Тень генерала, или Любовь не знает приказов

Глава 9.2

Подъём начался почти сразу. Тропа, если это вообще можно было назвать тропой, тянулась вдоль склона, то сужаясь до ширины стопы, то внезапно исчезая под осыпавшимися камнями. Слева - скала, холодная, шероховатая, с трещинами, в которых застрял прошлогодний мох. Справа - пустота, затянутая туманом.

Я шла осторожно, проверяя каждый шаг, не спеша, как будто слушала не только землю под ногами, но и саму гору. Воздух был другим: резким, влажным и слишком холодным для конца сезона.

Тогда до меня начало доходить.

- Вчера здесь было теплее, - сказала я, не оборачиваясь. - Или позавчера, когда люди генерала прятали метки.

- С чего ты взял? - фыркнул Дзы Ян.

- Видишь лёд? - я терпеливо указала носком сапога на тонкую, почти прозрачную плёнку у края тропы. - Он свежий. Ночью вода замёрзла, а днём ранее она тут стекала свободно. Значит, тогда было теплее и безопаснее.

Ху Ши нахмурился и огляделся.

- Думаешь, они не рассчитывали, что мы полезем сюда в такую погоду?

- Думаю, они рассчитывали, что полезут те, кто не смотрит под ноги, - ответила я. - И что гора сама отсеет лишних. Или все же генерал не злодей, и просто не ожидал такой резкой перемены погоды. В конце концов в горах все может поменяться за пару часов.

Я замедлила шаг и обернулась.

- Идём медленно. Держим дистанцию. Не наступайте на тёмные пятна, под ними лёд. Если сорвётся один, потянет остальных.

- Ты слишком много знаешь для новобранца, - пробормотал кто-то позади, но я не поняла кто и не ответила.

Мы прошли ещё несколько метров.

Именно столько понадобилось горе, чтобы начать свой собственный отбор.

Раздался короткий вскрик: резкий, испуганный. Я обернулась и увидела, как Лу Дан поскользнулся. Его нога ушла в пустоту, руки беспомощно взмахнули, тело рвануло вниз.

Времени не было.

Я бросилась вперёд, рывком сбрасывая с плеч верёвку, которую взяла ещё у подножия на всякий случай. За долю секунды обмотала её вокруг пояса, вбила петлю в выступ скалы, проверяя крепление весом собственного тела, и крикнула:

- Держись!

Верёвка натянулась с глухим, пугающим звуком.

Меня дёрнуло так, что дыхание выбило из груди. Камень под ногами заскрипел, мелкие осколки посыпались вниз, исчезая в тумане. Я упёрлась ногами в скалу, вцепилась пальцами в трещину и удержалась.

Мы повисли.

Я, прижатая к холодному камню, Лу Дан в воздухе, с расширенными от ужаса глазами, цепляясь за верёвку.

- Не дёргайся! - рявкнула я. - Слышишь меня? Не дёргайся!

Он кивнул, судорожно глотая воздух.

Остальные замерли, прижавшись к скале, бледные, молчаливые. Смех и бравада остались где-то внизу, вместе с безопасной землёй.

- Ху Мин, - сказала я уже тише, но жёстко. - Медленно. Подтяни его. Я держу.

Он опомнился не сразу, но всё же двинулся, осторожно, сантиметр за сантиметром. Верёвка скользила по камню, резала ладони, но выдерживала.

Когда Лу Дана наконец втащили обратно на тропу, он сел, не в силах подняться, и долго просто дышал.

Я развязала верёвку и только тогда позволила себе выдохнуть.

- Я же предупреждала, - сказала я спокойно.

Никто не ответил, они смотрели на меня иначе. Уже не как на странного худого новобранца, и не как на везунчика. Как на того, кто знает, где проходит граница между жизнью и пустотой и умеет остановиться ровно на ней.

Я повернулась и снова пошла вверх.

Теперь они держались за мной.



Отредактировано: 01.07.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять