Тэрри и Латтария. Луч в ночи

Глава 25. Неожиданное спасение

— Я дала тебе шанс уйти, а ты им так и не воспользовался. Какой же ты глупый. Глупый мальчишка! — ведьма оказалась жива и у неё хватило сил на то, чтобы не только говорить, но и подобраться ближе к Тэрри. — Значит, твой выбор — это смерть. Тогда получи же своё!

Бригильда вскинула свои корявые руки, и в них появился длинный посох, навершие которого украшал морской штурвал. Она замахнулась им и Тэрри невольно зажмурился. А что ещё ему оставалось делать? Силы окончательно покинули его.

— Как я и сказала, — проскрипела Бригильда, — я окажу миру услугу, прикончив тебя.

Ведьма не успела договорить, как вдруг откуда-то сверху раздался жуткий, громкий рык. На секунду Тэрри почудилось, что это какой-то огромный зверь решил почтить их своим присутствием. Ведь помимо гигантских крабов на острове наверняка водятся и другие твари.

Бригильда замерла и удивлённо посмотрела по сторонам. По её растерянному виду можно было сказать, что этот зверь ей не принадлежит. Но тогда что это может быть? Рёв тем временем нарастал, но невиданный зверь так и не появлялся.

— Это ещё что? — проворчала ведьма, крепче обхватывая свой посох.

Тэрри поглядел наверх и сквозь тлеющие кроны чёрных веток заметил приближающийся к ним… Корабль? Нет, не может быть. Здесь не может быть кораблей. Тем более летающих! Что, если это ещё одна иллюзия ведьмы?

Но реакция Бригильды окончательно убедила его в том, что это никакой не сон и не иллюзия. От корабля доносилось громкое жужжание и рычание. Сзади него крутился огромный винт. Видимо, это он так шумел. Корабль начал снижаться, а затем из него выпало две верёвки. Тут же по ним спустилось две фигуры в диковинных одеяниях.

Тэрри, пользуясь замешательством Бригильды, отполз подальше. Он всё ещё был не в силах встать на ноги. Тело не слушалось.

— Не двигайся, ведьма и немедленно отойди от мальчика! Живо!

Этот голос принадлежал женщине. На вид ей можно было бы дать около тридцати лет. Из-под её капюшона на Тэрри глядели большие карие глаза. В них читалась доброта и мягкость. Но вместе с этим голос женщины давал понять, что с ней шутки плохи.

Неужели маги? Неужели они пришли спасти его?

Что-что, а Бригильда явно не ожидала новых гостей на своём острове. Она замешкалась и начала пятиться назад:

— Маги, значит. Давненько я вас не видела.

— Если сделаешь какую глупость, то не сможешь видеть вообще, — ответил второй маг. Он носил чёрную козлиную бородку и был чуть старше своей напарницы. После своих слов, он выставил руки вперёд в какой-то странной стойке. Вокруг них искрились оранжевые искорки, пытаясь собраться в сложный узор.

— Сорен, приготовься, — сказала девушка и выхватила посох из-за спины. Он был настоящей противоположностью посоху ведьмы. Белый, светлый, изящный. Он сиял в лучах солнца, которое пробиралось сквозь верхушки деревьев. Навершие посоха украшал белый крутящийся шар. Он играл своими оттенками, становясь то синим, то белым.

— Маги, как же я рад! — неожиданно для себя прокричал Тэрри и поймал на себе взгляды магов и Бригильды.

Маг по имени Сорен ухмыльнулся, а оранжевое сияние в его руках образовало несколько круглых фигур, на которых к тому же появились слова на незнакомом языке. Они напомнили Тэрри древние руны, похожие на те, что встречались в сказках. Сорен обратился к своей напарнице:

— Кайра, не спи. Вырубим её и дело с концом.

Бригильда замерла и наблюдала за подготовкой магов. Она перестала нервничать, и от этого у Тэрри сжалось сердце. Почему она не боится? Ведь сейчас ей покажут на что способны настоящие маги.

Ведьма осторожно сделала шаг вперёд. Она окинула своим взглядом противников и проговорила с издёвкой:

— У вас нет шансов против меня. Вы берёте силу звёзд, а днём вы бесполезны и не опаснее насекомого. В то время, как мы, ведьмы, получаем силу из других источников. Что же вы противопоставите мне, Королеве Острова Шипов?

— О, у нас есть пара фокусов, — ответила ей Кайра, и резким движением выхватила из-под плаща круглую баночку. Она замахнулась как следует и кинула её в Бригильду. Баночка раскололась и превратилась в огромный снежок, который со всей силы влетел в лицо довольной ведьмы.

Та пошатнулась и рукой убрала со своих зелёных волос следы снега. Её лицо исказила гримаса гнева.

— Ах, ты… — прорычала она. — Твои фокусы меня не проймут. Вы — жалкие ничтожества!

Бригильда замахнулась посохом, и из него вылетели десятки лиан-змеек. Они потянулись к Кайре, но их тут же разрубили странные красные крутящиеся диски. Маг по имени Сорен вступил в бой.

Но диски разрубили не все лианы, и часть из них почти достигла Кайры. Но она не дрогнула, а вместо этого крутанула посохом и перед ней появилась ледяная глыба, которая и остановила лианы. Тэрри казалось, что он попал в одну из своих историй о Вулке. Как же было приятно наблюдать за магией, которая не направлена против него!

Затем на глыбе начали высвечиваться мелкие буковки, и после этого из куска льда хлынул невероятной мощи водяной поток с острыми сосульками внутри него. Шумный, как водопад, поток направился к удивлённой ведьме. Тэрри пришлось откатиться в сторону, чтобы его не зацепило.



Отредактировано: 20.09.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять