Тень генерала, или Любовь не знает приказов

Глава 8.1 Первый выход

Нас собрали быстро.

Перед главным шатром уже горели факелы, отбрасывая неровный свет на лица новобранцев. Кто-то переминался с ноги на ногу, кто-то пытался шутить вполголоса, но смех получался нервный и глухой. Я стояла прямо, опустив руки вдоль тела, и смотрела вперёд.

Генерал Вэй Лян вышел без сопровождения.

Не в парадных доспехах в походной броне, тёмной, потёртой, словно он и не покидал поле боя. Этот выбор был намеренным, он не собирался говорить с нами как с мальчишками, он говорил с солдатами.

- Завтра на рассвете, - начал он без предисловий, - вы выходите в горы.

По строю прошёл лёгкий ропот.

- Это не просто прогулка, - продолжил он ровно. - Это ваш первый сплоченный поход, проверка на выносливость и смекалку.

Он сделал паузу, давая словам осесть.

- В горах люди пропадают не из-за врагов, а из-за собственной глупости, страха и несобранности. Те, кто не умеет слушать и смотреть, назад не возвращаются. Вы должны в этом походе раз и навсегда понять, как стоит себя вести в подобных ситуациях и обстановке.

Я почувствовала, как у меня внутри всё подобралось.

Горы.

Не полигон, не двор и не поле. Там нельзя «притворяться слабым» слишком долго, иначе, как и сказал генерал: «Те, кто не умеет слушать и смотреть, назад не возвращаются.»

- Вы пойдёте небольшими отрядами, - сказал Вэй Лян. - С заданием. Выполните - вернётесь. Нет - останетесь там дольше, чем рассчитывали. - кто-то сглотнул так громко, что даже я услышала. - Я не жду от вас героизма. Я жду дисциплины.

Его взгляд скользнул по строю и на мгновение задержался на мне. Не дольше, чем на остальных, но я его заметила.

- В горах не важно, кто сильнее, важно то, кто как умеет думать.

Он развернулся и сказал чуть громче.

- Отдыхайте. Подготовьтесь. На рассвете выступаем.

Факелы затрещали громче, когда он ушёл, будто только сейчас позволили себе дышать.

***

В комнате новобранцев было непривычно тихо.

- Горы… - пробормотал кто-то. - Говорят, там даже волки не ходят поодиночке.

- Заткнись, - огрызнулся другой, но без злобы.

Ху Ши сел рядом со мной, понизив голос.

- Ты как? Не боишься?

Я пожала плечами.

- Боятся те, кто не готов.

Он хмыкнул.

- Странный ты, Юй Лан.

Я не ответила. На самом деле… я не боялась гор. Я боялась себя в горах.

Там тело вспоминает уроки выживания слишком быстро. Движения становятся честнее, а привычки заметнее. Придётся быть особенно осторожной, чтобы не выдать то, что во мне сидит глубже, чем эта форма и это имя.

Я легла, глядя в потолок. Завтра Вэй Лян увидит нас вне стен лагеря.

Без построений. Без ровной земли под ногами. И если он устроил этот поход так рано, значит, ему было нужно не просто проверить новобранцев. Ему было нужно увидеть, кто из нас выживает, когда правила отодвигаются на второй план и начинается настоящая борьба. Он точно хочет посмотреть что я могу, ведь скорее всего уже догадался о том, что я скорее всего служила в одной из армий.

Я тихо усмехнулась в темноте.

Что ж, это как раз та игра, в которую я умею играть.



Отредактировано: 01.07.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять