Сам король да по мою душу? Надеюсь, он прибыл не для того, чтобы радостно объявить о том, что передумал делать меня боевым магом. Уже вижу, как он целует меня в лоб, утирает слезы радости и отправляет на казнь… То есть закрывать прорывы.
Рядом зарычал Мрак.
– Минуточку, – сказала я.
– Не пригласишь? – спокойно поинтересовался мужчина.
– Вам снаружи тесно?
Такого поворота Оберлейн не ожидал. Его брови дернулись, приподнимаясь. Пока он не опомнился, я быстро проговорила:
– Скоро буду!
И закрыла дверь.
Губы вдруг обожгло огнем. Подозреваю, щеки тоже полыхнули. И как мне теперь находиться в его присутствии?
Но это пока не главное. Я опустила взгляд на метку, которая, кажется, засияла сильнее. Пока не разберусь что это, окружающим показывать не буду.
Разорвав испорченную дунгадуком штору, повязала небольшой лоскуток на руке. Натянула рукав. Успокоила сердце и явилась перед Оберлейном.
– Идем, – коротко бросил он, и первым начал спускаться по ступеням. Я семенила за ним, глядя на широкую спину.
Мы вышли из общежития. Ночью шел дождь, а под утро ударил небольшой мороз. Потому площадка покрылась льдом. Осенние сапожки к такому явно не были готовы. Каблук проскользил по земле, я всплеснула руками. И тут мог случиться забавный конфуз, но Его Светлость вовремя притянул меня к себе.
Я вновь ощутила такой до боли знакомый одеколон. И вновь вспомнила поцелуй! Черт возьми, это ведь пройдет?
Подняла голову и столкнулась с его проницательным взглядом.
– Отпустите меня.
– Как прикажете, леди Фолл. Но для начала нам нужно выйти на тропинку. Король не обрадуется, если вы расшибетесь по пути.
– Я сама дойду.
– Не будем рисковать.
Ох, как же меня бесит его равнодушный тон! Интересно, почему?
– Лорд Оберлейн, отпустите. Я в состоянии идти сама. И… Мне неприятны ваши прикосновения.
Последнее вылетело случайно. На эмоциях, которые переполняют меня последние два дня.
Лицо придворного архимага резко окаменело. Он сурово поджал губы и немного свел брови.
– Не так давно вы были другого мнения.
– Я была не в себе…
– Зелье не навязывает чувства. Оно лишь усиливает их.
Я перестала вырываться и задумалась. Мужчина воспользовался этим и оттащил к безопасной тропинке.
– Вы хотите сказать, что я…
– Леди Фолл, – чинно произнес он, – я лишь хочу сказать, что произошедшее тем вечером было ошибкой. Большой ошибкой. Вы были под чарами зелья, я тогда немного выпил. Мы оба были не в себе. Тот поцелуй ничего не значит. И наши отношения никак не поменяются. Я, как вы считаете, ваш блюститель, а вы – жертва моего коварства. И эти роли с нами до конца.
– Ничего не значит… – эхом повторила. По идее, после этих слов я должна обрадоваться. Но чуда не произошло. – Отлично. Я того же мнения.
Маг кивнул.
– Такого больше не повторится. Обещаю.
– Не повторится, – согласилась я, а он хмыкнул.
Мы неумолимо приближались к саду.
– Не болтайте лишнего, – сказал Оберлейн под конец пути. – А лучше молчите. Каждое ваше слово может…
«Стать последним», – пронеслось в голове.
– Привести к неблагоприятным последствиям, – он резко замолчал, прислушался. – До встречи, леди Фолл. Его Величество уже ожидает.
Мужчина ушел. Стоило мне сделать ещё несколько шагов, как на тропинке появился он – Его Величество Диодий II. Он обвел меня тяжелым взглядом и притворно ласково улыбнулся.
– Здравствуйте, мой король, – опомнилась я.
– Здравствуйте, юная леди, – он приблизился вплотную и галантно подал локоть. Отказать я не смела. – Как ваши дела?
– Все прекрасно, милорд. А… Как ваши?
Вопрос прозвучал нелепо. Настолько, что Диодий не выдержал и усмехнулся.
– Бывало и лучше. Время сейчас не простое. Не так ли?
Я почувствовала себя добычей, к которой медленно, играючи, приближался хищник.
– Вам виднее, мой король. Кто я? Простая адептка, которая уповает на вашу волю. Рассуждать о временах – прерогатива сильных.
Мои слова королю понравились. В его глазах промелькнуло удовлетворение.
– Разве вы не считаете себя сильной?
– Милорд, с самого действа я была служанкой. О какой силе идет речь? Моя жизнь всегда проходила по чужой указке. Что мне говорят, то я и делаю. – На одном дыхании сказала я. А после решила добить: – И мне это в радость. Принимать решения трудно. Надеюсь, вы не сочтете меня простушкой?
– Конечно же нет, леди Фолл. Я ценю вашу искренность.
Его трость, которая была с ним в качестве аксессуара, громко ударила по выложенной плиткой тропинке. Я напряглась.
– Мои любимые цветы розы, – вдруг начал он, когда мы проходили мимо распустившихся белых цветов. – Это воистину королевский цветок, правда?
– Безусловно. И я тоже люблю розы.
– Вот как… – Его Величество ощерился. – Но розы не могут жить без пчел. Пчелы, трудолюбивые, верные и отважные, помогают розам становиться лучше. Они оберегают эти цветы. Охраняют их. Но бывает, что среди пчел… появляются мухи. Они также красиво жужжат. А ещё могут принимать удобный окрас, чтобы становиться похожими на пчел. Но они не пчелы, леди Фолл. Они – грязь, которую нужно уничтожить. Иначе… – Король медленно поднял трость и резко ударил её кончиком по большой розе. Лепестки разлетелись в стороны. Куст содрогнулся.
– Иначе они уничтожат розу.
– Именно. Но в этой жизни не все так просто. Каждый делает свой выбор сам. А кто же вы, леди Фолл?
– Пчела. Определенно пчела.
– Рад слышать…
Он замолчал. Земля под нами задрожала. Я ощутила инородную темную энергию.
Глаза монарха в ужасе раскрылись.
– Прорыв! Все ко мне!
#47748 в Фэнтези
#14235 в Приключенческое фэнтези
#78459 в Любовные романы
#24096 в Любовное фэнтези
магическая академия, от ненависти до любви, властный герой
16+
Отредактировано: 14.01.2025