Тёмная советница

Глава 6

Дир стоял у экрана, когда Таисса вошла в кают-компанию.

– Да, мы входим в гавань, – произнёс он. – Не думаю, что мы пока можем позволить себе стационарное посольство. Мы останемся на яхте.

– Зато моя внучка вернётся домой, где её будут ждать с распростёртыми объятьями, – проронил с экрана Александр. – А вот и она.

Дир обернулся.

Таисса стояла в дверях.

– Привет, – негромко сказала она.

– Привет.

Никакой косметики. Простые джинсы и блузка. Волосы до плеч вернули свой естественный оттенок, и стояла Таисса просто и прямо, без вызывающей позы и эффектных усмешек.

Их взгляды встретились.

«Я вернулась», – говорил взгляд Таиссы.

Глаза Дира вспыхнули. Ослепительные эмоции промелькнули в них – триумф, облегчение, счастье, нежность…

И погасли. Спрятались за обычной спокойной и замкнутой маской.

Дир увидел её, узнал, но вспомнил, что перед ним не она.

Наверное, Таисса должна была испытывать облегчение. Но ей вдруг стало грустно.

– Ты готова, я вижу, – сухо сказал с экрана Александр. – Помнишь своё задание?

– Наше общее задание, – поправила Таисса. – Ты оставил чужой генетический материал без охраны, и в итоге его украли. Наша задача – остановить вора.

Цепкий взгляд Александра окинул Таиссу с ног до головы. Он оценил её преображение, она знала.

Самозванка бы, храбрясь, сейчас раскинулась бы в одном из кожаных кресел, закинула ноги на овальный стол и, ухмыляясь, попросила бы инструкции.

Таисса просто стояла и ждала.

– Бункер и силовые поля ставил Совет много лет назад, – наконец сказал Александр. – Не я.

– Ты последним побывал в бункере. И ты прекрасно оцениваешь риски. Это твоя ответственность, Александр.

Спокойный тон Таиссы явно подействовал на Александра. Его глаза сузились.

– Ты перестала меня бояться.

– Я никогда тебя не боялась.

Тем более сейчас, когда Александр находился в тысячах километров от кают-компании с кремовыми стенами, в иллюминаторах которой высились небоскрёбы.

Дир смотрел на Таиссу во все глаза.

– Таисса, почему ты не вела так себя раньше? – негромко спросил он. – Ты могла бы обмануть Вернона.

Таисса покачала головой.

– Думаешь, не смогла бы?

– Я не хочу говорить о Верноне.

Александр встал. Камера отъехала, показывая знакомую Таиссе комнату с роялем.

– Неважно, – произнёс он. – Продолжай играть роль. Если будет нужно, Дир тебя остановит. Но довольно об этом. Вернон Лютер проследил за вами и обнаружил бункер. Дир, я разочарован.

– По дороге в пустыню нас почти невозможно было выследить, – покачал головой Дир. – А пустыня велика. Но всегда есть это «почти».

– Техники попробуют отследить его путь. Меня интересует другое.

Александр помолчал, переводя взгляд с Дира на Таиссу.

– Лютер сказал, – тяжело сказал он, – что чувствует воронки. Прошлые и будущие. Вы двое осознаёте, что это значит?

– Катастрофу, – устало сказала Таисса. – Прошлую или будущую.

– Рад, что ты ещё способна шутить.

– Я не верю Вернону, – произнёс Дир. – Он попал в бункер одновременно с нами, а таких совпадений не бывает. Но я уверен, что про воронки он не врал. Глупо так топорно врать, да и нет смысла.

– Хотите, чтобы я узнала у него поподробнее?

– Ты могла бы уже это знать, если бы отправилась на его яхте, – сухо сказал Александр. – Почему ты этого не сделала?

– Чтобы мы встретились заново, он и я. – Таисса откинула назад волосы. – Такая, какая я есть сейчас. Вернон – не Светлячок. Это он видит меня в любом обличье. Вернону Лютеру нужен только подлинник.

Повисла тишина.

Александр долго смотрел на Таиссу. Вдруг стало тихо: яхтенные двигатели наконец отключились.

– Я рад, что ты восстановилась, – наконец сказал Александр. – Ты нам нужна.

Таисса наклонила голову.

– Но я не хочу давать тебе больше автономности, чем необходимо, – произнёс Александр. – Поэтому я собираюсь принять меры.

Да уж. Её дед был куда умнее, чем любой другой противник.

– Дир, дай ей капсулу, пожалуйста.

Дир достал из кармана небольшой контейнер. В таком хранятся наушники. Щёлкнула крышка.

Внутри лежали две оранжевые капсулы, каждая размером с небольшую таблетку.

– Глотай.

– Химический анализ? – поинтересовалась Таисса.

– Это не таблетка. Это камера. Точнее, диктофон.

– Игрушечный? Из кукольного домика?

Дир без улыбки смотрел на неё.

– Можно и так сказать.

– Безусловно, ты передашь нам всё, что услышишь, – произнёс с экрана Александр. – Вернон Лютер об этом знает, поэтому вряд ли при тебе будут вести конфиденциальные разговоры. Но всё же ты услышишь больше, чем Дир или кто-либо из нас. А чтобы ты не забыла передать нам что-нибудь важное или то, что ты сочтёшь неважным, но для нас окажется критическим, – каждая минута будет записываться.

– Аудио? Или видео тоже?

– Только звук.

Контейнер с капсулами лежал на ладони Дира. Таиссу вдруг настигло неприятное воспоминание о двух инъекторах с нанораствором, лежащих на столе. Всё-таки оно никуда не делось за эти годы. И нанораствор в их с Диром крови – тоже.

– И откуда вы знаете, что услышите хоть что-то, кроме бурчания у меня в животе? – с иронией спросила Таисса.

– У нас есть некоторый опыт. Кроме того, твоё сердцебиение и «бурчание» создаст уникальный фоновый шум. Подделать запись невозможно.

Таисса замерла, глядя на капсулу. Некоторые вещи не может подделать даже Найт. И если Светлые будут слышать каждое её слово…

– Если я это сделаю, – произнесла Таисса, – это значит, что условия моей работы ухудшатся. Я буду более скованной. Возможно, это повлияет на мою эффективность. Вы это осознаёте?

– Да.

– Да, – кивнул Дир. В его взгляде было сожаление, но рука с контейнером не дрогнула. – Мы обязаны найти украденное, Таисса.

– Не только, – сухо сказал Александр. – Способность Лютера чувствовать воронки интересует меня не меньше. Разговори его. Возможно, эти воронки – наш путь ко второму Источнику.



Отредактировано: 21.05.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять