Тэрри и Латтария. Луч в ночи

Глава 30. В волшебном заповеднике

До темноты они сортировали осколки и старательно записывали чернилами какая часть к чему, по их мнению, относится. Для этого на длинном старом куске бумаги ребята начертили таблицу с названиями столбиков. Под конец, когда у Тэрри стали слипаться глаза, дверь в комнату отворилась. Это была Чейси, по обыкновению весёлая и в хорошем расположении духа. Сегодня она выбрала необычайно яркую одежду: длинную юбку, сотканную из множества кусков цветастой ткани с вышитыми на ней причудливыми узорами и рубашку с широкими рукавами. С юбкой гармонировали тоненькие цветные ленточки, что были вплетены в её каштановые волосы.

— Эй, скучаем? — хихикнула она, осматривая камни.

— Есть немного… — протянул Тэрри и отложил кусок глиняной миски.

Чейси шёпотом проговорила, озираясь по сторонам:

— Хотите, покажу вам заповедник? Только никому!

— С животными? С волшебными? — удивился Тэрри. Сейчас ему явно не помешало бы отвлечься от рутины и своими глазами увидеть магических зверей. Наверняка там есть на что посмотреть!

Чейси утвердительно кивнула и хлопнула в ладоши:

— Отлично. Только есть одно правило.

— И какое? — закатила глаза Валентайн, но её лицо выражало любопытство.

— Хорошее настроение, конечно! За мной, друзья!

Чейси позвала их с собой и вместе ребята потопали к заповеднику.

— Фиц нас уже ждёт, — объяснила она, когда вся компания свернула в узкий коридорчик. — Осталось совсем немного. Вход за поворотом.

Тэрри удивился. Ему казалось, что заповедник должен быть снаружи, но никак не внутри Башни. Какому животному, пусть и волшебному понравится торчать взаперти?

— Но я думал…

Чейси только хихикнула:

— Удивительно, правда? Этот заповедник находится прямо здесь. Снаружи всё кажется не таким, каким является на самом деле. Сорен любит это постоянно повторять. Сейчас всё сами увидите.

Они оказались в пустой круглой комнате, которая слабо освещалась усталым пламенем факела.

— Так, а теперь вставайте сюда, — скомандовала Чейси и указала ребятам на центр комнаты.

Когда они встали на место, Валентайн нетерпеливо буркнула:

— И? Что теперь?

— А теперь, поехали! — радостно крикнула Чейси, втиснулась между ними и сильно топнула по полу. Комната пришла в движение и Тэрри с непривычки чуть не потерял равновесие. Затем он понял, что не комната движется, а небольшой каменный круг, на котором стояла троица. Они начали спускаться вниз, набирая скорость.

— Не бойтесь, это подъёмник. Он доставит нас к зверям. Держитесь друг за друга, чтобы не упасть.

Спускались в полной темноте по своеобразному тоннелю. Каменный круг уносил их всё ниже и ниже. У Тэрри было ощущение, будто он летит. Снизу поддувал тёплый ветер, так что спуск был не таким страшным.

А вот Валентайн подъёмник не очень понравился:

— Чейси, если ты в следующий раз захочешь нас прикончить, то говори сразу!

— Обещаю, малявка, — расхохоталась молодая волшебница и расставила руки в стороны, изображая полёт. — С ветерком!

Примерно через минуту платформа начала замедляться, пока не остановилась. В этом месте было так ярко, что ребятам пришлось привыкать к свету.

— Где это мы? — не поняла Валентайн.

— Мы всё ещё в Башне? — подхватил Тэрри вглядываясь вперёд. Там виднелась открытая деревянная дверь. Через неё и проникал свет.

— Как вам сказать. И да, и нет. За мной, — Чейси указала вперёд.

За дверью Тэрри ожидал увидеть всё, что угодно, но только не это. Они оказались в настоящем цветущем зелёном лесу! Перед ними была большая поляна с красивыми цветами, а по её краям росли огромные деревья, кроны которых закрывали собой…

— Чейси, это что, небо там? — не в силах поверить спросил Тэрри, ступая на мягкую пружинистую траву.

— Вроде как, — ответила она буднично, глядя на верх. — Как вам, нравится?

— Ещё бы! Я даже не думал, что такое бывает… И это в Башне…

— Я ничего не поняла, но мне нравится, — Валентайн сорвала фиолетовый цветок и уселась на пень.

Чейси, улыбкой оценив их реакцию, начала вглядываться в даль:

— Сейчас придёт Фиц. Он, наверное, играет с Бетти. Я его позову.

Волшебница начала громко свистеть, привлекая внимание друга. А после… издалека до них донёсся странный вой, напоминающий волчий и кудахтанье курицы одновременно. Загадочное животное будто бы отвечало Чейси, становясь всё громче и громче.

— Отлично, они идут, — Чейси подмигнула испуганным ребятам. — Рада вам представить… Бетти!

Сверху на ребят с оглушительным рыком спустилось огромное существо. Сначала Тэрри показалось, что это огромный синий кот размером с лошадь. У зверя были огромные чёрные глаза, кошачьи усы и два больших клыка. Но больше всего выделялся его пышный хвост. Это, как догадался Тэрри, и была Бетти.

Оказалось, что она ещё умеет летать, оставляя массивными лапами в воздухе синие круги. Или же бегать по воздуху?



Отредактировано: 20.09.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять