- Итак, господа студенты, тема сегодняшней лекции: «Влияние социального уклада и культуры страны на развитие магии», - объявил сухонький старичок, стоявший у края длинной кафедры большой аудитории. Профессора звали Вольфганг Визард, и он вёл у нас лекции по истории мировой магии.
- Первые лекции будут вводными. Прежде чем углубляться в историю, мы начнём с современных мировых традиций, рассмотрим необычные особенности магического уклада иностранных государств и нашей родной Руанды. А уже потом углубимся в прошлое и понаблюдаем, как менялась магия с течением веков.
Я открыла тетрадь для конспекта и приготовила магическое перо. В аудитории тут и там слышались шепотки и усталые вздохи. В теме лекции студенты не услышали ничего, кроме смертной скуки на ближайшие два часа. Но как оказалось потом, профессор Визард умеет заинтересовать.
Мы уже отучились первую неделю, познакомились со всеми нашими педагогами, за исключением разве что декана общемагического факультета. Оказалось, что прошлый декан неожиданно уволился, и мы ждали приезда нового.
За эту неделю я аккуратно пыталась выяснить у сокурсников, не видна ли им девятая башня. Напрямую старалась не спрашивать, чтобы не привлекать лишнего внимания к моей персоне. Но даже косвенные вопросы дали однозначный ответ, что вижу центральную башню только я.
Анализ магическим зрением не принёс никакого понимания, когда я всматривалась в рисунок плетений башни, все нити казались бесцветными, будто подёрнутыми тёмной дымкой.
Но башня не могла быть иллюзорной. Тёмная дымка действовала подобно мороку, отводившему взгляд. Но всё, что было под ней – каменные стены, стрельчатые окна, тёмные звёзды на крыше и тонкий шпиль, взмывающий в небо – всё это было таким же реальным, как и весь замок Дарс.
Почему я вижу сквозь морок? Чем я отличаюсь от других? Тот же магистр кафедры иллюзий, опытнейший маг, ничего не знает о девятой башне. Или он хорошо скрывает своё знание?
Вся эта ситуация была такой странной, что мне очень хотелось самой подняться в башню и лично убедиться в её реальности. И нащупать хоть какую-то нить магии, не скрытую серой дымкой морока.
- Итак, давайте попробуем назвать основные отличия культуры, скажем, Крохара, от традиций нашей страны? Чем знаменито соседнее королевство? – тем временем спрашивал профессор истории, вовлекая в учебный процесс студентов.
- Королевство Крохар славится уникальными лечебными зельями, - поднял руку Джером Окье, - Возможно потому, что там очень развито целительство травами.
- Да, это так. И заметьте, интересный факт – крохарские целители вообще не пользуются высшей магией. Мы к этому ещё вернёмся, - профессор сделал пометку на чёрной доске синим мелком-артефактом.
Таким мелом нужно было лишь начать писать, чётко сформулировав в голове мысль. А дальше светло-синие буквы появлялись сами собой, составляя текст в довольно ёмком и лаконичном виде, - Что ещё?
- В Крохаре любят разводить экзотических животных, особенно в восточной части, там находятся знаменитые змеиные фермы, - вспомнила я.
- Хорошо, студентка Рутс, - кивнул профессор Визард, - Что ещё можно вспомнить? Как насчёт социального уклада в семье?
- В Крохаре ярко выражен патриархат, престол наследуется строго по мужской линии, как и любые титулы, - сообщили с задних рядов.
- Верно. А знает ли кто-нибудь, какую роль в магической жизни государства играют женщины в Крохаре?
- Никакую, - тихо фыркнула Виа рядом со мной. А после подняла руку и озвучила на всю аудиторию, - Патриархат выражен не только порядком наследования титулов, но и ограничениями женщин в магической деятельности, - сказала соседка, - Девушки не учатся в академиях, не могут работать в магической сфере. Они рано выходят замуж, посвящая себя семье и детям.
- Но в Крохаре есть женщины-лекари, - поспорила Мэри Маркони.
- Разве что лекари, - усмехнулась Виа, - исключение из правил. В любом случае все активные магические направления за мужчинами, от боевой магии и стихий, до артефакторики.
Я удивленно посмотрела на соседку. Её знания о традициях Крохара были куда глубже моих собственных. Почему-то мои учителя не заостряли внимание на ограниченности в магии женщин соседнего королевства. Напротив, у меня был перед глазами пример сильной магиссы родом оттуда.
Виа поймала мой взгляд и тихо шепнула, слегка пожав плечами, - Моя деревня на самой крохарской границе, я много чего видела.
- А теперь, пожалуйста, посмотрите на доску, - попросил тем временем профессор Визард, - Казалось бы, здесь расписаны моменты из разных сфер жизни. Но обратите внимание, что все они так или иначе связаны друг с другом. И влияют на магический уклад в стране.
Я всмотрелась в строчки голубых букв. Уникальные зелья, траволечение, змеиные фермы, девушки, ограниченные в магии. Действительно, довольно разрозненные факты…
- Начнём с того, что мужчины Крохара очень заняты магической работой, ведь женщин себе в помощь они не берут. Жёны для них – хранительницы очага, они занимаются бытом, растят детей, готовят еду. Интересно, что в крохарском языке нет слова повар, только – кухарка. В богатых домах вся прислуга на кухне – женская. А так как мы уже поняли, что магию женщины не изучают, то такого понятия как магическая кулинария – там просто не существует.
#53612 в Фэнтези
#3805 в Магическая академия
#7157 в Детективы
#2462 в Магический детектив
академия магии, интриги и тайны, любовь с препятствиями
16+
Отредактировано: 08.02.2025