Тенеброс

Пролог: «Кровавые тропы Даркхоллоу»

Деревня Эшвелл. Холодный рассвет, туман, пахнущий гниющими листьями.

Лила Кэрроу приподняла подол платья, чтобы не зацепить крапиву. Корзинка с белыми грибами уже оттягивала руку, но она шла дальше — к опушке, где земля становилась влажной и чёрной. Бабушка запрещала приближаться к Тенебросу, но Лила слышала шепотки: там растут лисички размером с кулак. Она мечтала найти их, чтобы отец наконец похвалил её…

Туман рассеялся на миг, и она замерла. На мшистом камне, у самого края запретной границы, алела полоса. Не ягоды, не грибная слизь — кровь. Густая, почти чёрная. Следы вели в чащу, обрываясь у первого дупла-исполина, чьи корни напоминали скрюченные пальцы. Лила потянулась к ветке, чтобы заглянуть глубже, и услышала хруст.

Кто-то двигался впереди.

Не человек — силуэт был слишком высоким, плечи неестественно выгнутыми, будто существо несло на спине груз. Оно склонилось над кровавой тропой, и Лиле почудилось, как спина «его» дрогнула, словно под кожей копошились черви. Девочка отшатнулась, корзинка упала, грибы рассыпались по грязи. Существо повернуло голову.

Она не видела лица. Только белое пятно — возможно, маска, а может, гниющая плоть. Лила побежала, не чувствуя колючек, впивающихся в босые ноги. За спиной заскрипели ветки, будто лес ожил и потянулся за ней косами из сучьев.

В деревне она не сказала ни слова. Отец, вернувшийся с поля, нашёл её под кроватью — дрожащую, с окровавленными ступнями.

— Опять к Чёрному лесу ходила? — ворчал он, промывая раны уксусом. — Там волки. Или хуже…

Но волки не оставляют следов, похожих на человеческие. И у волков нет масок.

На следующее утро у колодца собралась толпа. На рыночной площади, прямо на камнях, виднелся кровавый отпечаток.



Отредактировано: 28.03.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять