Трактирщица для герцога

Глава 9

— Мне хотелось бы повидать господина Робера, — неуверенно проговорила изящная блондинка, робко оглядываясь по сторонам. Лицо ее было прикрыто свисающей со шляпки вуалью, а сама она куталась в воздушную шелковую накидку нежного голубого цвета.

— К сожалению, ничем не могу помочь, Ваша Светлость, — вежливо ответила Кристина, покосившись на герцогский герб на дверце кареты. — Дядя скончался.

— Что вы говорите, — покачала головой герцогиня. — Какая... неприятность. И что же, вы его наследница?

— Да, Ваша Светлость, — подтвердила Кристина, гадая, что именно могло понадобиться герцогине от покойного содержателя постоялого двора. Но не скажешь же ей: а ну быстро выкладывай, что хотела, иначе я сейчас лопну от любопытства.

— В таком случае, может быть, вы... — залепетала герцогиня, заломив тонкие пальцы, щедро унизанные перстнями и кольцами. — Мы могли бы договориться, если вы понимаете, о чем я.

— Нет, Ваша Светлость, не понимаю, — покачала головой Кристина.

Герцогиня вздрогнула, отступила на шаг и неожиданно злобно прошипела:

— Что, тоже будешь требовать деньги, да? Мерзавка! Дядя хорошо тебя научил.

— Какие еще день... ах вот оно что! А ну, пошли! — Кристина схватила опешившую герцогиню за запястье и потащила за собой. Лакей двинулся было следом, но герцогиня мотнула головой, и он отступил обратно к карете.

— Он вас шантажировал, да? — спросила Кристина, когда они поднялись на второй этаж. Плотно закрытая дверь и лестница давали хотя бы минимальную гарантию, что их никто не подслушает. — А я-то все гадала, что за фамилия знакомая. Вы хотите получить свои письма обратно?

— Очень хочу, — призналась герцогиня, откидывая вуаль. — Может быть, мы все-таки сможем договориться?

Вблизи она куда меньше походила на воздушную фею. Тоненькие морщинки, разбегающиеся от уголков глаз, затравленный взгляд и темные круги под глазами принадлежали вполне земной женщине, доведенной до отчаяния. Цепкий взор герцогини следил за каждым движением Кристины, пальцы комкали край накидки, а уголок рта нервно подергивался. Кристина живо вообразила себе, как герцогиня отдает лакеям приказ, и они бодро поджигают ее постоялый двор с четырех сторон, содрогнулась и решительно проговорила:

— Мне не нужен такой враг, как вы, Ваша Светлость. Поэтому да, давайте договоримся. Я отдаю вам ваши бумаги, а вы забываете о том, что я их вообще видела.

Когда Кристина протянула ей пачку писем, герцогиня дрожащей рукой развязала стягивающую их ленту, быстро просмотрела, чтобы убедиться, что все на месте и отрывисто спросила:

— Спички есть?

Кристина молча кивнула на каминную полку. Герцогиня швырнула конверты на остывшие, подернутые белесым пеплом угли и опустилась на колени, лихорадочно чиркая спичками.

Первые две она сломала. Третья ярко вспыхнула, окутавшись мерцающим огоньком. Оранжевые язычки пламени, крепнущие с каждой минутой, принялись игриво облизывать чернеющую бумагу, потом огонь вспыхнул, заплясал, и вскоре принялся медленно угасать, не получив новой порции топлива.

Тщательно перемешав пепел кочергой, герцогиня швырнула поверх него ленту и поднялась с колен:

— Я бы обязательно заплатила, просто мне сейчас нечем. Этот старый козел, мой муженек... Я тебе денег потом привезу, когда удастся достать, ты не думай, я добра не забываю.

— Мне ничего не нужно, Ваша Светлость, — замотала головой Кристина.

— Да какая я тебе светлость, — вздохнула герцогиня. — Дочка рыбака, возле порта жила, где рыбный рынок, знаешь? Отец умер, простудился и сгорел за неделю, на работу не брал никто, своих таких хватает, голодали мы с матушкой, уже собирались милостыню просить идти, а тут герцог, ну я и... Купилась, дура, на титул, думала с золота пить-есть буду, целыми днями наряжаться да сладости жевать, а вышло как вышло. Осуждаешь?

— Ни капельки, — честно ответила Кристина. — Уж лучше герцог, чем голодная смерть.

Герцогиня кивнула, еще раз поворошила пепел в камине и сообщила:

— Он тебя на площади приметил сегодня. Теперь ищет по всему городу. Лицо, говорит, у нее тонкое и одухотворенное, хотелось бы поближе познакомиться с дивной красавицей.

— Вот не надо мне такого счастья! — возмутилась Кристина. — Себе оставьте вашего герцога, я обойдусь, спасибо!

Герцогиня нервно рассмеялась:

— Это уж как получится. Ладно, пойдем во двор, там уже все извелись, наверное, о чем мы тут с тобой говорим столько времени.

Опустив вуалетку, она бодро зацокала каблучками по лестнице. Кристина поспешила следом, вышла на крыльцо и растерянно моргнула. Посреди двора, поблескивая начищенными сапогами, стоял герцог де Шарло и с интересом рассматривал цирковой фургон.

— Моя дорогая, вы уехали, ничего не сказав, я очень волновался, — с упреком обратился он к резко побледневшей герцогине. — Что за надобность была выезжать из дома после долгой дороги?

— Я... Мне... — залепетала герцогиня. — Барышня Робер обещала мне свежей мяты! Вы же знаете, как плохо я сплю, а мятный отвар перед сном отлично успокаивает нервы.

Мельком подумав, что герцогиня теперь должна ей, как земля колхозу, Кристина изобразила подобие реверанса и повела гостью в огород. Герцог потащился за ними, сопел в затылок и внимательно наблюдал, как герцогиня своими ухоженными ручками обрывает с грядки какие-то сорняки.

Надергав пучок травы, герцогиня поблагодарила Кристину и запорхала обратно к карете. Герцог, вместо того, чтобы сопровождать супругу, придержал шаг, поравнялся с Кристиной и приторно заулыбался:

— Счастлив, счастлив познакомиться! У вас прекрасный постоялый двор, должен вам сказать. По пути в Клеор-де-Бланш мы останавливались в одном, но там было так ужасно. Грубо, грязно, неизящно, то ли дело у вас!

— Благодарю вас, Ваша Светлость, — пробормотала Кристина.

— Очень кстати, что моя дорогая Сесиль приехала к вам за мятой, — продолжал разливаться соловьем герцог де Шарло. — Мы столько времени не были в своем городском доме, там все заброшено, не убрано, и совершенно нет готовой еды! Повар, конечно, притащил с рынка каких-то рябчиков или перепелок... Сесиль! Кого он там принес?



Отредактировано: 20.08.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять