Третий миф: Великий потоп

Глава 7

Глава 7.

Лес нависал над группой Кати, его искривлённые деревья напоминали костлявые пальцы под небом, затянутым серыми тучами. Воздух был тяжёлым, пропитанным едким запахом сероводорода и казалось рядом, словно тухлые яйца гнили в сырости. Запах царапал горло, заставляя дышать осторожно, через силу. Браслет Кати слабо пульсировал, его тусклый свет терялся в густой тени, и ей не давало покоя ощущение, что за ними наблюдает нечто очень древнее, старше самих деревьев, старше этой планеты.

— Мы слишком сместились на запад, — сказала Катя, хмурясь. — В прошлый раз такого не было.

— Арс, — окликнул Алексей здоровяка. — Надо сместиться восточнее.

Арс остановился, морщась, то ли от запаха, то ли от солнечных бликов, бьющих в глаза. Он огляделся, щурясь.

— Уверены? Вроде идём строго на север, — сказал он.

— Сместились после обхода реки, — ответила Катя. — Я тут раньше не проходила.

— А как вы планируете определить точное положение лагеря? — внезапно подал голос Харри, молчавший всю дорогу.

— Когда приблизимся к шаттлу, нейросеть даст сигнал, — ответила Катя.

— Нейросеть? — удивился Харри, скривив губы. — То есть мы ориентируемся на эту едва работающую ерунду?

— Ерунда у нас, — злобно буркнула Моника. — У них в лагере не грызлись за главенство, не жгли постройки и не рубили мирных пришельцев направо и налево. Техникам дали работать, и они всё настроили.

— Значит, там специалисты толковые, не то что вы, — язвительно бросил Харри.

Моника дёрнулась к нему, но Алексей придержал её за плечо.

— Ладно, за мной, — сказал Арс, сворачивая чуть правее.

Группа двинулась дальше. Запах сероводорода усиливался, едкий и резкий, от него щипало в горле. Лес становился гуще, деревья смыкались над головой, пропуская лишь редкие лучи солнца. Ветви скрипели, будто живые, и каждый шаг отдавался в вязкой тишине. Казалось, сам лес следил за ними, дышал тяжело, как зверь в засаде. Сероводородный запах въедался в кожу, и даже глоток казался горьким.

— Чем так пахнет? — спросил Франко, морща нос.

— Сероводород, — ответила Моника. — Характерный запах. Впереди что-то интересное.

— Не опасно? — напряжённо спросила Изабелла.

— Кто его знает, — пожала плечами Моника. — Может, могильник. Скорее всего, болота.

— Может, развернёмся и пойдём другим путём? — предложила Изабелла.

— Всё в порядке, — отрезал Арс. — Я контролирую. Если начнутся топи, обойдём.

Они продолжали идти, запах становился почти невыносимым. Вдруг Арс замер, подняв руку. Он прислушивался. Группа остановилась, напряжённо вглядываясь в лес. Сквозь деревья проступали очертания крупного озера: мутного, зеленоватого, с жёлтой коркой осадка по берегам. Оттуда доносились голоса, но слов было не разобрать.

Арс жестом показал Алексу и Франко двигаться за ним. Рамис и Томас последовали следом. Они крались, ориентируясь на звуки. У края озера, за густыми кустами, мелькали силуэты. Один из них приблизился: высокий дикарь с чем-то вроде татуировки на щеке. Он замер у кустов, прислушиваясь.

Крупная рука Арса вырвалась вперёд, схватила дикаря и рывком утащила в кусты. Тот попытался что-то выкрикнуть: «Ахатааа!» — но Арс второй рукой зажал ему рот. С поляны у озера донеслись голоса, шаги. Два силуэта двинулись к кустам. Арс выпрыгнул, ударил кулаком первого, ногой сразу второго в живот, а третьего схватил за шею. Из кустов выскочили остальные: Томас поднял булаву, готовясь выпустить разряд.

— Стойте, это свои! — крикнула Катя, стоявшая позади.

Игорь, получивший удар в лицо, не сводил с неё глаз, потирая скулу. Артём, согнувшись от удара в живот, медленно поднимался с земли. Арс разжал хватку, отпуская дикаря.

— Катя? — удивлённо выдохнул Игорь.

Сердце Кати подпрыгнуло, когда она увидела знакомый силуэт Игоря, он был потрёпанный, но самое главное был живой. Она бросилась в его объятия, уткнувшись лицом в его грудь, забыв про едкий запах серы. На миг давно зависший в ней страх потерять его навсегда растаял. Игорь обнял её крепко, его дыхание было прерывистым, он слишком долго чувствовал вину за то, что отпустил её одну, и это грызло его изнутри.

— Думал, потерял тебя, — прошептал он и его голос дрогнул.

Артём, всё ещё не сумевший отдышаться, улыбнулся, когда Катя обняла его следом.

— Ты покрепче нас всех, Кать, — сказал он, его голос был тёплым, несмотря на боль в рёбрах.

Несколько секунд они стояли молча, словно всё остальное перестало существовать: лес, запах серы, усталость. Было только это — тепло знакомых рук и тяжёлое дыхание. Для Кати это стало доказательством, что её путь имел смысл, что она прошла его не зря и теперь она не одна.

— Ты как раз вовремя, — сказал Агни.

Игорь осмотрел группу. Его взгляд встретился с Арсом, и он кивнул, мол, всё в порядке. Горелов потёр челюсть, поморщившись от тупой боли под зубами. Его кожа на голове зудела, и, проведя рукой по волосам, он заметил, что несколько прядей стали жёсткими, словно иглы. Он отмахнулся от ощущения, виня серный воздух. Затем заметил знакомое лицо.

— Алексей? — удивился он.

— Тебя так сразу и не узнать, — ответил Алексей, улыбнувшись. — Новая причёска?

Игорь провёл рукой по мягким, пухоподобным волосам и хмыкнул.

— Да, вроде того.

Из кустов вышли ещё человек десять, все исследователи в потрёпанных комбинезонах из носа шаттла. Они настороженно оглядывались, но, увидев что Арс и остальные улыбаются, расслабились. Лина, стоявшая рядом с Игорем, улыбнулась Кате, а Ричард, поправляя очки, кивнул Арсу.

— Идём в лагерь, — сказал Игорь, оглядывая всех. — Нам нужно многое обсудить.

Группа двинулась обратно, шаги гулко отдавались в лесу. Запах серы всё ещё висел в воздухе, но теперь он казался не таким резким. Катя шла рядом с Игорем и Алексеем, чувствуя, как напряжение отпускает. Они были вместе, и это давало надежду. Пока они шли к лагерю, браслет Кати слабо загудел, и в её голове эхом отозвался странный гул, это были не слова, а давление, словно далёкий шёпот. Она взглянула на Харри, чьи глаза метались к небу, будто ловили голос, слышимый только ему. Сера в воздухе словно пульсировала, живая, и на миг Кате показалось, что сама планета наблюдает за ними.



Отредактировано: 14.10.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять