Несколько часов спустя перед Маргарет и Ричардом раскинулся остров, будто сошедший с открытки. Изумрудная зелень обнимала белоснежные пляжи, а лазурные волны с мягким шелестом накатывались на берег. Воздух был пропитан солью и ароматом экзотических цветов.
— Ричард… как здесь здорово… — прошептала Маргарет, заворожённо оглядывая пейзаж.
Детектив, наблюдавший за ними с лёгкой улыбкой, вдруг хлопнул себя по лбу, словно вспомнив нечто важное.
— Ах да, совсем забыл вам сказать. Теперь их зовут Люси и Микки.
Ричард и Маргарет резко обернулись к нему, удивлённо переглянувшись.
— Мы запомним, детектив, — отозвался Ричард, сжимая руку жены.
Тем временем на берегу собрались островитяне. Они с нетерпением выбежали встречать катер, ведь гости здесь были редкостью. Впрочем, с тех пор, как Люси и Микки построили на острове отель, путешественников стало чуть больше — люди искали уединение вдали от цивилизации.
— Добрый день! — громко поприветствовал их детектив.
— Мистер Харви! — радостно откликнулись местные жители.
Они прекрасно знали его. Разыскивая семью Лавель, детектив провёл на острове целую неделю, расспрашивая всех об авиакатастрофе. И когда он убедился, что загадочные Люси и Микки на самом деле Рейчел и Джаред, то сразу же сообщил об этом семье Реймондов.
Ричард помог Маргарет выбраться из катера, крепко удерживая её за руку. Глаза женщины сияли волнением, сердце билось в груди, словно пойманная птица. Детектив молча кивнул и повёл их в сторону отеля.
Когда перед ними предстало великолепное строение, окружённое пышной тропической зеленью, Ричард невольно замер. Он провёл рукой по резным деревянным перилам, ощущая под пальцами гладкую тёплую поверхность.
Но, едва они вошли внутрь, время, казалось, остановилось.
Маргарет резко втянула воздух, её губы дрожали от подавленных эмоций. Две пары глаз, такие родные, такие знакомые… Рейчел и Джаред. Живые. Невредимые.
Её ноги сами понесли её вперёд, но Ричард успел перехватить её за запястье, крепко сжав пальцы.
— Держись, — прошептал он, пряча слёзы счастья в уголках глаз.
Рейчел и Джаред не выдали ни тени эмоций, лишь радушные улыбки озарили их лица.
— Добро пожаловать на остров Ринго, — весело произнесла Рейчел, её голос был лёгким, но взгляд… Взгляд говорил о многом.
— Пусть остров и не велик, — подхватил Джаред, — но он по-настоящему волшебный. Мы можем предложить вам насыщенную программу: спа в живом озере, поход к водопаду, экскурсия по самым живописным местам…
Рейчел мягко сжала руку мужа, будто напоминая о чём-то важном.
— Микки… — её голос дрогнул на полслове.
Маргарет не могла поверить, что всё это происходит наяву. Она смотрела на них, боясь моргнуть, словно любое движение могло разрушить этот хрупкий момент.
— Микки, семья Реймондов устала с дороги, — мягко, но уверенно произнесла Рейчел. — Давай сначала дадим им отдохнуть, а уже потом расскажешь обо всех развлечениях на острове.
Что-то промелькнуло в глазах Джареда. "Семья Реймондов"… Это название словно ударило по памяти, вызывая странное чувство. Он внимательно посмотрел на гостей. Эти лица… Почему-то казалось, что он уже видел их раньше.
— Простите, — Джаред чуть склонил голову, внимательно разглядывая Ричарда и Маргарет. — Вы впервые на нашем острове?
Ричард спокойно выдержал его взгляд и, не дрогнув, ответил:
— Да, мы здесь впервые, но верим, что это путешествие станет для нас всех незабываемым.
Джаред снова посмотрел на них, пытаясь зацепиться за ускользающее воспоминание, но оно, словно песок сквозь пальцы, уходило вглубь сознания. Он замешкался всего на секунду, но затем, привычно улыбнувшись своей фирменной улыбкой, кивнул.
— Добро пожаловать, — произнёс он, подбирая ключи от номера. — Позвольте, я провожу вас.
Он развернулся и уверенным шагом направился вглубь отеля, а Маргарет и Ричард, следуя за ним, обменялись быстрыми взглядами.
Показав Реймондам их номер, Джаред вновь улыбнулся, оставаясь учтивым хозяином.
— Моя жена Люси удивительно готовит. Обед будет готов через час, — сообщил он с лёгкой улыбкой, прежде чем покинуть комнату.
Но, стоило ему закрыть за собой дверь, как его уверенность дала трещину. Что-то не давало покоя.
Он быстрым шагом направился на кухню, где Рейчел уже хлопотала у плиты. Ароматы свежих трав и запечённого мяса наполняли пространство, создавая уютную, домашнюю атмосферу.
— Люси… — Джаред замер на пороге, словно не зная, с чего начать. — Почему фамилия «Реймонд» кажется мне такой знакомой?
Жена удивлённо подняла голову.
— И их лица… — продолжил он, глубоко хмурясь. — Мне кажется, что я уже видел их раньше.
Люси пожала плечами, вновь возвращаясь к готовке.
— Микки, — мягко сказала она, — мы не помним своего прошлого. Если бы эти люди действительно знали нас, они бы непременно сказали об этом.
Джаред не ответил. Он задумчиво провёл рукой по волосам, глядя в окно, за которым простиралось бескрайнее синее море.
— Может быть… может быть… — протянул он, но странное беспокойство не отпускало.
В глубине души что-то шевельнулось. Воспоминание, тень прошлого… Ещё неясное, ещё размытое. Но оно было там, прячась за завесой забвения.
#70056 в Любовные романы
#22656 в Современный любовный роман
любовь борьба власть, любовь главная геро..., любовь выбор отнош...
16+
Отредактировано: 26.05.2025