Тим и Тая

Тим и Тая

Ребята расселись на нагретых дневным солнцем камнях. Уже вечерело и солнце оранжевым диском опускалась в морские волны. Тихо шелестели волны, кричали чайки, вдали показалась блестящая спина дельфина, мелькнувшего на волне.

– Жень, а расскажи историю о Тае и Тиме, — попросил Павлик.

– Да, которую ты сочинила тогда на яхте, — поддакнула Алька.

– Расскажи, Жень, она же про дельфинов, — попросила Алиса.

– Ладно, слушайте, только, чур, не перебивать и не смеяться! — предупредила Женя и начала рассказ.

***

Жили на берегу синего-синего моря мальчик и девочка. Звали их Тим и Тая. Были они соседями и ровесниками.

Тим был сыном моряка. Был он высокий, синеглазый, со светлыми, выгоревшими на солнце волосами. Все приморские мальчишки признавали его своим вожаком. Но Тим не был заносчивым или драчливым. Был он смелым и добродушным. Очень он нравился Тае, да вот только Тим не обращал на неё никакого внимания. Тая лишь вздыхала. Конечно, разве такому мальчишке, как Тим интересно дружить с невысокой, худенькой. белобрысой девчонкой с тощими косичками, внучкой смотрителя маяка и дочкой корабельного мастера?

Тиму и правда нравилась красавица Яна, дочь капитана большого и красивого фрегата. И сама Яна была красавицей: тяжёлые русые косы, глаза зелёные, как у русалки. Да и характером была крепкая, да рослая Яна под стать Тиму: смелая, отважная, острая на слово. Не то, что тихая Тая. И Тая лишь тихонько вздыхала, глядя на мальчишку.

Как-то раз шла Тая вдоль берега, собирала ракушки. И вдруг услышала, что кто-то тихонько плачет в прибрежных камнях. Подбежала Тая и видит: выбросили волны на берег маленького дельфинёнка. Совсем ослабел малыш от жгучего солнца, лишь тихонько плакал, чуя скорый конец.

У Таи самой слёзы брызнули из глаз.

– Не плачь, малыш, я тебя спасу. Не бойся!

Сбросила Тая своё платьице-матроску и кинулась в дельфинёнку. Освободила его из камней, водой морской полила, стала в воду стаскивать. А дельфинёнок, хоть и маленький, да тяжёлый. Совсем измучилась девочка, но всё-таки стащила малыша в воду. Обрадовался дельфинёнок, запищал радостно, нырнул в волны, поплыл домой, в просторы морские. Но вдруг оглянулся на девочку, подплыл, мягко ткнул рылом в бок, засвистел весело и, покружив, вновь уплыл.

«Спасибо сказал, — улыбнулась девочка, — плыви, малыш, только больше не попадай в ловушку».

Устала Тая, дельфинёнку помогая, улеглась на горячий песок отдохнуть. Вдруг слышит, зовёт её кто-то тихонько. Видит Тая — зовёт её дельфин. Посвистывает и улыбается ласково.

– Здравствуй, Тая, — сказал ей дельфин.

А Тая и не удивилась даже, что понимает дельфиний язык, лишь в ответ поздоровалась.

– Слышала ты, наверное, что называют нас морской народ?

– Слышала, дедушка рассказывал, — ответила девочка.

– Так вот, я — царь морского народа. И приплыл чтобы поблагодарить тебя! Спасла ты дочку мою ненаглядную, царевну морского народа. Я знаю, нет такого подарка, чтобы тебя отблагодарить, но можешь просить у меня любого дара, что может дать море.

– Да не надо мне ничего, ваше морское величество, достаточно мне, что принцесса ваша жива и здорова.

– Ты добрая и смелая девочка. Хочешь, я подарю тебе волшебный камень морской? Исполняет он любые желания.

– Любые-любые? — не поверила девочка.

– Любые, Тая. Даже самые несбыточные. Знаю, сердечко твоё сохнет по мальчику Тиму. Пожелай, чтобы камень зажёг его сердце и будет Тим твоим навеки.

Зажглась надежда в душе девочки, но… не могла она принять такого подарка.

– Нет, ваше величество, нельзя так. Не будет он счастлив. Нельзя заставить человека любить кого-то. Он сам должен выбрать… — вздохнула Тая. — Не обижайся, царь морского народа, не могу я принять твой дар.

– Ты благородная девочка, Тая. Ну, что же, тогда прими другой подарок, потому что нельзя оставить твой добрый поступок без благодарности.

Нырнул дельфин и поднёс девочке раковину, маленькую, но красивую, витую.

– Возьми её, Тая. Когда будет нужна наша помощь, подуй в неё. Услышим мы тебя даже на краю света и придём на помощь.

– Спасибо тебе, — обняла Тая дельфина. А дельфин свистнул на прощанье и скрылся в просторах морских. Помахала ему вслед Тая и пошла домой, любуясь ракушкой.

В то лето Тиму исполнилось одиннадцать лет, и отец взял его в первое плавание: «Пора парню к морскому делу привыкать!» На пирсе Яна смерила мальчишку насмешливым взглядом: «Ну, смотри, моряк, не упади с мачты!» Но Тим не обиделся: Яна старше была, в море уже ходила, и с дедом-рыбаком, и на самодельном швертботе, где Тим был у неё матросом.

– Я тебе жемчужину привезу, самую красивую!

– Ну, привези… — хмыкнула Яна.

А Тима царапнула досада — показалась ему, что не понравится юной красавице его подарок. Оглянулся ещё раз на берег Тим — страшно всё-таки, первый раз в открытое море идёт. И увидел на пирсе Таю. Робко стояла девочка с самого края, ветерок трепал белое платьице-матроску. Увидела она Тима, улыбнулась, помахала рукой на прощанье. И вдруг почувствовал Тима, как кольнуло что-то в сердце, тепло и ласково.

Удачное было плавание, только раз попала шхуна в шторм у далёкого итальянского берега. Встали они на ремонт на острове, где жили ловцы жемчуга. Пока поправляли, что шторм поломал, Тим с местными мальчишками подружился, купался, нырял с ними, жемчужины красивые со дна собирал. Красивые были жемчужины: белые, золотистые, розовые… Решил Тим, что подарит находки Яне. А потом подумал и отобрал две маленькие розовые жемчужинки: «А это Тае подарю, ведь живём по соседству, играем вместе. Обидится она, что не привёз ничего — ведь пришла проводить на пирсе».



Отредактировано: 26.08.2017