Теорема любви для непокорной Звезды

Глава 6. Радости и гадости

— Миррали! Миррали, мы опаздываем!

Громкий стук в дверь и совсем не вежливый ор поднимает меня с кровати. Веду по комнате осоловелым взглядом, не сразу понимая, где я нахожусь. И почему Кара проснулась раньше меня? И почему я вообще сплю отдельно?

Только через несколько тупительных моментов я осознаю, что за дверьми не Кара, а я не в Пацифаль, где и делила спальню с двумя подругами.

Не скажу, что реальность обрушивается на меня ледяным потоком. Нет. Мне просто немного грустно, что вчерашний день не был сном. Удивительно, всего за сутки пребывания в Драгрисе я успела чуточку смириться с ситуацией. Впрочем, ничего удивительного. И отец, и братья всегда говорили мне, что главный талант королевских персон — умение приспосабливаться к изменениям обстоятельств и оборачивание их в свою пользу.

Вот и мне надо так сделать — обратить ситуацию в мою пользу.

Сонно потягиваясь, я направляюсь к двери, чтобы через секунду быть снесённой влетевшей в спальню Айрис.

— А ну, быстро собирайся. Сейчас — на завтрак, потом — на вводную лекцию по теологической истории Демастата.

Драконица как-то очень резво оббегает периметр, даже умудряется проверить ванную, которая здесь находится в отдельной комнатушке.

— Чисто, можешь умыться.

— Э-э-э, ты думаешь, кто-то мог проникнуть в закрытую спальню и спрятаться у меня в ванной? — ошарашенно интересуюсь я.

— С нашими ополоумевшими от близости Искры парнями я ничему не удивлюсь, — хмыкает Айрис и кивком поторапливает меня провести утренние процедуры. — Поэтому в спальне по возможности компанию тебе буду составлять я. Вне её к нам будет присоединяться Дейдар.

— Ого, — наигранно восхищаюсь я. Ополаскиваю лицо и выглядываю в спальню. — Обязанности быть моей нянькой сбагрили на вас?

— Миррали, ты же знаешь, у господина ректора много дел, помимо сопровождения драгоценной Искры, — ехидно изогнув бровь, отвечает драконица.

— Конечно-конечно. — Вспыхнув от смущения, я приступаю к чистке зубов.

Требовать от Итана постоянного присутствия рядом — сама по себе бредовая идея. Он не обязан держать меня за ручку и везде водить, как маленькую. Но в противовес доводам разума в груди разгорается лёгкая обида и тоска. Мне с ним спокойно. И хочется вернуть это чувство.

Размышления прерывает стук в дверь.

— Ты кого-то ждёшь? — настороженно интересуется Айрис и, не дожидаясь ответа, выглядывает наружу. — Тут коробка какая-то!

— Это Итан! — промыв рот, кричу я. — В смысле он книги обещал прислать.

Вчера, когда ректор довёл меня до спальни, он довольно сухо попрощался со мной и попросил ознакомиться с теорией по магпотокам. Практикой мы должны будем заняться со дня на день.

В голову лезут всякие непотребные мысли, а потому я резко встряхиваюсь, выгоняя этот горячечный бред. Энергия Аштара, которая разливается по Драгрису, как-то странно воздействует на меня. И это пугает. Тяжело контролировать себя, тяжело сохранять хладнокровие и ясность ума. Особенно в присутствии Итана.

— Что-то лёгкая коробка для книг, — тем не менее пыхтя, произносит Айрис и ставит ношу на стол.

Завязываю волосы в хвост и подхожу ближе. В этот момент дверь снова распахивается, являя сонное лицо Дейдара. Сердце пропускает удар, когда я узнаю в этом выражении его сестру. Лери тоже любительница поспать и с утра выглядит точь-в-точь как её братец.

— Не спалось? — ехидно уточняю я, не глядя раскрывая коробку и опуская в неё руку.

— Время моего эффективного существования не совпадает с вашим, птички ранние. Я дитя ночи, так-то, — фыркает альва и тут же осекается. — Мирра, всё в порядке?

— Не-а, — растерянно тяну я, боясь заглянуть в коробку.

Потому что там не книги! Вот ни разу не книги!

Под рукой отчётливо ощущается прохладная чешуя. Кончики пальцев покалывает, будто меня грозовыми разрядами кусает. В панике гляжу на Айрис и слова вымолвить не могу. Не хочу смотреть в коробку. Не хочу знать, отозвался ли очередной фракис на мою силу.

— Да что там такое?! — В удивлённом голосе драконицы слышатся нотки раздражения.

Она делает шаг ближе и уже собирается сунуть любопытную мордочку в коробку, как её опережает Дар. Оттесняет Айрис и достаёт яйцо. Я судорожно выдыхаю, понимая, что фракис не проклюнулся. Чёрная чешуя с золотистыми прожилками абсолютно безжизненна.

— Аштар нам помоги, они действительно не собираются оставлять тебя в покое, — ошарашенно выдыхает Айрис.

— А ты думала, будет по-другому? — мрачно интересуется Дар, пристально разглядывая фракис. — Судя по окрасу, это постарался наследничек нашего третьего генерала, главы казначейства, Максимус Ферг. Видимо, решил утереть нос Дереку, не зря же их отцы вечно собачатся.

— Я могу вернуть фракис? — В досаде прикрываю глаза и тру переносицу. Мало проблем, так меня ещё и в войну между двумя высшими родами пытаются втянуть.

— Ты ж его коснулась? — хмыкает Дар.

— Ну да.

— Вот и прячь его к остальным. — Альва с усилием всовывает яйцо мне в руки. — И никому ни слова. Максимус и сам поймёт, что его попытка не удалась. А я скажу Итану. Пора делать внушение. Иначе тебя яйцами закидают.



Отредактировано: 05.03.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять