Меня мучила лихорадка, тело горело огнем, и не было никакого спасения. Сквозь едва приоткрытые глаза я видела, что меня поднимают со ступеней и куда-то несут. Потом тьма ласково обнимает меня, и я забываю о том, что здесь произошло.
В следующее мгновение вижу перед собой мать, что нахмурившись, сидит у моей кровати и обтирает меня влажными тряпками. Осознаю, что тело горит в огне, и мысли путаются, поэтому я забываю о том, что хочу спросить.
- Мама, - просто шепчу, едва слышно, так, чтобы дать им знать - я еще здесь.
- Тихо, - мать сурово смотрит на меня, и это последнее, что я вижу перед тем, как потерять сознание. Однако и там мне нет покоя. Я снова хожу по старому дому Хердингов и ищу несносного мальчишку. Когда я подхожу к двери, что ведет в подвал, я замираю, и все начинается с самого начала. Круг за кругом я прохожу сквозь ад, потому что чувствует моя душа - там случилось что-то страшное, хоть я этого и не помню.
В какой-то момент я просыпаюсь, и тело больше не пылает. Из груди только вырываются странные, свистящие звуки. А рядом нет никого, чтобы спросить, что происходит. Однако где-то под сердцем растет странное ощущение беды.
Выхожу из комнаты, хотя тело плохо слушается, и спускаюсь в гостиную в одной только ночнушке, иногда опираясь на монолитные стены руками.
- Розалинда, - вдруг слышу я приглушенный голос отца, и замираю на лестнице. Отсюда меня не видно, зато я могу слышать то, о чем говорят родители.
- Роберт, - вздыхает мать, - Мы должны сказать ей.
- Связь можно разорвать и без ее ведома. Пока у нее нет права голоса...
Мать горестно вздыхает.
- Роберт, она нас возненавидит.
Я слышу, как отец хлопает дверцей бара, где у него припрятаны бутылки со взрослыми напитками. Потом наступает тишина, и я вздрагиваю от внезапного зова.
- Спускайся, Элайза!
Что-то смутно знакомое, будто тот день начался повторно. Но на этот раз я молчу. Осторожно шлепаю босыми ногами по полу, но он не кажется мне холодным. Напротив, теперь я ощущаю, что от него исходит тепло, будто каменная я, а не пол под ногами.
Родители сидят и смотрят на меня пристально, словно ожидают от меня объяснений.
- Я пришла, - просто отвечаю им на немой вопрос, и отец отпивает что-то красное из бокала.
- Это хорошо, дорогая, - начинает говорить мама, но останавливается, будто не знает, что сказать дальше.
- Мы нашли тебя в доме Хердингов, - обвинительно говорит отец, увидев, что мать так и не решается со мной говорить. - Расскажи, что заставило тебя туда отправиться?
Он хмурится, но мать успокаивающе кладет свою руку на его колено.
- Я помогала другу, - честно отвечаю я, глядя прямо, и абсолютно не страшась грядущего наказания. - Мы искали... - и тут я запинаюсь, не в силах объяснить все за несколько фраз.
- Вы искали клад, - помогает отец.
- Да, а потом, - я хмурюсь, потому что часть из моих воспоминаний словно вырезали.
- А потом ты выпила крови, - твердо произносит отец, но я замираю в ужасе, не в силах поверить, что не ослышалась. - Его крови, - и пристально смотрит на меня, раскачивая свой бокал.
- Нет! - кричу им в лицо. Нет! Я вам не верю! Я просто... Не помню!
Но мать смотрит на меня с такой жалостью во взгляде, что мне приходится остановить безумные крики.
- Да, милая, - с горечью во взгляде говорит она.
Я отступаю назад.
- Не верю! Я найду его и...
Отец нехотя приподнимается с кресла и бросает взгляд, полный извинений, моей матери. Она склоняет голову, словно разрешая действовать отцу.
- Нет, -уже тихо шепчу я.
- Тебе придется поверить, Элайза.
- Я хочу его видеть! - как на духу, вскрикиваю я, а сердце пронзает невиданной силы боль.
- Тебе никто не может запретить, - отец подходит ближе и неожиданно обнимает меня, стирая рукой слезы из моих глаз. - Но теперь ты не совсем человек. Та лихорадка, - запнулся он, - Она сделала тебя другой. Такой, как мы. Мама хотела, чтобы это произошло позже, в осознанном возрасте, но у судьбы, как всегда, другие планы.
Его слова я слышу очень четко, но до меня плохо доходит смысл сказанного. Потому что я думаю о рыжем парне, что еще совсем недавно дергал меня за косички и называл «смелой мисс Хервиг».
- Па, я должна его увидеть.
Отец молчит, поэтому я отстраняюсь, вырываюсь из объятий и кричу, замолотив ручками по стене.
- Должна!
- Тише, Элайза. Ты его увидишь. Обещаю.
Как не удивительно, но отец все-таки выполнил свое обещание.
Я затребовала увидеть несносного мальчишку просто сейчас, не тратя время на уговоры родителей, и они не стали этому препятствовать. Лишь помогли привести себя в порядок и одеться, как подобает леди. Потом приехала карета, и мы молча куда-то покатили. Я нетерпеливо подпрыгивала на сидении, то поглядывая на мимо проносящиеся дома, то утыкалась в обитую бархатом стенку кареты.
#35525 в Любовные романы
#5212 в Короткий любовный роман
#11375 в Любовное фэнтези
вампиры, сильная любовь, противостояние харак...
16+
Отредактировано: 20.12.2020