Эвелин уже собиралась возвращаться обратно, но ее что-то останавливало. Она чувствовала, что здесь кто-то есть. Не дух, не тень, а нечто более зловещее.
— Кто бы ты ни был, я просто хочу поговорить, — сказала она, её голос прозвучал уверенно, хотя руки слегка дрожали.
Тишина. Затем послышался слабый шорох, и из угла комнаты вышла фигура.
Это была женщина — старая, измождённая, но с такой силой в глазах, что Эвелин невольно отступила на шаг. Её волосы, серые как пепел, свисали спутанными прядями, а лицо было покрыто глубокими морщинами, словно вырезанными временем. На ней был длинный чёрный плащ, а руки, костлявые и покрытые шрамами, сжимали деревянный посох.
— Тебе не место здесь, дитя, — раздался голос, хриплый, как шелест сухих листьев.
Эвелин выпрямилась, борясь с желанием развернуться и убежать.
— Если это касается Анны и семьи Марлоу, то мне самое место, — твёрдо сказала она. — Кто вы?
Старая женщина усмехнулась, её смех был низким и почти звериным.
— Кто я? Я та, чьё имя забыли. Та, кого ваш мир изгнал. Я Изольда.
Эвелин ахнула.
— Изольда? Та самая Изольда, которая наложила проклятие?
Колдунья подняла посох и указала им на Эвелин.
— Тебя удивляет, что я всё ещё здесь? Этот род Марлоу должен был умереть вместе со мной, но они продолжают жить, а вместе с ними — и я.
Эвелин сложила руки на груди, пытаясь сохранить хладнокровие.
— Значит, ты наложила проклятие на свою собственную семью? Потому что они тебя не защитили?
Изольда стиснула челюсти.
— Они предали меня! Я была их кровью, их плотью, а они отвернулись. Они смотрели, как меня тащат к костру, и не сделали ничего.
Эвелин задумчиво кивнула.
— Да, звучит как достаточно веская причина для обиды. Но, может быть, достаточно? Ты уже сделала их жизнь адом.
Изольда подошла ближе, её глаза сверкнули в полумраке.
— Ты ничего не понимаешь. Я связана с этим проклятием так же, как и они. Моя душа здесь, в этом месте, как в клетке. Я не уйду, пока не исчезнет последняя из них.
Эвелин нахмурилась.
— Значит, ты хочешь уничтожить Анну?
— Нет! — резко выкрикнула Изольда, её голос эхом отозвался в каменных стенах. — Я хочу, чтобы меня освободили. Если ты не сделаешь это, то Анна останется здесь, между мирами, в ловушке навечно.
Эвелин прищурилась.
— И как ты предлагаешь мне тебя освободить?
— Моя душа связана с этим местом. Смерть не дала мне покоя. Я была несправедливо обвинена, сожжена, проклята самим временем. Мой гнев стал магией. Но теперь я устала. Если ты хочешь спасти девушку, ты должна освободить мою душу.
Эвелин нахмурилась.
— Что нужно сделать?
Изольда сделала шаг к ней, её фигура выглядела угрожающе в тусклом свете.
— Найди ключ. Он был потерян столетия назад. Только с его помощью ты сможешь открыть врата между мирами, спасти Анну и освободить меня.
— И что будет, если я этого не сделаю?
Изабель наклонилась к ней, и её голос стал шёпотом.
— Тогда Анна никогда не вернётся.
Эвелин сжала кулаки, её сердце бешено колотилось.
— Где искать ключ?
Изольда отступила, её глаза снова наполнились болью.
— Это твой путь, не мой. Но помни: время играет против тебя. Еще ты должна найти место, где я умерла, и произнести слова, которые я тебе скажу.
Эвелин скрестила руки на груди.
— Это звучит слишком просто. В чём подвох?
Изольда усмехнулась.
— Подвох в том, что это место защищено. Ты столкнёшься с тенями моего гнева, с теми, кто когда-то был против меня. Они не позволят тебе пройти.
Эвелин закатила глаза.
— Конечно, почему бы и нет? Ещё немного демонов, и это будет вечеринка века.
Эвелин на мгновение замолчала, обдумывая её слова.
— А если я все же откажусь? — спросила она, встречаясь взглядом с Изольдой.
— Тогда Анна умрёт, — ответила та холодно. — А ты будешь знать, что это твоя вина.
Эвелин почувствовала, как что-то сжимается в груди.
— Ты играешь нечестно, — сказала она.
— Я всегда играю по своим правилам, — ответила Изольда, её глаза вспыхнули светом.
Эвелин сделала глубокий вдох.
— Ладно. Я сделаю это. Но если ты меня обманешь, то я найду способ, как вернуть тебя сюда.
Изольда улыбнулась, впервые её улыбка была почти доброй.
— Ты упрямая, девочка. Возможно, это и спасёт тебя. Помни, — сказала Изольда. — У тебя есть только одна попытка.
#43291 в Фэнтези
#6260 в Городское фэнтези
#5788 в Детективы
#2013 в Магический детектив
мистический детектив, экстрасенс, фэнтэзи с юмором
16+
Отредактировано: 02.04.2025