Time.Путешествие во времени.

Глава 18.

Прошло уже два дня с тех пор, как мы скитаемся по пустыни в направление города. Как и говорил Джеймс профессор безоговорочно согласился отправится с нами на поиски города. Он был в таком счастье, когда мы с ребятами показали ему карту, что сначала даже нам не поверил! Клеопатра конечно же с нами не пошла, но как она заверила нас, то отправила с нами своего самого надёжного человека, которому доверяет. Эта оказалось девушка, на вид около двадцати лет, светленькая и голубоглазая. Я же пока не знаю, какой она человек и сможем ли мы на неё положиться в случае чего, поэтому веду себя с ней настороженно. Ну и мы- наша четвёрка. Вот и вся наша так сказать экспедиционная команда.

Ещё один день в пучинах песка. Кажется, будто бы мы уже вечность шагаем сквозь эти пески. Неудивительно, что многие на пути в этот город погибли. У меня лично уже всё тело безумно ныло, а ноги едва ли плелись. Солнце даже и не думало скрыться, не переставая всё так же печь.

Профессор вечно возился с картой, пытаясь выяснить точные координаты. Казалось бы, как вообще среди одного песка можно отыскать хоть что-то, на вид то всё одинаковое, а мы всё дальше уходила неизвестно куда.

- Смотрите, там кажется, что-то есть! – послышался голос Кэти.

И правда, вдалеке что-то виднелось и мне даже показалось, что это зелень? Неужели мы добрели до оазиса? Ох, как же было б прекрасно, немного отдыха сейчас не помешало бы всем. А вдруг он кажется миражом? Что было бы и вовсе не удивительно, ведь в пустыне это отнюдь не редкое явление.

Мы направились в его сторону. Сначала показалось, что он совсем близко, но с каждым шагом нашего приближения он всё ещё был далеко. Неужели, всё же мираж…?

Проделав ещё пару шагов, мы всё-таки вышли на этот маленький островок. Это правда оазис!

Слава богам!

Теперь мы хоть немного, но отдохнём.

- Я голосую за привал, а ещё лучше переночуем здесь! – вскрикнула я, поднимая вверх руки.

И как бы скоро мы не хотели дойти, но очевидно, что все так устали, что противников сейчас не нашлось. Все тут же упали на мягкий песок, расположившись пусть и не у очень большого, но всё же водоёма. А я опять начала осматриваться по сторонам.

Как я и сказала, по среди всего этого песка, расположился небольшой водоём с голубоватой водой, окружённый некоторой растительностью.

Время уже приближалось к вечеру, мы с Уилом пошли собирать хоть-какие-то ветки, чтоб можно было развести костёр.

Веток оказалось негусто, но для небольшого костра в принципе было достаточно. Мы скинули их в общую кучу и по старинки начали тереть палочки, пока не появился огонь.

Расстелили покрывала поближе к костру, и все дружно уселись вокруг него.

Солнце уже начало скрываться за горизонтом и на смену ему пришла одинокая и красивая луна, которая располагалась в самой гуще маленьких звёздочек.

Как таковой жары уже не было, и я даже слегка продрогла, ночью здесь оказалось прохладней. Хорошо, что старые вещи, в которых мы прибыли никуда не выкинули, поэтому мы забрали их с собой. И сейчас я укрылась своим тёплой кофточкой.

На утро я была совсем никакая. Всю ночь почти не спала, потому что мне снились кошмары. Поэтому, когда Уил разбудил меня, поцеловав в щёку, я и вовсе не хотела открывать глаза. Но всё же пришлось это сделать, потому что Кэти вылила на меня воду. Каким образом я конечно не видела, но вот когда на меня вдруг резко обрушился поток воды, то я сразу же распахнула глаза и уже сидела вся мокрая!

Спасибо, блин!

Профессор тоже почти не сомкнул глаз. И, как он сказал, теперь он знает точное направление.

Уж надеюсь, что он не ошибся и нам не придётся опять скитаться по всей пустыне, иначе мы и сами скоро погибнем. Вода и еда ведь не вечные и скоро наши запасы кончаться…

 

Несколько часов мы шагаем за идущим впереди нас профессором. Признаться, то в какой-то момент у меня уже начали появляться мысли, а что если это всё-таки миф? И мы просто блуждаем сейчас по пустыне, в поисках того чего нет?

Да, я помню слова той женщины и всё же вдруг её дед ошибся и эта дорога вообще не туда? Что же будет с нами тогда? Мы погибнем.

- Пришли! – закричал профессор и рванул куда-то вперёд, мы побежали за ним.

Всё – это конец! – сказала я мысленно про себя, когда увидела куда мы пришли.

Сейчас мы стояли ровно в том месте, по координатам которых и находился древний город. Но ничего не было!

Как сказать ничего не было, было, но совсем не то чего ожидали мы все. Тут были какие-то одни сплошные развалины…Колонны, валяющиеся в песке и потрескавшиеся полностью. Остатки домов или что это было раньше, не ясно. Половины статуй, тоже где-то зарывшихся глубоко в песке.

Неужели это и есть тот самый город? Но как же так…

Кэти кажется начала даже плакать, Джеймс успокаивал её как мог. Профессор Рафаэль вообще упал прямо в песок и опустил голову вниз. Я подбежала к нему, кажется ему плохо…

- Профессор, вам плохо? – спросила я, когда сидела уже рядом с мужчиной.

- Нет, всё нормально…- ответил он мне таким безжизненным голосом. – Просто…- опять начал мужчина. – Я столько пытался найти хоть какой-нибудь выход, но ничего. А сейчас, когда вот-вот появилась надежда, я так обрадовался, что возможно появится шанс вернуться обратно.

Он посмотрел на меня и вновь произнёс:

- Простите меня. Я не смог вам помочь. – и его взгляд был полон опустошённости, как будто бы это и правда конец.

- Всё будет хорошо. – проговорила сквозь слёзы, которые вдруг появились и погладила профессора по плечу.

Вдруг начался сильный ветер, всё вокруг словно начало покрываться туманом, только состоящим из маленьких крупинок песка.

- Кажется начинается песчаная буря. – проговорил профессор, поднимаясь с земли. – Нам надо найти укрытие и поскорей.



Отредактировано: 09.04.2018





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять