Темная ученица архимага. Наследница

2

Сам король да по мою душу? Надеюсь, он прибыл не для того, чтобы радостно объявить о том, что передумал делать меня боевым магом. Уже вижу, как он целует меня в лоб, утирает слезы радости и отправляет на казнь… То есть закрывать прорывы.
Рядом зарычал Мрак.

– Минуточку, – сказала я.

– Не пригласишь? – спокойно поинтересовался мужчина.

– Вам снаружи тесно?

Такого поворота Оберлейн не ожидал. Его брови дернулись, приподнимаясь. Пока он не опомнился, я быстро проговорила:

– Скоро буду!

И закрыла дверь.

Губы вдруг обожгло огнем. Подозреваю, щеки тоже полыхнули. И как мне теперь находиться в его присутствии?

Но это пока не главное. Я опустила взгляд на метку, которая, кажется, засияла сильнее. Пока не разберусь что это, окружающим показывать не буду.

Разорвав испорченную дунгадуком штору, повязала небольшой лоскуток на руке. Натянула рукав. Успокоила сердце и явилась перед Оберлейном.

– Идем, – коротко бросил он, и первым начал спускаться по ступеням. Я семенила за ним, глядя на широкую спину.

Мы вышли из общежития. Ночью шел дождь, а под утро ударил небольшой мороз. Потому площадка покрылась льдом. Осенние сапожки к такому явно не были готовы. Каблук проскользил по земле, я всплеснула руками. И тут мог случиться забавный конфуз, но Его Светлость вовремя притянул меня к себе.

Я вновь ощутила такой до боли знакомый одеколон. И вновь вспомнила поцелуй! Черт возьми, это ведь пройдет?

Подняла голову и столкнулась с его проницательным взглядом.

– Отпустите меня.

– Как прикажете, леди Фолл. Но для начала нам нужно выйти на тропинку. Король не обрадуется, если вы расшибетесь по пути.

– Я сама дойду.

– Не будем рисковать.

Ох, как же меня бесит его равнодушный тон! Интересно, почему?

– Лорд Оберлейн, отпустите. Я в состоянии идти сама. И… Мне неприятны ваши прикосновения.

Последнее вылетело случайно. На эмоциях, которые переполняют меня последние два дня.

Лицо придворного архимага резко окаменело. Он сурово поджал губы и немного свел брови.

– Не так давно вы были другого мнения.

– Я была не в себе…

– Зелье не навязывает чувства. Оно лишь усиливает их.

Я перестала вырываться и задумалась. Мужчина воспользовался этим и оттащил к безопасной тропинке.

– Вы хотите сказать, что я…

– Леди Фолл, – чинно произнес он, – я лишь хочу сказать, что произошедшее тем вечером было ошибкой. Большой ошибкой. Вы были под чарами зелья, я тогда немного выпил. Мы оба были не в себе. Тот поцелуй ничего не значит. И наши отношения никак не поменяются. Я, как вы считаете, ваш блюститель, а вы – жертва моего коварства. И эти роли с нами до конца.

– Ничего не значит… – эхом повторила. По идее, после этих слов я должна обрадоваться. Но чуда не произошло. – Отлично. Я того же мнения.

Маг кивнул.

– Такого больше не повторится. Обещаю.

– Не повторится, – согласилась я, а он хмыкнул.

Мы неумолимо приближались к саду.

– Не болтайте лишнего, – сказал Оберлейн под конец пути. – А лучше молчите. Каждое ваше слово может…

«Стать последним», – пронеслось в голове.

– Привести к неблагоприятным последствиям, – он резко замолчал, прислушался. – До встречи, леди Фолл. Его Величество уже ожидает.

Мужчина ушел. Стоило мне сделать ещё несколько шагов, как на тропинке появился он – Его Величество Диодий II. Он обвел меня тяжелым взглядом и притворно ласково улыбнулся.

– Здравствуйте, мой король, – опомнилась я.

– Здравствуйте, юная леди, – он приблизился вплотную и галантно подал локоть. Отказать я не смела. – Как ваши дела?

– Все прекрасно, милорд. А… Как ваши?

Вопрос прозвучал нелепо. Настолько, что Диодий не выдержал и усмехнулся.

– Бывало и лучше. Время сейчас не простое. Не так ли?

Я почувствовала себя добычей, к которой медленно, играючи, приближался хищник.

– Вам виднее, мой король. Кто я? Простая адептка, которая уповает на вашу волю. Рассуждать о временах – прерогатива сильных.

Мои слова королю понравились. В его глазах промелькнуло удовлетворение.

– Разве вы не считаете себя сильной?

– Милорд, с самого действа я была служанкой. О какой силе идет речь? Моя жизнь всегда проходила по чужой указке. Что мне говорят, то я и делаю. – На одном дыхании сказала я. А после решила добить: – И мне это в радость. Принимать решения трудно. Надеюсь, вы не сочтете меня простушкой?

– Конечно же нет, леди Фолл. Я ценю вашу искренность.

Его трость, которая была с ним в качестве аксессуара, громко ударила по выложенной плиткой тропинке. Я напряглась.

– Мои любимые цветы розы, – вдруг начал он, когда мы проходили мимо распустившихся белых цветов. – Это воистину королевский цветок, правда?

– Безусловно. И я тоже люблю розы.

– Вот как… – Его Величество ощерился. – Но розы не могут жить без пчел. Пчелы, трудолюбивые, верные и отважные, помогают розам становиться лучше. Они оберегают эти цветы. Охраняют их. Но бывает, что среди пчел… появляются мухи. Они также красиво жужжат. А ещё могут принимать удобный окрас, чтобы становиться похожими на пчел. Но они не пчелы, леди Фолл. Они – грязь, которую нужно уничтожить. Иначе… – Король медленно поднял трость и резко ударил её кончиком по большой розе. Лепестки разлетелись в стороны. Куст содрогнулся.

– Иначе они уничтожат розу.

– Именно. Но в этой жизни не все так просто. Каждый делает свой выбор сам. А кто же вы, леди Фолл?

– Пчела. Определенно пчела.

– Рад слышать…

Он замолчал. Земля под нами задрожала. Я ощутила инородную темную энергию.

Глаза монарха в ужасе раскрылись.

– Прорыв! Все ко мне!



Отредактировано: 14.01.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять