Правое плечо детектива пронзила обжигающе-горькая боль. Он почувствовал, как что-то невероятно острое и тонкое буквально вгрызается в его кожу, подобно рыболовецким крючкам. Мужчина хотел закричать, однако задохнулся в тот самый миг, когда почувствовал движение этих самых «крючков» под кожей. Ощущение было просто невероятным – словно из него, в прямом смысле, откачивали внутренности! Левой рукой детектив попытался схватить невидимое ему оружие, но ощутил под пальцами лишь то же непонятное светящееся волокно, что окутывало лежавшего рядом монстра. Злость и удивление перед происходящим вызвало в детективе Ромирезе мощный прилив адреналина. Не церемонясь, и не думая о последствиях, Дон три раза подряд выстрелил в застывшую на мостовой девушку. В ту же секунду, хватка на его плече значительно ослабла.
-- Господи…, - прошептал детектив, - поверить не могу, что мог на такое купиться… Узколобый идиот…
Ромирез попытался вытащить из себя нитеобразную субстанцию, невольно застонав от накатившей болевой волны.
-- Идиот, это точно!
Голос был одновременно человеческим, и – нет. Скрипящие ноты напомнили детективу испорченный магнитофон, найденный им когда-то на чердаке у бабушки. В те времена, музыку еще слушали на здоровенных круглых бобинах, и звук на такой пленке порой поскрипывал точно также: протяжно, и совсем непривлекательно.
В темноте перед офицером промелькнуло узкое костистое лицо, которое лишь с очень большой натяжкой можно было назвать человеческим: нижняя его часть была словно вывернута из челюстных суставов, и представляла собой один сплошной ряд тонких и острых, словно у акулы, зубов. В том же месте, где у людей обычно располагались глаза, горели два ярко-оранжевых угля, напоминавших шары пламени от пылающих во всю мощь факелов. Существо, до этого напоминавшее девушку, начало стремительно распрямляться – обнажая перед детективом длинное и тонкое, словно у богомола, туловище.
Конечности её также распрямлялись с необычайной скоростью, удлиняясь и становясь в два раза длиннее человеческих. За доли секунды, нечто оказалось на голову выше офицера Ромиреза, а проклятые волосяные путы полностью отпустили рыбу-монстра, и с невероятной скоростью обвились вокруг торса полицейского, закрутив того в своеобразный «дьявольский лаваш».
Доналду казалось, что после всего увиденного в деле сестер Кроу, его уже мало что могло удивить и вывести из душевного равновесия. В конце концов, за годы карьеры военного, он насмотрелся всякого, и на собственной шкуре испытал множество всевозможных пыток, практиковавшихся в то время в застенках талибских тюрем. Однако, впервые за всю его жизнь, шутливый термин «паранормальное», который до этого момента он всегда использовал больше для издевательства над суеверными дураками – приобрел для детектива настолько осязаемый смысл.
-- Прошу прощения, детектив, - проскрипело существо, - но вы и вправду очень глупы, если решили, что оставшиеся три патрона спасут вам жизнь.
С этими словами, оно (или она) – кем бы это ни было – сильнее сжало ту часть кокона, где намертво прижатая к телу рука офицера отчаянно пыталась пошевелить затекшими пальцами, в попытке нажать на курок. Раздался легкий хруст, и Ромирез почувствовал, как холодное орудие беспощадно ускользает из его сломанного запястья. Сильнее сжав зубы, детектив попытался выдавить из себя ухмылку:
-- А я ведь чувствовал, что этот городишко насквозь протух… Не зря же Кроу сразу «намылились» именно сюда!
-- Не советую отзываться об этом месте в столь негативном ключе, - почти вежливо проворковало чудовище, - здесь, знаете ли, и у стен есть уши…
Ромирез хрипло рассмеялся. От боли и нехватки воздуха, он уже начинал терять сознание.
-- Запугать меня хочешь? Да ладно, я ведь знаю, что тебе нужно на самом деле, - детектив оскалил ряд крепких, желтоватых от табака, зубов. – Играть с едой – не лучшая идея. Давай, сожри меня уже – и дело с концом!
-- Так не терпится попасть на тот свет, офицер? Эх, не стремились бы вы туда, где совсем нет радости…, - грустным «скрипом» произнёс богомолообразный монстр. – Да я и не хочу вас есть – только немного откушу, для восстановления сил, и всё. Обещаю - вы почти не пострадаете, - заверило Дона чудовище, после чего кровожадно щелкнуло челюстями – и склонилось над полицейским, заслонив и без того скудные остатки света.
-- Хорошая шутка, - успел оценить юмор монстра офицер, прежде чем окончательно отрубиться.
Энди радовалась, что Доналд впал в беспамятство. Хотя бы вопить не будет. Её древнее звериное нутро торжествовало, предвкушая пир плоти – тем быстрее и значительнее будет произведенный «подпиткой» эффект. Разинув пасть – смотритель дарквилльского кладбища с наслаждением сомкнула клыки на плече захваченного ею, беззащитного человека. Рот тут же наполнился слюной и крепкой, солоноватой от пота, но так пленительно пропитанной страхом, человеческой кожей. Кровь была лишь соусом, не шедшим ни в какое сравнение с самим мясом – тугим, наполненным жизненным током и энергией мужского начала – самого полезного из имеющихся для её вида на сегодняшний день.
Энди как раз собиралась выдрать из детектива Ромиреза тот самый, сочный кусок – когда внезапно в воздухе вокруг неё разлилась нестерпимая вонь. Легко узнаваемая, ни с чем не перепутаешь. Вряд ли самый запущенный мусорный бак пахнет также сильно, как…
-- Немедленно выплюнь офицера Ромиреза, ты – ошибка природы!
#22087 в Фэнтези
#2996 в Городское фэнтези
#2823 в Детективы
#1325 в Магический детектив
приключения ведьм, детектив и тайны, мистические создания
16+
Отредактировано: 29.06.2023