прохладу; в зале горел камин, а старое, совершенно эзотерическое умение МакГрегора видеть будущее в огне уже не раз оправдывало себя на практике.

Вальтер остановился, уже протянув было руку к старинному канделябру с высокими белыми свечами.

— …Не надо. Твое будущее… оно обычно не слишком доброе. — Фрилинг адресовал другу слабую улыбку, одновременно обращая сказанное в шутку и извиняясь за его потаенный смысл.

— Да уж. — Филипп хмыкнул и слегка повернул лезвие меча, разглядывая в его тусклых гранях свое отражение. — Может, и к лучшему, что я не видел ее судьбу.

— Это точно, — с чувством отозвался Вальтер. Он все-таки передвинул канделябр, поставив его строго посередине стенной ниши. Филипп многое переменил в обстановке зала: ушел жизнерадостный хаос, принадлежащий Бруно; теперь на голые, серебристые стены просто просились картины или что-то в этом роде, но единственным украшением комнаты, помимо старого плаката, была коллекция оружия из лондонского дома МакГрегора. — …Но, черт, я бы хотел знать, где она. Может, это Десперадос?.. Они совершенно обнаглели. Пять нападений только за последние сутки.

— Возможно. — Филипп не был сосредоточен на разговоре, это было видно, и Вальтер со вздохом сдался: — Ладно, колись. Что тебя занимает? Вот МакГрегор к Темной башне подъехал?..

Цитата была узнаваема, и Филипп ответил кривой улыбкой.

— Ага, подъехал. Поехал, я бы сказал. Крышей.

— Ну, это я давно заметил, — философски заметил Вальтер, оставив в покое обстановку комнаты и плюхаясь в кресло у камина. Лицо опалило жарким теплом, и Фрилинг блаженно вытянул ноги, выбросив из головы мысли о лете снаружи. — А если конкретней?..

— Мне нужно вернуться туда. В астрал. — Филипп крепко сжал в ладони рукоять меча и поставил его перед собой, напрочь игнорируя царапины на паркете. — Там что-то есть… ответы на мои вопросы. Решение всего происходящего.

— А получится?.. — Вальтер поежился. У него не было никакого желания повторять давешний опыт, вытянувший все силы из МакГрегора и остатки нервов из него самого, Фрилинга.

— Получится. Мне дозволено — что бы это ни значило. Только… нужен страж. Здесь, на физическом плане. — Филипп невидящим взглядом уставился на меч. — …Или это будешь ты, и я пойду один…

— …Или нужен кто-то вроде Лизы, — со вздохом договорил Вальтер. — Ты не пойдешь туда один. Не пущу. Ты чертов псих, ты оттуда не вернешься или влезешь во что-то такое, что понадобится целый легион, чтобы тебя оттуда выковырнуть.

— Ага, спасибо за веру в мои способности. — МакГрегор наконец-то расхохотался, вновь становясь похожим на себя, и у Фрилинга невольно потеплело на сердце.

Сигнал мобильного телефона, ударяющие сразу по нервам — минуя мозг — аккорды AC/DC, прервал начинающий двигаться в правильную сторону разговор. Вальтер чертыхнулся и приложил к уху трубку. Звонил один из подчиненных, отряженный наблюдать за активностью Десперадос, и с каждым словом его отчета лицо Фрилинга все больше вытягивалось и мрачнело. Наконец, он нажал кнопку отбоя и повернулся к другу.

— Проблемы? — односложно произнес Филипп.

— …Да. Десперадос перешли к активным действиям. Есть жертвы, — Вальтер словно выплевывал слова, внутренне кипя от затаенной злости. — Нужно ответить им тем же, иначе…

— …Они не остановятся, — мрачно дополнил МакГрегор.

— Именно. Ты идешь? — в этом простом, немногословном вопросе была целая вселенная смысла, и Филипп опустил глаза, вновь вглядываясь в свое отражение в стали меча.

— …Нет. Если я пойду… я не удержу контроль. Прости.

Вальтер молча кивнул; перед глазами ожили образы недавнего нападения, Филипп с мечом легионера, заляпанные кровью стены коридора…

— Да, пожалуй, так лучше.

Они встретились взглядами; сказать было больше нечего, любое слово могло лишь склонить чашу весов в сторону, о которой было лучше не задумываться лишний раз. Воцарившееся молчание нарушил легкий стук в дверь, больше похожий на робкое, неуверенное царапанье возвращающейся домой собаки.



Отредактировано: 28.02.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять