Тень охотника

Глава 6.4

Ирвин и раньше замечал, что юный фон Ройх носит дворянскую саблю, но его помятый облик не вязался с образом аристократа. Сейчас два высокородных господина стояли друг напротив друга. Один глядел бесстрастно, другой с плохо скрываемым презрением.

- Вот как? – уголок губ фон Берингорфа дрогнул в ухмылке. – Насколько мне известно, никакого дела вы больше не ведёте. Не вижу ни одной причины для вас находиться здесь и отвлекать меня от исполнения обязанностей.

- Это моя личная просьба, господин фон Берингорф, - терпеливо продолжал молодой сыщик, - я прошу вас о содействии как один дворянин другого.

- Как дворянин?! – голос красавца-барона наполнился желчью. – Мне странно слышать это. Я не вижу перед собой наследника благородной крови. А вот опустившегося, забывшего, что такое честь человека, мне разглядеть не трудно. Вы влезаете не в свои дела… барон, а лучше бы вам влезть, скажем, в ванну.

Вокруг уже начинала собираться небольшая толпа из бандитов, стражников и прислуги особняка. Раздались смешки. Молодой сыщик оставался невозмутим.

- Господин, вы забываетесь! Я ведь могу счесть ваши слова оскорблением.

- О, вы можете счесть их чем угодно. Но лучше, считайте их добрым советом, которому не дурно последовать, и прекратите отрывать меня от службы.

- Очень жаль, что вы не желаете взять сказанного назад, - голос юноши зазвенел сталью, плечи расправились, в глазах загорелось скрытая до поры пламя, - за прилюдное оскорбление фамилии фон Ройх я требую сатисфакции! Согласно кодексу о дворянском сословии Единого Королевства, я вызываю вас на дуэль. Здесь и сейчас.

Пока эти слова грохотали над садом подобно пушечной канонаде, брови фон Берингорфа поднимались всё выше. Сжатые губы побелели от гнева. Несколько долгих секунд в воздухе висело напряжение,  затем он выплюнул:

- Хорошо, выскочка! Я дам тебе урок хороших манер, которого тебе не хватило в детстве! Господин Дерео, - бросил барон своему помощнику, что стоял навытяжку неподалёку, - прошу, выполните обязанности моего секунданта.

- Джад, будь так любезен, - кивнул потрёпанный сыщик своему напарнику. Тот согласился, но выглядел так, будто едва сдерживает грязнейшую брань в истории континента.

Рольд присвистнул и растянул губы в довольной ухмылке:

- Прошу, милорды, не стесняйтесь. Кромсайте друг друга так, как вам будет угодно. Эй, всем расступиться!

Публика широким кольцом сомкнулась вокруг высокородных баронов. Равнодушных к предстоящему зрелищу оказалось мало. Ирвин вытащил блокнот и сделал несколько пометок – не каждый день становишься свидетелем настоящей дуэли. Столица оказалась удивительно богата на события! А двое мужчин стояли в кругу, прожигая друг друга взглядами.



Отредактировано: 07.02.2019





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять