Тени далёкого прошлого

Глава 18

Выйдя из приёмной правителя Ишантиона, мы с мастером Сионом зашагали по коридору в обратном направлении. От предложения лакея, нас проводить, мы отказались.

Волшебник шёл молча, медленно переставляя ноги. Скрестив на груди руки, он поднял правую и держался за свой подбородок, периодически его поглаживая. Лицо молодого мага, моего учителя и названного брата по совместительству, было задумчивым, и как всегда отрешённым. Кинжал, подаренный королём, и кошели с монетами уже висели у него на поясе.

Я же тащила свою награду в руках, прижав к груди:

«Хорошо, что остальные подарки мне не вручили сразу. Представляю, как я бы сейчас, кряхтя и высунув язык, тащила за собой сундук».

Представив эту картину, я легонько рассмеялась. Мастер Сион, вырвавшись из своего анабиоза, оглянувшись по сторонам, вопросительно посмотрел на меня, подняв правую бровь.

Когда смешная мысль, пришедшая ко мне в голову, была высказана, маг легонько улыбнулся уголком губ:

— Ты меня удивляешь. Зачем попросилась в дворцовую библиотеку? Ты, может, не знаешь, но туда даже не всех советников пускают, — вдруг неожиданно начал он со мной разговор.

— Хотела поискать кое-какую информацию, — вздохнула в ответ.

— И какую же? Если, конечно, не секрет, — ухмыльнулся мастер Сион.

— Секрет, — гордо ответила я.

«Не раскрывать же этим ушам и глазам дядюшки все мои тайны... а этот змей, похоже, хочет всё выведать. С ним нужно держать ухо востро, а то и не заметишь, как всё разболтаешь».

Взглянув на молодого мужчину, увидела, как он озадаченно смотрит на меня, будто пытается проникнуть ко мне в голову. Если бы он был магом разума, я бы испугалась за свои секреты.

— Давай, их тоже повешу себе на пояс, — он протянул руки к моим кошелям, подаренным королём.

Теперь была моя очередь удивляться и ошарашенно выпучивать глаза. А мешочки от изумления стала прижимать к себе ещё сильнее.

— Я же их не украду, ты чего? Дома верну тебе в целости и сохранности, — ответил на мой взгляд и жест Сион.

— Да я не об этом. Просто очень удивлена, что вы предложили помощь в таком пустяке. На вас это непохоже, — сказала в ответ.

— По-твоему, я мелочный и неотзывчивый человек? — мастер Сион ошарашенно посмотрел на меня.

Наверно, первый раз в жизни увидела на его лице такую гримасу удивления, возмущения и растерянности.

Так мы и шли до дверей гостевой залы, удивляясь друг друга.

«А ведь, если подумать... то, столько лет прожив в одном доме, мы ничего друг о друге и не знаем. Тем не менее, мы выросли под одной крышей и просуществовали вместе большой кусок жизни», — размышляла всю оставшуюся дорогу.

И тут воображение представило, как мастер Сион обманным путём крадёт у простодушных попутчиков кошели с монетами и потом зловеще хохочет. Затем он прячет награбленное в тайной комнате в подвале дома и ходит туда медитировать, наслаждаясь своим триумфом.

Я опять негромко рассмеялась, и молодой волшебник снова посмотрел на меня с вопросительным недоумением.

— Если вам расскажу, то вы обидитесь, — я спрятала от сконфуженности глаза.

Сион удивлённо поднял брови, но промолчал. Молодой мужчина оглядел себя и опять поднял задумчиво бровь.

Когда мы подошли к нужным дверям, Сион открыл передо мной дверь.

— Вы идите. Мне тут нужно в ту... в уб... мне нужно по делам, в общем, я потом подойду, — пролепетала в ответ на немой вопрос.

Мастер Сион кивнул и вошёл внутрь, прикрыв за собой дверь.

Не хотелось мне опять идти в залу, уж больно неуютно себя чувствовала в том помещении. И, конечно, ни в какой «ту» или «уб» я не собиралась. Поэтому расположилась на широком подоконнике окна, напротив гостевых дверей, наблюдая за улицей.

***

— Прошу всех пройти в банкетный зал! — объявил громогласно церемониймейстер.

Слуги открыли боковые двери, ведущие в большую комнату, где стояли вдоль стен уже накрытые столы. Уставшая от ожидания и голодная толпа гостей короля и принцессы устремилась туда.

Сион держал под руку Диору, и они тоже направились в обеденный зал, вслед за всеми. Тут молодой маг остановился и посмотрел по сторонам. Затем, отпустив руку девушки, заглянул в банкетный зал и вернулся обратно.

— Что случилось? — недоумевающе спросила Диора.

— Ты Джолану не видела? — спросил её молодой мужчина.

— Пф-ф-ф... — вздёрнула носик магиня, — я думала, что что-то важное. Тогда я пойду за стол и тебе место тоже займу рядом, — она нежно дотронулась до руки молодого человека и зашла в банкетный зал.

Сион только хотел идти искать Лану снаружи, как в гостевую залу она явилась сама в сопровождении отца, магистра Кабриуса. Сразу было видно, что пожилой волшебник сейчас не в духе.

— Поедим быстрее, чтоб соблюсти приличия и отправляемся в зал заседаний, — процедил он сквозь зубы.

— Что-то срочное? В чём проблема? — озадаченно спросил сын.

— Да. Срочное задание от его монаршей особы, — опять проговорил раздосадовано верховный волшебник.

— Можно я зайду домой, переоденусь? Не в этом же идти, — обеспокоенно уточнила у дядюшки.

— А это что, не одежда?! У нас два дня на работу! — раздражённо произнёс Кабриус и добавил, — Сион, почему Джолана сидела снаружи на подоконнике?! Это ты так следишь за ней? Я же просил тебя. Она создаст какие-нибудь проблемы, а виноваты будем мы!

— Простите, отец, — растерянно проговорил молодой волшебник.

Но магистр его уже не слушал, будучи на пути в обеденный зал.

Как оказалось, столы сдвинули от стен ближе к середине.

«Значит песен, танцев и представлений не будет, — сделала мысленно вывод. — Хоть до этого додумались".

Сион сел рядом с Диорой. Как и обещала девушка, она придержала ему пустой стул подле себя. А мы с дядюшкой нашли два места за столом наискосок-напротив. Затем в зал пришли король Тавриур с дочерью и уселись за стол, находящийся на возвышении во главе комнаты.



Отредактировано: 07.08.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять