Третий глаз кукловода

Глава 20.4

– Забудь, сейчас сбежится на запах крови добрая кучка гадости. Не то что бы я критиковал, но таким черепашьим ходом вы до другого конца дойдете через неделю.

– У нас нет выбора, – Ли Ван настороженно осматривал местность. – Или у тебя есть предложение?

– Есть. Поймаем какую-нибудь тварь и заставим на себя поработать. Только она должна быть большой, чтобы всех выдержать. Ну или хотя бы его одного.

– Ты не похож на контактера… – скептически заметил Чжоу.

– Конечно, ведь я боевой маг. Контактерам легче их приручить и установить связь, другим сложнее. Грубую силу никто не отменял, я ни с кем не собираюсь заключать контракт. Найду кого-нибудь, кого смогу напугать, и все.

– Сомневаюсь, что хоть кто-то послушается.

– Конечно, волшебных единорогов тут нет, увы, – хмыкнул он. – А вот всяких неприятных сущностей навалом, особенно темных.

Послышались чьи-то шаги и сопение. Плотоядные существа, учуяв запах крови, прибежали как смогли. Они не стали сидеть в ожидании и сразу кинулись на парней. В глазах Фанси сверкнула искра азарта, а в руках появились клинки.

– Рассчитываю на тебя! – быстро выкрикнул тот, кидаясь в самую гущу событий.

– Ты совсем дурак?! – Ли Ван едва успел применить к нему карту пентаклей, прежде чем тот получил по своей головушке. Клинки, стиль боя… Как же этот юноша напоминает ему Лэрда. Он отогнал ненужные мысли, стараясь сосредоточиться на щите и охране Рансу.

Многие сущности, обладающие хоть маломальской осознанностью и инстинктом самосохранения, сразу поняли, насколько плоха идея лезть в творящееся месиво. Фанси вырезал одного за другим. Для полноты картины не хватало безумного смеха. Одно из существ, похожее на весьма внушительного размера собаку, попыталась сбежать. Лэрд кинул клинок и пригвоздил ее за куцый хвост к стволу дерева. Юноша подошел к ней и схватил ладонями за челюсти, с силой захлопывая пасть.

– Не смей мне зубы показывать, если шкура дорога, – внушительно произнес тот, пялясь в единственный глаз существа, находящийся на лбу. – Ты будешь подчиняться мне до тех пор, пока я не разрешу тебе быть свободным. Ты будешь выполнять все мои указания, – юноша отпустил морду твари. Та покорно склонила голову. – Отлично, я нашел раба.

– Никакого уважения к существам, –Ли Ван покачал головой. Он не мог смотреть на него без доли уважения и благодарности за помощь. – Ты уверен, что эта фигня никому не навредит?

– Да, не сомневайся в моих способностях, – Фанси взял создание за шкирку и подошел с ним к парням. Юноша почувствовал чье-то приближение, но не врагов. Он обернулся. Эйл и Алер летели к друзьям. Немного потрепанные и уставшие, зато довольные собственными результатами.

– Ли Ван! – Эйл опустился рядом. – Эй, та тварь! – парень кинулся к псине, но Лэрд отразил клинком атаку.

– Спокойно, я его приручил. Вы так сто лет будете пешкодралом идти, он поедет верхом.

– Такая тварюга мне чуть ногу не оттяпала! Столько повылезало их, ужас. Кто ты и что здесь произошло вообще? Ли Ван, ты цел?

– Если бы не он, мне бы руку откусили, так что да, я цел. Все в порядке.

– Ты пришел… – растерянно произнес Алер, а Фанси сразу закатил глаза. – Почему? Как ты вообще узнал, где мы?

– Как, зачем, почему, ты меня теперь пытать будешь? Тебе это удовольствие особое доставляет, что ли, мозг мне выносить? – юноша мгновенно перешел из спокойного состояния в наступление. – Сопли подбери, заколебал!

– Эй, не смей с ним так разговаривать! – Ли Ван влез в разговор, не дав Эйлу и рта открыть. – Вы знакомы?

– К сожалению, – недовольно буркнул Фанси. – Я бы не пришел, если бы знал, что он здесь будет.

– Почему?! Что я тебе такого сделал?! – в голосе Алера слышались нотки обиды.

– Я не собираюсь это обсуждать и, тем более, сейчас.

– Но Фанси!

– Алер, твою мать! – Лэрд сжал кулак и цокнул языком, отворачиваясь, после резко возвращаясь в предыдущее положение.

– Фанси?! – хором переспросили Ли Ван и Эйл.

– Ой, – Алер неловко улыбнулся.

– Ага, и снова здравствуйте, – юноша отозвал клинки. – Ноги в руки и пошли, Кайл учесал уже, – юноша пошел следом, а собака направилась за ним.

– Стой, стой! – Эйл побежал внезапным помощником. – Ты пластику сделал?! Или это иллюзия?

– Я рарахна. Еще нужны объяснения?

– Нет, все встает на свои места, – Яр ненадолго замолчал. – Изменился, чтобы сбежать и никогда не попасть под подозрения… Умно. Вот скажи мне, зачем увязался за нами? Что удумал? И вообще, зачем ты до сих пор общаешься со Скарлетт?!

– Как много вопросов за одну минуту, – юноша обреченно вздохнул. – У меня здесь свои дела, ясно? Ясно. Со Скарлетт мы нашли общий язык, так почему мне нельзя с ней общаться? Я тоже человек с банальными социальными потребностями.



Отредактировано: 18.09.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять