На следующее утро Лыков, вернувшийся из ночного рейда почти в три часа, проснулся позже обычного. Когда он вошел в столовую, большинство археологов уже закончили завтрак и разбрелись по комнатам заниматься своими делами или отдыхать, так как сегодня было воскресенье. За столом сидел лишь медлительный доктор, допивающий чай, да у окна Кузя возился с фотоаппаратом. На столе стояли беспорядочно сдвинутые блюда с сыром, сандвичами и остывшими тостами, недопитые чашки с кофе. Только его и Дины столовые приборы оставались нетронутыми. Не выспавшемуся Сергею совсем не хотелось есть. Он неохотно взял тост и налил кофе из начищенного до блеска медного кофейника с крючковатым носиком в стоящую возле тарелки высокую чашку.
– Доброе утро, – в столовую ворвалась Дина с рассыпавшимися по плечам пушистыми волосами и в открытом платье цвета сирени, которое очень шло к ее фиолетовым глазам. – Вижу, вы сегодня тоже опоздали, – весело сказала она Сергею. – Отлично, составите мне компанию, а то я всегда последняя.
– Боюсь, я сегодня не слишком интересный собеседник, – промямлил историк, с трудом сдерживая зевоту.
– Да, вы вчера, видно, поздненько вернулись, – вылезающий из-за стола Бусыгин искоса взглянул на него. – Где пропадали? Или секрет?
– Думаю, теперь уже нет. Полиция устроила облаву на черных археологов. Али был так любезен, что позволил мне участвовать.
– Ну и что, успешно?
– Да как сказать, – Лыков пожал плечами. – Одного парня удалось припереть к стенке, а второй смылся.
– Не понимаю, как люди могут заниматься таким ремеслом, – рассеянно проговорила Дина, наливая в чашку апельсиновый сок, – грязным, я имею в виду.
– Зато денежным, – усмехнулся подошедший к ним фотограф.
– И деньги эти грязные,– возмущенно фыркнула Дина и залпом выпила сок, – потому что… а-а… – художница внезапно поперхнулась и схватилась за горло, выронив чашку, которая со звоном разбилась у ее ног.
– Дина!
– Что с ней?!
Лыков с Кузей подхватили повалившуюся со стула девушку. Доктор на мгновение склонился над ней и с необычной для него быстротой метнулся к аптечке, висевшей в углу.
– Кузя, коричневый чемоданчик из моей комнаты, – скомандовал он на ходу. – Быстро!
Пока доктор с помощью Лыкова оказывал Дине первую помощь, в столовую примчались все участники экспедиции, узнавшие о несчастье от фотографа, который бегал за медицинским чемоданчиком Эдика. Вскоре подъехала вызванная Воронцовым «скорая помощь».
После короткого совещания с Бусыгиным иорданский врач, обернувшись к руководителю экспедиции, печально покачал головой и сказал:
– Мустэшфа.
– Они забирают ее в больницу, – хмуро пояснил Эдик. – Я тоже еду.
– Но что с ней? – хрипло спросил Стас.
– Отравление каким-то едким веществом, – на ходу бросил Бусыгин.
– Она не умрет? – Пьер судорожно схватил его за рукав.
– Будем надеяться, – сухо ответил доктор.
Санитары на носилках вынесли из дома пострадавшую. Дина была без сознания. Ее лицо приобрело серо-зеленый оттенок, из набухшего рта сочилась тоненькая струйка крови.
Когда «скорая» уехала, оставшиеся некоторое время потрясенно молчали.
Наконец, Лыков, встряхнувшись, обернулся к застывшему в оцепенении Бортко:
– Пьер, есть пипетка?
– А? Что? Какая пипетка? – тот посмотрел на него как на сумасшедшего.
– Обычная пипетка и чистый пузырек, – Сергей мягко взял Пьера под руку и начал объяснять как ребенку. – Дина отравилась, выпив апельсиновый сок. Чашка разбилась. Надо собрать остатки жидкости на полу, чтобы отдать на анализ. Понятно теперь?
– Да-да, конечно, – глаза Пьера сделались осмысленными. – Сейчас принесу.
Слетав в лабораторию, он тщательно собрал капельки сока из полувысохшей желтой лужицы в пробирку и вопросительно взглянул на Лыкова:
– Осколки чашки тоже отдадим на анализ?
– Обязательно, – раздался сзади голос следователя, и в столовую с суровым видом вступил Али Аскаб.
– Не будем терять времени, – с ходу начал он. – Кто присутствовал при происшествии?
– Я, – растерянно сказал Лыков. – Еще Кузя и доктор, но он уехал в больницу с Диной.
– Хорошо. Вы двое останьтесь, остальных прошу освободить помещение, – иорданец выразительно посмотрел на археологов, которые молча ретировались под его колючим взглядом.
Быстро выяснив все обстоятельства, Аскаб так же холодно простился и, забрав с собой пробирку, осколки чашки и графин с апельсиновым соком, отбыл. Спустя три часа из больницы вернулся Бусыгин. Он был подавлен и как-то рассеянно отвечал на вопросы обступивших его коллег.
– Ну что?
– Как она?
– Сделали промывание желудка…
– Она пришла в сознание? – нетерпеливо перебил его Пьер, нервно ероша волосы. – Ей очень больно?
– Нет, ей ввели сильное обезболивающее, – мягко сказал доктор.
– А выяснилось, что это было? – спросил его Лыков.
Тот кивнул:
– Да. Следователь позвонил в больницу и сообщил – в остатках сока обнаружены следы едкого натра.
– Что? Невероятно!
– Но как это могло случиться?
– Не вижу ничего невероятного, – резко бросил Бусыгин. – Каждый из нас знает, что гранулированный едкий натр есть у Пьера в лаборатории.
– Да, но надо еще знать где, – задумчиво произнес Сергей. – Я, например, не знаю. Где вы его храните? – повернулся он к Пьеру, который недоверчиво тряс лохматой головой.
– Нет, не может быть…
– Так где?
– Ну, на верхней полке в жестяной банке.
– Думаю, нам надо сейчас же пойти и посмотреть на месте, – решительно заявил историк.
Никто не возразил, и археологи гурьбой повалили в лабораторию. Пьер сразу бросился к высоким стеллажам, плотно заставленным склянками всех мыслимых форм и размеров.
– Дьявольщина! Ее нет! – он обернулся и обвел всех испуганным взглядом. – Куда она могла деваться?
– Когда ты видел эту банку в последний раз? – нахмурился Воронцов.
#21708 в Проза
#1083 в Исторический роман
#7366 в Детективы
#523 в Классический детектив
16+
Отредактировано: 16.01.2024