Тэрри и Латтария. Луч в ночи

Глава 21. Во сне

Солнечный зайчик скользнул по лицу Тэрри. Он спал в своей комнате в удобной кровати. Одеяльце, как всегда, было скомкано в ногах, а подушка исполняла функцию гигантской шапки. Потягиваясь, он пытался стряхнуть солнечный лучик, бьющий точно по глазам, но безуспешно. Ото сна его пробудил голос мамы:

— Сынок, просыпайся!

Тэрри нехотя поднялся с кровати, вспоминая вчерашний вечер и небольшую ссору с родителями. Прошла всего одна ночь, а злиться ему на них уже не хотелось. Тэрри быстро оделся и побежал вниз к маме.

— Мам, ну и сон мне приснился! Просто как наяву! — вбежал он на кухню и уселся за стол.

Мама готовила любимый завтрак сына: блинчики с яичницей. Она с любопытством спросила:

— Что за сон?

— Вчера, когда мы… ну… немного поссорились, я хотел отправиться в путешествие. Перед Университетом повидать мир. Уже собрался, но… уснул. Мне снилось, как мы с Валентайн спасались в лесу от оборотня, потом стали ненадолго пиратами. С Валентайн! Приснится же такое… А потом морской змей разрушил наш корабль… Затем я оказался на острове вместе с номлингом и говорящей книгой! Но это ещё не всё. Мы встретили маленькую девочку, её звали Бри. Она привела нас к себе домой… И… Дальше не помню. Но всё было так реально!

— У тебя сны, один красочнее другого, сынок. Вот держи, — сказала Фэррис, накладывая в тарелку блинчики.

Затем мама уселась рядом, серьёзно сказав:

— Прости, сынок за вчерашнее. Вчера мы с отцом немного погорячились. Мы долго думали и решили, что ты должен стать магом. Ведь ты так этого хочешь. Ты отправишься в свой этот Университет, ну а мы с отцом – поможем, чем сможем. Как тебе идея?

Тэрри не поверил её словам. Как здорово, что родители наконец-то поняли, что его не остановить в стремлении стать величайшим магом Латтарии.

— Отличная идея, мам!

Мама улыбнулась и взъерошила сыну волосы:

— Вот, держи, — Фэррис протянула ему книгу. Это были «Приключения Вулки».

— Ура! — довольно крикнул Тэрри, вскакивая из-за стола. — Нашлась! Вот зачем было её отбирать?

— Раскусил, так раскусил! — рассмеялась мама. — Ладно, иди, почитай на улице. А мы с отцом пойдём собираться на рынок. Новая партия лепёшек сама себя не продаст.

— Я вас люблю! — сказал Тэрри и чмокнул маму в щёку. Дожёвывая блин, он натянул сапоги и вышел на залитый солнцем дворик.

— Так-с, посмотрим, на чём я остановился… — Тэрри плюхнулся на скамейку и открыл страницу с рассказом, в котором Вулка спасал дракона от укравшей его принцессы и начал читать.

Ночью, пока дракон мирно спал в своей большой драконьей постели к нему по-тихому прокралась великая принцесса великанов Зиранта. Она была не просто изнеженной принцессой, но и великой воительницей. Её навыкам завидовали даже самые умелые великаньи воины. Великаны верили, что драконы приносят удачу и, что перед тем, как войти в свою новую каменную пещеру, необходимо туда запустить дракона…

Тэрри резко остановился и вновь перечитал только что прочитанное. Поводил пальцами и убедился, что точно проснулся, потерев глаза. Какой-то бред получается! В прошлый раз, до пропажи книги всё начиналось совсем не так. Он не помнил, как, но точно не так! Всё было по-другому. Дракона нельзя похитить, даже великаны не похищали драконов. Они с ними сражались. Что это стало с книгой?

Перевернув страницу он бегло поводил глазами по тексту и ему встречалась какая-то белиберда следующего содержания: «мяукающий дракон», «… и тогда великаны сделали для дракона большой лоточек для его потребностей», «… он мурлыкал на руках Зиранты»… На следующих страницах слова и вовсе потеряли всякий смысл, представляя собой просто набор случайных букв. А на последних страницах слов и вовсе не оказалось. Белые страницы! Тэрри начал быстро их перелистывать. И вот ему попалась страница, на которой был нарисован он сам. На блеклом рисунке Тэрри лежал на какой-то каменной плите, по краям которой располагались жаровни с пламенем. Его зелёные язычки тянулись к ногам и голове мальчика. В ужасе Тэрри обнаружил, что они медленно ползут по картинке, словно живые. Под ней начала проявляться надпись кривыми, скачущими буквами:

«А потом жил он долго и счастливо… На острове совершенно один…»

Тэрри резко отбросил книгу на землю, будто та была раскалена добела и крикнул:

— Это не на самом деле! Я вспомнил! Ведьма… я у ведьмы в плену! Нужно проснуться, нужно проснуться!

Но ничего не произошло. Тэрри по-прежнему был на залитом летним солнцем дворике. Он решил выбежать из него и посмотреть, что творится на улице. Открыв калитку и отметив, что та не скрипит, как обычно, он увидел совершенно пустой Большой Стяг. Ни домов, ни травы, только серый туман, обволакивающий чёрные силуэты строений и жителей деревни. Тэрри не зная зачем, побежал вперёд. Сердцем завладела нарастающая тревога, он даже не мог закричать. Везде была пугающая пустота. Несмотря на то, что он бежал так долго и так быстро, ему казалось, что ноги всё равно стоят на месте. Вокруг одни чёрные трясущиеся силуэты сменялись другими. Здесь не было звуков и даже запах приятного летнего ветерка, который гулял по улицам деревушки тоже пропал. В воздухе было различимо только странное далёкое шипение. Ш-ш-ш-ш.

Тут Тэрри увидел вдалеке небольшой каменный домик. Он единственный выделялся из тёмных силуэтов и тумана, словно зелёное и цветущее растение в пустыне. Не думая, он понёсся к нему. Подойдя поближе, Тэрри углядел качающуюся на цепях деревянную вывеску, на которой было написано следующее:



Отредактировано: 20.09.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять