Тэрри и Латтария. Луч в ночи

Глава 16. Кража краденного

Весь следующий день капитан Ива торчала в своей каюте, а Тэрри выполнял работу по кораблю. Шнырь приказал ему вычистить всё от помёта Жмыха, который тот услужливо оставил на всей поверхности судна. После такого задания эту птицу Тэрри стал ненавидеть ещё больше.

Отношение к Валентайн спустя дни у Тэрри немного поменялось. Да, она была остра на язык, могла легко оскорбить, ранить и устроить пакость. Такие у этой боевой девчушки были черты. Как бы она не раздражала его, он всё ещё помнил, как та отважно хотела спасти его из реки. Может не стоит обижаться на слова про руку? Затаённая обида ничего не изменит, главное, что сейчас они оба живы, хоть и находятся в весьма особенных условиях. Тем более, Тэрри был уверен, что станет магом и поступит в Университет. И тогда всё, что с ним произошло за эти беспокойные дни будет уже не важно. Никакие обидные слова его не остановят. Ему даже пришла идея переубедить подругу броситься одной в путешествия. Кто знает, может быть вдвоём им будет веселее? Тэрри огляделся, посмотреть, нет ли её поблизости.

«Наверное, ушла в трюм», — сказал себе он, когда не увидел её рыжую макушку. Сейчас остальные пираты были заняты тем, что подбрасывали Жмыху здоровенные рыбины, а тот под восторженные вопли ловил их в воздухе.

Как только Тэрри закрыл глаза и начал судорожно соображать план спасения, гоняя мысли туда-сюда, из спокойного уединения его выбил резкий голос Валентайн:

— Эй, план готов.

Она подкралась совсем незаметно.

— Правда?! — радостно воскликнул Тэрри. А затем, озираясь, повторил шёпотом: — То есть, правда?

Валентайн горделиво потёрла ладони и тихо сказала:

— Всё просто. Когда все уснут, на корабле будет тихо. Даже глупая птица нам не помешает. Ива же не спит в одежде? Наверняка, она аккуратно сложит её на стул, а там и ключик будет легко выудить. Он точно при ней! Схватишь ключ, а дальше твоя книга наколдует нам освобождение или что она там обещала.

Услышав план, Тэрри немного занервничал и почувствовал лёгкое разочарование. Ведь его идея была абсолютно такой же.

— Ну, я тоже думал об этом же самом, — признался мальчик, почёсывая затылок. — Хоть план и простой, но думаю, он сработает. Самое простое – это самое лучшее. Так говорит отец во время готовки.

Валентайн закатила глаза:

— Пойми, это не тесто мять. Это кража краденного у пиратов. Нужно быть очень осторожным.

— Знаю, знаю. Тогда давай ждать пока стемнеет, — Тэрри взглянул на Иву и Шныря, беседующих на носу корабля. От них они были далеко, так что можно было спокойно говорить. — Когда все заснут - подойдём к каюте. Ты постоишь на карауле, а я проникну внутрь и выужу ключ от цепи гримуара. Дальше освобожу его и он вытащит нас, номлинга и краденую штучку магов.

— А как он вытащит? Прочитает заклинание и перенесёт нас? Или превратит в птиц, и мы просто улетим? — ехидно поинтересовалась Валентайн.

Тэрри подумал немного и ответил:

— Нет, о том, что маг может перенестись из одной точки в другую я не слышал. В рассказах про это не упоминалось. А вот превратить в птицу человека, думаю, вполне возможно. Будем надеяться, что у него получится нас вытащить.

Валентайн тоже занервничала, переминаясь с ноги на ногу:

— Ты даже не знаешь, чего ожидать от старой книги, а хочешь совершить эту глупую выходку.

— Извини, что не спросил у него, когда меня могли в любой момент застукать, — буркнул Тэрри.

— Ты точно уверен, что стоит это делать?

— Абсолютно, Вал. Уверен. Вместе мы справимся. Никогда я ещё не был в чём-то уверен, как в этом деле, — он посмотрел сквозь сгущающиеся сумерки, жадно вдыхая солёный воздух. Это был запах его первого геройского дела.

Наступила долгожданная ночь. Пираты к большой удаче разошлись отдыхать и уже мирно храпели. Дозорный Ук и Жмых также были на своих любимых местах. Ветер начал потихоньку усиливаться. Атмосфера на корабле была очень сонной и какой-то тягучей, зазывающей в свои теплые объятия.

Тэрри, конечно же, не спал. Убедившись, что все пираты храпят (да, он пересчитал их храпы, которые научился распознавать), он вскочил с гамака на пол, ловко приземлившись, как кошка. Жестом подозвал проснувшуюся Валентайн и указал на лестницу. Время идти. Он надеялся, что гримуар всё же обладает необходимой силой для побега, но какая-то часть его сомневалась. Тэрри всегда знал, что в геройских делах сомнений быть не может, но, когда дело дошло до первого настоящего геройского поступка, плохие мысли, словно сорняки стали пробираться ближе и ближе.

«Так!» — буркнул он сам на себя. — Если бы гримуар был бесполезен, его бы не связывали цепью. Так-то! Всё обязательно получится!».

На цыпочках друг за дружкой ребята выползли на палубу. Осторожно присматриваясь, увидели только облокотившегося на штурвал Забивалу, посапывающего в мирной дрёме. Снизу мальчик заметил, что сегодняшний рулевой зачем-то привязал одну руку к штурвалу. Может быть, чтобы не упасть?

— Помни, когда освобожу книгу – будь готова к чему угодно, — начал наставлять Валентайн Тэрри.

Каюта Ивы находилась под кормой. Полуночники подошли ближе и, к большому удивлению, обнаружили, что дверь внутрь была не заперта. Повезло, так повезло!



Отредактировано: 20.09.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять