— Я с первого взгляда понял, что тебе, Бегун, нельзя доверять, — сказал Шнырь, лениво потирая костяшки пальцев о свой жилет. Ива по-прежнему крепко держала мальчика за шиворот.
Тэрри, осмотрев пиратов, решил им всё объяснить. Что, если они поймут его добрые намерения? Ведь нельзя держать взаперти живое существо, не важно какое. Бедный номлинг сидит взаперти во мраке уже как минимум около недели. Не говоря о гримуаре. Да, он был не живой, но всё-таки, умел говорить! А значит, хоть какие-то чувства у него есть.
— Дайте мне объяснить! — рявкнул мальчик, перебивая оглушительный гогот пиратской команды.
— За борт его! Я лично столкну тебя в воду, вор! — крикнул на него Шнырь, грозя кулаком.
— Сначала в мешок и отмутузим как следует! — подхватил разгорячённый Фитиль, держа перед собой раскрытый большой грязный мешок.
— ВОР! ВОР! КАР! В РАС-ХОД! — раздался режущий голос Жмыха с верхней мачты. — У МЕНЯ ШЛЯПА ВОР-РА! КАР!
Он с интересом наблюдал за происходящим внизу, сидя на высокой перекладине. Из пиратов молчали только Валентайн и понуро опустивший голову Болтун.
— Я объясню! Помолчите все! И ты, дурацкая птица! Ты сам вор! Украл мою шляпу! — Тэрри в ярости погрозил Жмыху кулаком и тот сразу замолчал.
— Ну, объясняй, — холодно процедила Ива. — Только побыстрее.
Тут она резко выхватила свою саблю и приставил к шее мальчика. В такой ситуации Тэрри никогда не был. Если подумать, то за всю жизнь смерть ему угрожала только дважды: от ночного оборотня в лесу и утопление в речке тогда же. Он сглотнул и заговорил, стараясь держать голос ровно, не думая о третьем разе:
— Я хотел не украсть вашу книгу, а спасти её. Также как и бедного зверька, номлинга.
Он осёкся, предпочитая не говорить об украденной вещице магов, и продолжил:
— Зачем вы держите книгу взаперти? Понимаю, вы пираты! Вам как-то нужно зарабатывать. Но не такой же ценой. Плавайте себе в море, ловите рыбу, например, и продавайте на рынках! На всей территории Латтарии их, я уверен, полно! У вас есть целый корабль и такие возможности! А вы тратите их на грабежи и живёте в вечном страхе, что вас рано или поздно поймают. Отпустите номлинга, гримуар и верните то, что украли у магов.
Все пираты расхохотались. Тэрри даже услышал тихий смешок Ивы, которая сказала:
— Ты до сих пор не понял, куда попал? Мы – пираты! Это наша жизнь! И не тебе нас учить! Мы родились в море и живём морем. Только так нам можно выжить. Никакой мальчишка не смеет нам указывать, как жить. Ты хоть знаешь, сколько стоит этот номлинг? Целое состояние! Мы сможем построить себе флот! И грабить ещё больше! И…
Ива запнулась и развернула Тэрри к себе лицом. Она убрала саблю от его шеи и спросила подозрительным тоном:
— Ты сказал вернуть то, что мы украли у магов. Откуда ты, баал тебя дери, узнал?
— Я…я… — Тэрри не хотел выдавать Болтуна, ведь он не со зла ему рассказал про кражу. — Гримуар мне рассказал, что в сундуке что-то лежит.
В глазах Ивы разыгрались огоньки:
— Ты слишком любопытный, щенок. Если бы ты держал своё любопытство при себе, то влился бы в команду, как твоя подруга. А теперь… Теперь у тебя только один путь. На морское дно!
Команда одобрительно заревела. Для них наступило хоть какое-то развлечение.
— Капитан, — Шнырь подошёл к Тэрри ближе, а на его лице появилась злорадная улыбка, — может быть скормим его крысам? Пусть помучается!
Пираты вновь загоготали, подняв свои мечи.
Несмотря на ужасное положение, страх Тэрри куда-то пропал. Вместо этого его начал одолевать волнами накатывающийся гнев. Ох, Валентайн. Как она могла всё им разболтать? Он, конечно, знал, что она не простая девчонка, но так, чтобы подставить его в лапы верной смерти? Они же из одной деревни, в конце концов.
— Валентайн! — обратился к ней Тэрри. — Я тебе верил! Мы пробрались сквозь лес, спаслись от оборотня, а теперь ты так поступаешь! Ты трусиха! Я с тобой больше не разговариваю!
Шнырь рассмеялся, посмотрев на девочку, которая неуверенно выступила вперёд из-за туловищ пиратов:
— У неё, в отличии от тебя, есть мозги. Далеко пойдёт. На твоём месте я бы волновался о том, что скоро ты говорить не сможешь не только с ней, но и вообще!
Тут Валентайн подскочила к Тэрри, схватив его за грудки:
— Закрой рот! Мы только влились в команду! Они могли бы нас прикончить ещё на берегу, но не сделали этого! А ты решил всё испортить? Ты и правда думаешь, что книга могла перенести нас? Глупый! Глупый деревенский мальчишка! Как и твои книги со сказками. Мы больше не дома, очнись! А номлинг? Ну и что, что они хотят его продать! Может ему будет только лучше! Мне всё равно, что с тобой будет, глупый ты выскочка. Капитан Ива поняла меня, она знает, кто я. Знает, как мне помочь.
Последние слова девочка сказала как-то тихо и неуверенно. Тэрри уловил в них нотки отчаяния. Ива подошла к Валентайн, присела на колено и сказала:
— Ты всё сделала правильно. Не кори себя. Ворам в пиратской жизни делать нечего. Не важно, ребёнок это или нет. Наша команда этого не терпит. Малёк мог устроить нам много бед, освободи он эту книгу…
#15537 в Молодежная проза
#4933 в Подростковая проза
#67176 в Фэнтези
#20436 в Приключенческое фэнтези
16+
Отредактировано: 20.09.2023