Тень генерала, или Любовь не знает приказов

Глава 20. Под светом луны

Обстановка была спокойной и мирной, несмотря на всю ситуацию, в которой мы оказались. Лагерь полностью расположился, и сегодня была, кажется, первая более или менее приятная ночь за последние дни.

От других солдат я услышала о том, что недалеко в начале горной цепи было несколько пещер с горячими источниками.

«Почему бы и нет. После холода гор и долгого пути это будет лучшим лекарством не только для тела, но и для моего разума.» - подумала я.

Оглядевшись, поняла, что многие уже наведались туда, поэтому вероятно в такой поздний час почти никого там не будет, и я смогу побыть наедине с собой.

Я не стала ни с кем делиться своими планами. Сказала Ху Мину, что пройду вдоль дозоров, формально это даже не было ложью. Накинула плащ, проверила, чтобы клинок был под рукой, и тихо вышла за пределы лагеря, растворяясь в темноте между кострами и тенями.

Горы принимали меня иначе, чем люди. Без вопросов и подозрений.

Тропа к пещерам была узкой, и знакомой, словно я уже ходила здесь когда-то, в другой жизни или в собственном сне. Камень под ногами был влажным, воздух становился теплее с каждым шагом, напоённым паром и слабым запахом минералов.

Когда я вошла внутрь, тишина сомкнулась вокруг, мягкая и гулкая. Пройдя дальше первых водоемов, я ушла к самому дальнему. Горячий источник скрывался ниже остальных, за изгибом стены.

Пещера раскрывалась неширокой чашей. Каменные стены уходили вверх, сходясь к круглому отверстию в своде, словно небо само смотрело вниз. Лунный свет падал ровным столбом, серебряным и холодным, рассекая полумрак и отражаясь в поверхности горячего источника.

Вода тихо парила, поднимая лёгкий туман. Он смягчал очертания камня, делал пещеру почти нереальной, будто это было не укрытие в горах, а место, забытое временем. Здесь не было ветра, не было шума, только редкий плеск и дыхание земли под ногами.

Световой колодец.

Отец рассказывал мне про один. Пещера Небесного Ока.

Я помнила его описание, это место очень походило на то, что он описывал.

Сняла плащ, форму, осталась только в нижнем белье. С каждым слоем одежды напряжение отпускало, словно я снимала не ткань, а чужую роль. Перевязь оставила на всякий случай. Опустилась на край источника, позволив теплу коснуться кожи, и только тогда поняла, насколько устала.

Тепло обволакивало, проникало в мышцы, в кости, туда, где застревали страх и вина. Я закрыла глаза. На мгновение позволила себе быть просто собой. Не солдатом. Не фигурой в игре. Просто Юй Ло.

И именно в этот момент я услышала шаги.

Чёткие и слишком уверенные.

Я распахнула глаза, сердце резко ударило в грудь.
Кровь отхлынула от лица. Кто-то шёл сюда.

«Что б вас, почему так быстро…»

Мысли вспыхну ли одна за другой, путаясь. Случайный солдат, разбойники проникли, или патруль?

«Если меня увидят сейчас… если поймут…»

Я вскочила слишком резко, вода плеснула, эхом ударившись о стены. Лихорадочно схватила одежду, пытаясь натянуть хоть что-то, но пальцы дрожали, не слушались. Я огляделась в поисках укрытия: выступ, тень, расщелина. Ничего. Метнулась в сторону, почти бегом, не разбирая дороги.

Шаги приблизились.

Я выскочила из-за каменного выступа надеясь, что успею спрятаться в более темной пещере, и буквально налетела на чью-то грудь.

Меня перехватили за плечи, удержали, не давая отшатнуться.

- Тише, - прозвучал спокойный властный голос. - Юй Ло? Не пугайся.

Я замерла.

Этот голос, я узнала бы его даже в шуме битвы. Подняла взгляд.

Вэй Лян стоял передо мной, слегка нахмуренный, но без оружия в руках. Его взгляд скользнул по моему лицу, задержался на мокром плаще, не оценивающе, не подозрительно, а внимательно. Будто он видел не солдата, а человека, который едва не сорвался.

- Это я, - повторил он тише. - Я думал, здесь никого нет, поэтому пришел.

Воздух вдруг стал слишком густым. Поняла, что всё это время задерживала дыхание, и только сейчас выдохнула судорожно и неровно.

- Генерал… - хрипло вырвалось у меня. - Я… не ожидала.

Он заметил моё состояние мгновенно. Руки разжались, он сделал шаг назад, давая пространство.

- Прости, - сказал он после паузы. - Я не собирался тебя пугать. Услышал шум… решил проверить, что здесь.

Моё сердце всё ещё билось слишком быстро. Я поспешно запахнула плащ, опуская взгляд, чувствуя, как щёки горят, то ли от жара источника, то ли от страха быть раскрытой.

- Я не хотел мешать, - добавил он ровно. - Если тебе нужно побыть здесь… я уйду.

Он уже собирался развернуться.

- Подождите, - сказала я прежде, чем успела подумать.

Вэй Лян остановился, и удивленно взглянул на меня.

Между нами повисла странная тишина: не напряжённая, а хрупкая, будто один неверный шаг мог её разбить. Пар от источника поднимался, стирая чёткие очертания, поэтому сейчас я смотрела на него немного по-другому.



Отредактировано: 01.07.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять