Музыка сменилась на медленный вальс.
Эдмунд держал её ровно. Без грубости. Без чрезмерной близости.
Но его ладонь на её талии была твёрже, чем обычно.
— Вы всё-таки решили уехать, — произнёс он тихо, не глядя на неё.
— Да.
— И сообщили всем, кроме меня.
Она подняла взгляд.
— Я не хотела превращать это в драму.
— А во что вы это превратили?
Его голос был спокойным. Слишком.
— В решение.
Они сделали поворот.
Свечи отражались в её глазах.
— Вы танцуете с иностранным военным советником, который смотрит на вас как на актив, — продолжил он ровно, — и называете это просто решением?
— Вы сейчас о политике или о ревности?
Он наконец посмотрел на неё прямо.
В его взгляде не было маски.
— Я о том, что вы играете на поле, где ставки выше, чем вам кажется.
— И вы думаете, я этого не понимаю?
— Думаю, вы недооцениваете их.
— Или вы переоцениваете себя, — тихо ответила она.
Он остановился на секунду дольше, чем позволяла музыка.
Танец вокруг них продолжался.
— Скажите честно, — произнёс он тише, — вы уезжаете, потому что устали… или потому что хотите проверить, пойду ли я за вами?
Это ударило неожиданно.
— Вы правда так думаете обо мне?
— Я пытаюсь понять.
Её глаза вспыхнули.
— Я уезжаю, потому что хочу снова дышать без ощущения, что каждый мой шаг — наблюдаем. Потому что я не ваша обязанность. И не ваша территория.
Слово прозвучало намеренно.
Он чуть наклонился.
— Но вы и не чужая.
— Тогда дайте мне уйти спокойно.
Пауза.
Долгая.
И впервые в его голосе появилась не холодность.
А открытая, не скрытая ревность.
— Когда этот тахириец смотрел на вас… мне пришлось напоминать себе, что вы свободны.
Её дыхание замедлилось.
— И это тяжело?
— Да.
Честно. Без игры.
Музыка стихла.
Он не отпустил её сразу.
— Если вы уедете, — сказал он тише, — не думайте, что расстояние изменит то, что я чувствую.
— А что вы чувствуете?
Он замолчал.
Потом очень спокойно:
— Что вы уже часть моей жизни. И это не обсуждается.
Это было властно, но без угрозы.
И именно поэтому опасно.
Она медленно освободила руку.
— Тогда докажите это не контролем.
И ушла.
Он остался в центре зала.
Невозмутимый.
Но внутри — буря.
Тем временем в дальней части зала, у колонн, Фарид склонился к принцу Алияну.
— Она покидает дворец, — произнёс он негромко.
Принц не отвёл взгляда от танцующих.
— Я слышал.
— Это ошибка.
— Для кого?
Фарид ответил спокойно:
— Для нас.
Али повернулся.
— Объясни.
— Дом Харперов связан с торговыми маршрутами. Если она останется близка к Эрцгерцогу, влияние короны усилится. Если вернётся домой — её семья станет уязвимой к частным переговорам.
— Ты предлагаешь использовать её?
Фарид выдержал его взгляд.
— Я предлагаю учитывать фактор.
Принц медленно покачал головой.
— Осторожнее.
— Я не говорю о принуждении.
— Но думаешь об этом.
Тишина.
Фарид не отрицал.
— В Тахирии перемены близки, — добавил он. — Нам нужны союзники, не зависящие полностью от этого двора.
Принц посмотрел туда, где Лилия только что отошла от Эдмунда.
— Она не инструмент.
— Все при дворе — инструменты.
Алиян тихо ответил:
— Не все.
Пауза.
— И если ты когда-нибудь попробуешь использовать кого-то без моего согласия, — добавил он мягко, — это будет нашей последней беседой.
Фарид склонил голову.
— Я понял.
Но в его глазах осталось другое.
Расчёт.
Бал продолжался.
Но теперь под блеском люстр возникло новое напряжение.
Ночь опустилась на дворец, оставив в зале лишь мягкий свет свечей и отражения в блестящих лампах. Лилия уже собиралась в свои покои, последние сумки были аккуратно уложены, слуги тихо закрывали двери и ставили подносы с угощениями для оставшихся гостей.
И тут, почти незаметно, на балкон, ведущий к её покоям, пробрался Фарид.
— Мисс Харпер, — тихо сказал он, едва касаясь её плеча, — я должен поговорить с вами.
Она обернулась резко, сердцебиение усилилось.
— Как вы сюда попали? — шепотом спросила она.
— Неважно. — Его глаза сияли решимостью. — Я слышал о вашем отъезде. И хочу убедиться, что решение ваше.
Лилия почувствовала холодок тревоги: это было не просто внимание иностранца. Это был потенциал манипуляции.
— Моё решение личное, — твёрдо сказала она, — и никто не вправе ставить меня перед выбором, который мне не нужен.
Фарид сделал шаг ближе.
— Тогда пусть это будет просто совет: уходя, вы оставляете за собой влияние, которое я бы предпочёл видеть рядом с собой… в будущем.
— Я не объект ваших планов! — глаза Лилии загорелись. — Ни для вас, ни для кого!
В этот момент из тени появился Эдмунд. Его лицо было серым, как ночь за окнами, а взгляд… взгляд был огнём.
— Она не ваш объект! — рыкнул он, почти не контролируя себя.
Фарид поклонился чуть глубже, не теряя достоинства.
— Я лишь предупредил, Ваше Высочество. — Но уже более осторожно.
Эдмунд не слушал. Он прошёл к Лилии, накрыв её собой от любого внешнего взгляда, и его дыхание было тяжёлым.
— Ты… — начал он, но слова застряли.
— Эдмунд, — мягко, но твёрдо сказала она, — я в безопасности. Он ничего не может сделать.
— Я знаю, — выдавил он, — но это не значит, что мне не хочется разорвать его на части!
Лилия схватила его за запястья.
— Не сейчас! — шепотом сказала она, — это может стать дипломатическим инцидентом!
Он замолчал, но его грудь сотрясалась от силы эмоций.
Она прижалась к нему, чувствуя, как его тепло обжигает.
— Эдмунд… — сказала она тихо, — дышите. Успокойтесь ради себя.
Он взглянул на неё. В его глазах — вся ревность, вся любовь, весь страх потерять.
#58025 в Любовные романы
#1325 в Исторический любовный роман
#2829 в Остросюжетный любовный роман
бал, аристократия, властный гг
16+
Отредактировано: 08.03.2026