Пираты настороженно уставились в морскую даль, пытаясь во тьме разглядеть источник шума. Ива и Шнырь мягко положили руки на свои клинки, а остальные просто стояли с разинутыми ртами. Тэрри тоже начал прислушиваться. Ему стало не по себе. Маленькие мурашки бегали по телу, а обожжённая рука начала покалывать. Прямо как в ту ночь, когда ребята спасались от оборотня.
Новых всплесков не было несколько минут, и Ива уже хотела было скомандовать Тэрри прыгать в воду, как вдруг…
Издали раздался протяжный, мучительный далекий вой, будто бы просящий о пощаде.
— Это ещё что? — Шнырь быстро зашагал вдоль борта и попытался вглядеться в ночную мглу.
— Может кит? Или… — Ива начала говорить, но резко осеклась. — Нет. Киты тут не водятся. Мы же ещё в Зелёном море…
— Нет, в этих водах их не бывает. Никогда не было, — Тэрри по-прежнему стоял спиной к команде и услышал, что голос Болтуна явно начал подрагивать от волнения. Что же это могло быть? Мальчик, не поворачиваясь, спросил:
— Так мне идти?
— МОЛЧАТЬ! — рявкнула Ива, продолжая всматриваться в ночь.
Шнырь с надеждой спросил:
— Капитан, может приготовить оружие?
— Рано, — ответила та и затем обратилась к Уку:
— Мы же ещё в Зелёном море, Ук?
Тот лишь промычал что-то невнятное и только потом ответил:
— Надеюсь, что да. То есть мы шли своим курсом. Конечно же, мы в Зелёном море.
Он натянуто улыбнулся.
— Что значит «надеюсь»? — Ива подошла к Уку и схватила того за грудки. — Ты должен был наблюдать за морем! Корректировать курс! Это единственная задача, которая на тебя возложена! Все вы, посмотрите за борт!
Пираты переглянулись и исполнили приказ капитана.
— Что видите? — по-прежнему не отпуская трясущегося от страха Ука спросила она.
— В..во…воду, — виновато сказал Шнырь.
— А водоросли видите?
Команда отрицательно покачала головами.
— Поздравляю! Мы сбились с курса! — она откинула Ука так, что тот своей пятой точкой приземлился в бочку с яблоками.
— Но мы же следили… Мы не могли! — заявил Дёг.
— Так точно, капитан. «Всё шло как надо!» —пробасил Забивала, почёсывая пузо.
— Мы должны были быть в Зелёном море, но что-то нас повернуло. Зараза! — выругалась Ива.
— Но что это могло быть? Неужели это Гиблые воды? — дрожащим голосом предположил Шнырь.
— Не знаю. Но мне это не нравится, баал вас всех дери! — сейчас Ива напоминала Валентайн. Та также легко заводилась.
Вновь до корабля донеслись звуки всплесков, только на этот раз они были громче. Вой усиливался, меняя тон, то выше, то ниже. Так звучат звери, загнанные в угол. Тэрри прищурился и увидел впереди в метрах пятидесяти пару тёмных силуэтов одиноких скал, они несли свой вечный пост словно каменные стражи элтиров. И сначала то, что он принял за третью скалу, начало двигаться.
— Капитан! — позвал Тэрри и кивком указал на скалы. — Вон там что-то движется. Не разобрать.
Пираты с Ивой подскочили к борту, она достала подзорную трубу и пригляделась к скалам:
— Ах, ничего не видно! Проклятая тьма. Но там точно кто-то есть. По скалам что-то ползёт. А рядом… Не разобрать, зараза.
— Пора выруливать отсюда. Забивала, лево руля, уходим! Живее! — нервно окрикнул рулевого Шнырь, а затем стал мерить палубу размашистыми шагами.
Ива, не отрываясь от скал, озвучила свои мысли:
— Зараза, наверное, водоросли, что прилипли к кораблю, привлекли ламаноса. Он и увязался, заплыв в Зелёное море. Раньше такого не бывало.
— Возможно, голод заставил зверя покинуть родные воды, — предположил Болтун.
Тэрри поинтересовался:
— Ламаноса? Это хищник? Он опасен?
Ответила ему Ива:
— О, нет. Он как раз не так опасен. Да, будет больше нашей посудины, но никогда первым не нападает, если только ты не подплывёшь близко к его потомству. Я боюсь, что его туша могла привлечь зверя страшнее. Обычно ламаносы сюда не заплывают, так как просто путаются в водорослях. Но, как сказал наш эксперт Болтун, поиски пропитания выманили его из своей среды.
— Жмыху страшно, кар-р-р! — хлопнул крыльями попугай и зарылся в сложенные на палубе сети.
— Заткнись, Жмых! — рявкнула на него Ива.
Ветер крепчал, сделался ещё холоднее, Тэрри почувствовал, как его тело начинает дрожать от посыпавшихся с неба капелек дождя. В этот момент со стороны удаляющихся скал ярко сверкнуло, озарив корабль слепящим белым светом, от чего Тэрри пожалел, что не может закрыть глаза руками. Он чуть не потерял равновесие, но кое-как удержался.
Ива смотрела на скалы и, скрывая волнение, сказала:
— Смотрите, на ламаноса кто-то напал. Он сражается.
Вспышки стали чаще, а звук, который доносился, был похож на звук удара грома, только не такого оглушительного. Благодаря ярким вспышкам со стороны скал, пираты заметили огромное, исполинское существо, похожее на кита, оно выглядывало из воды у самых скал, а вокруг его массивного тела были обёрнуты толстые щупальца. Сначала Тэрри подумал, что это часть ламаноса, он ведь таких тварей раньше не видел, даже на картинках из книг, но приглядевшись, мальчик заметил, что эти щупальца двигаются, сжимаются вокруг беззащитного зверя, пытаясь утащить того под воду. Ламанос лишь продолжал утробно завывать и сопротивляться, будто бы моля о помощи. Но откуда появились вспышки?
#15554 в Молодежная проза
#4935 в Подростковая проза
#67299 в Фэнтези
#20440 в Приключенческое фэнтези
16+
Отредактировано: 20.09.2023