Тень из рода Лиан

Глава 22.

Сон, который приснился мне впервые за все семнадцать лет моей жизни, был на удивление реальным. Я снова почувствовала смещение, смятие пространства, как при переносе к Агген, но я отчего-то знала, что Агген ничего не угрожает. И все же меня переносило, и сердце стучало, как бешеное, хотелось зажмуриться и заткнуть уши, но тело несколько мгновений совершенно меня не слушалось.

Я выпала из воздуха на жесткий камень, стукнувшись голыми коленями, осознав, что на мне только  короткая ночная сорочка Агген, доходящая до середины бедер. По правде говоря, эта тонкая полупрозрачная рубашка должна была одеваться под длинную и непрозрачную кружевную. Беда в том, что я намочила ее, неосторожно положив на влажное полотенце и потому сегодня не надела. Я торопливо вскочила. Вокруг было темно, глаза тщетно пытались зацепиться хоть за один лучик света.

«Это сон», - сказала я себе, невольно скрещивая руки на груди. Не то что бы мне было стыдно, но в таком наряде я чувствовала собственную уязвимость. Стало холодно, босые ноги отчетливо ощущали стылый неровный камень. Глаза постепенно привыкали к темноте, вокруг проявлялись неровные очертания предметов - слепые светильники на стенах, массивные рамы картин. Вдруг откуда-то подул ветер, сырой, до ужаса реальный осенний ветер. Я сделала несколько шагов вперед наугад, моргая отчего-то слезящимися глазами, уткнулась в преграду, оказавшуюся неплотно прикрытой деревянной дверью, и вышла на площадку под открытым небом. Надо мной рассыпались и молчаливо мигали звезды. Ветер закружился с новой силой, бесцеремонно задирая и без того короткую рубашку, прижимаясь к коленкам. 

Я сделала еще несколько шагов и подошла к краю площадки. Вздрогнула. За невысоким, по пояс, ограждением расстилалась пустота. Внизу, далеко внизу, локтей тридцать, а может, и все сорок – блестела черная неподвижная вода в окружении деревьев. Озеро… или пруд? Было очень и очень тихо.

Сзади негромко скрипнула дверь, я резко обернулась и увидела темный высокий силуэт. Инстинктивно отшатнулась назад и вдруг узнала медленно идущего ко мне человека.

Не могла не узнать.

Это был мастер Дэро.

***

Мастер Дэро был одет в легкие льняные светлые брюки. Я отчего-то сперва посмотрела на его босые, как и у меня, ступни и лишь потом – в лицо. Лицо мастера было…странным. Открытые глаза смотрели сквозь меня, не моргая, не видя. Впрочем, это же сон. Хотя, - с некоторой обидой подумалось мне, - неужели даже в моем сне он не будет смотреть на меня?

Мастер прошел мимо, никак не отреагировав на мое пристутствие, замер в каких-то двух локтях левее и уставился вниз, на черное озеро ничего не выражающим взглядом. Ветер продолжал трепать тонкую ткань, путать волосы – я стянула с головы ленту, позволяя волосам хоть немного скрыть наготу.

Мастер Дэро бездумно и до нелепости сосредоточенно смотрел и смотрел вниз, а потом резким движением перекинул через ограждение ногу и, подтянувшись на руках, очевидно, собрался спрыгнуть.

- О, небо! – ладони соскользнули с его голых плеч, волосы короткие…не найдя ничего лучше, я вцепилась в пояс его брюк и резко дернула на себя. Он совершенно не сопротивлялся и через несколько мгновений – через целую вечность – мы свалились на каменный пол, он и я. Теперь я ударилась локтем.

- Небо… - изумленно выдохнул мастер, в его глаза разом вернулась осмысленность и появилось крайнее изумление, - откуда вы… Он легко поднялся, поставив меня прямо перед собой, как куклу. Мне не хотелось, чтобы он убирал руки с талии – большие и теплые, на ветру я совсем закоченела.

- Ну вот, - теперь он шептал, поглаживая меня по спутанным разметавшимся волосам, задевая шею, плечи, скулы, словно вылепливая из глины тело, которое никогда мне не принадлежало, - ты снова здесь и снова молчишь, как призрак, но какой же прекрасный сон…

- Сон на двоих, - отозвалась я в ответ, свободная от всего - условностей и обязательств.

И не мешала его рукам убрать мои длинные пряди за спину. Рядом с ним всегда, и даже во сне, было такое изумительное чувство собственной реальности и целостности, и даже стоять вот так, в полупрозрачной короткой рубашке на ледяном ветру было чем-то правильным. Мастер Дэро прижал меня к себе.

- Не закрывай глаза.

И поцеловал. Его губы – сухие и прохладные, а язык горячий и влажный, слишком контрастно. Я, конечно, знала, что люди так делают, читала в книгах, но никогда не видела и не думала как о чем-то возможном. Слишком близкое, слишком интимное, слишком глубокое прикосновение. Тело задрожало, ноги подкосились, и мы снова опустились на холодный пол, обнимая друг друга, его пальцы одну за другой расстегивали мелкие жемчужные пуговки ночной рубашки, я чувствовала каждый вздох, каждое движение, словно его тело было продолжением моего.

- Агги…

Живот сдавило, звезды на небе защатались и закружились, в какой-то миг я увидела, как руки мастера Дэро сжали пустоту, и меня снова вышвырнуло – в остывшую кровать, укрытую вязаным покрывалом, где я забилась,  как рыба, выброшенная на берег, подтягивая к животу ледяные ступни, к которым прилипли крошечные песчинки и камушки. Пуговицы рубашки были рассегнуты, и я уткнулась лицом в подушку, ничего не понимая и не желая ничего понимать.



Отредактировано: 16.10.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять