Тени Блайт-Холла. Наследница проклятия

Глава 3

Входная дверь за спиной Анны затворилась с протяжным скрипом, отрезая её от внешнего мира. Кругом было темно и тихо. Анна моргнула, пытаясь привыкнуть к полумраку комнаты. Едва различимый запах жжёного шалфея, витавший в воздухе, защекотал ноздри и заставил её поморщиться.

— Ох, до чего же мало света! — заметила Бренна, шедшая рядом. — Зажгите ещё свечей!

«И впрямь, будто в подвале очутились!» — мысленно согласилась со служанкой Анна.

— Кхм... — Старик лишь прокашлялся, ничего не ответив на это вполне резонное замечание.

Где-то неподалёку раздался тихий шорох, заставивший Анну замереть на месте. Злость, владевшая ей каких-то пару минут назад, тут же сменилась неконтролируемым страхом.

— Здесь что, водятся крысы?! — выпалила Анна, подхватив руками подол дорожного платья и принявшись шарить испуганным взглядом по сторонам. Но властвующая кругом темнота мешала ей. — Только этого не хватало!

— Ой!.. — пискнула Бренна, не отходя от Анны ни на шаг.

— Да что вы! — Старик загадочно улыбнулся, явно забавляясь их замешательством. — В Блайт-Холле отродясь крыс не бывало!

— Тогда что это за шорохи? — не отступалась Анна.

Впрочем, прислушавшись, она осознала, что больше ничего не слышит. Шорохи смолкли.

— Очевидно, сквозняк, — предположил старик, неопределённо пожав тощими плечами. — Сами видите, особняк старый, и ветер здесь гуляет где ему вздумается. Ничего, вы скоро привыкните!

«Ну, это вряд ли! — усмехнулась про себя Анна. — Я не собираюсь задерживаться здесь надолго! И кстати, где это здесь?»

Анне стало любопытно, что это за место такое Блайт-Холл.

Свет свечи, что старик держал в своих руках, тускло освещал пространство вокруг. Как только её глаза привыкли к полумраку комнаты, взгляд Анны заскользил по сторонам. Она оказалась в тёмном холле с высокими потолками и минимальным количеством мебели: пара кресел, диван, небольшой столик, камин у дальней стены. На окнах висели тяжелые портьеры, то ли серого, то ли синего цвета. На одной из стен Анна заметила большие часы, что размеренно тикали. Широкая лестница тянулась на второй этаж. Мебель была хоть и добротной, но довольно старой. Вероятно, её изготовили ещё в прошлом веке, и Анна сумела разглядеть это даже при тусклом освещении.

— А что же лорд Блайт? Где он? — поинтересовалась Анна, отмечая, что в комнате кроме неё самой, Бренны и сморщенного старика, скорее всего, являющегося дворецким, никого нет.

— Знамо где! Либо у себя в кабинете, либо в библиотеке. Хозяин всегда засиживается в одной из этих комнат допоздна, — хохотнув, ответил старик. — Мы уже привыкли.

Брови Анна взмыли вверх.

— Чего же вы замерли у порога, ваше высочество? Проходите! Между прочим, я — Рикар, здешний дворецкий. Если вам что понадобится, так смело обращайтесь ко мне. Я здесь всем заправляю. Кроме кухни, разумеется. Там вотчина Мелани.

Ваше высочество. Он не назвал её леди Блайт, а использовал прежний титул Анны. Весьма занятно. Кто его надоумил? Неужто сам лорд Блайт?

— Скажите, чтобы леди Блайт подали ромашковый чай, — распорядилась Бренна, не спуская со старика хмурого взгляда. — Ах, да, и пусть проветрят помещение. Здесь пахнет жжёными травами. У леди Блайт может разболеться голова от этого запаха.

— Да ведь уже поздно, и Мелани легла спать, — ничуть не смутившись, ответил Рикар. Он пригладил волосы суховатой рукой.

— Так разбудите её! — практически гаркнула Бренна. Её лицо перекосило от возмущения, а пухлые щёки сделались пунцовыми. — Вы что, не понимаете, кто перед вами?

— Не стану я этого делать! — заявил старик. — Все в особняке уже легли спать, кроме хозяина. Если бы не мои колени, которые не дают мне покоя, я бы тоже давно спал. И видит бог, леди, вы бы дожидались до самого утра, пока вам откроют!

Анна едва не задохнулась от возмущения. Неужели ей не послышалось? Дворецкий смеет перечить ей? Ей, хозяйке Блайт-Холла? Она уже собиралась заявить зазнавшемуся наглецу, чтобы он не забыл своё место, но её опередила Бренна, взволнованно вскрикнув:

— Да ты!.. Да как ты смеешь?..

Руки Бренны упёрлись в крутые бёдра, глаза округлились.

Неожиданно до слуха Анна донёсся болезненный стон, заставивший её насторожиться.

— Что это? — спросила Анна, повернувшись к старику всем корпусом.

Стон определённо был человеческим. Женским. Такой стон запросто мог издавать человек, терзаемый предсмертной агонией. Если дворецкий вздумает в очередной раз сказать, что это всего лишь сквозняки бродят в стенах особняка, то Анна ему нисколько не поверит!

— Вы о чём, миледи?

— Я слышала чей-то стон! — ответила Анна.

Будто подтверждая её слова, мучительный стон снова повторился. От этого душераздирающего звука у Анны прямо под шляпкой на голове зашевелились волосы.

— Вот! Снова! — Она впилась в лицо Рикара ошалелым взглядом. — Неужели вы не слышали?!

— Стон? — Лицо дворецкого выражало крайнюю степень удивления. — Может, скрипнула одна из дверей. Особняк-то старый!



Отредактировано: 31.10.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять