Сегодня трудно найти человека, который не знал бы про Ландерский исследовательский институт, а также про приключения и путешествия команды Три Крис. Но спустя много лет исследований и экспедиций я все чаще вспоминаю те, самые первые годы нашей дружбы, когда еще не было биологов де Лоньер, археолога де Баж и геолога де Рье, а были только три мальчика и девочка, любящие читать книги про приключения. Те годы и события, которые заложили костяк нашей дружбы, которая прошла сквозь года и трудности.
Как ни странно, но все началось с обычного стечения обстоятельств. За прошедшие годы эта история рассказывалась много раз в самых разных точках Земли и, несомненно, претерпела некоторые изменения, ради желания приукрасить, но я, являясь одним из участником тех событий, постараюсь рассказать её наиболее правдиво.
В тот далекий год в Ландеру, известную сейчас как штаб-квартира Три Крис, а тогда — относительно небольшой портовый город, отправили троих мальчиков из разных кантонов страны поправить здоровье.
Несмотря на то, что в то время Ландера являлась в первую очередь торговым и портовым центром кантона, она также славилась мягким климатом и источниками минеральных вод, за что получила славу курорта, куда приезжали поправлять здоровье весьма состоятельные персоны. Конкуренцию Ландере составлял только Зефир — небольшой респектабельный городок, имеющий тот же набор минеральных вод и услуг. Но главным козырем Ландеры был карнавал. Каналы и набережные для прогулок были доступны круглогодично, а карнавал только раз в год — в последний месяц зимы, когда в город стекались гости со всей страны, а ношение маскарадных костюмов становилось общепринятым правилом и касалось в равной степени и гостей, и жителей города всех сословий и рода занятий, и также заезжих торговцев и моряков. Это сейчас люди не слишком много внимания придают нарядами и украшениям, а в то время в каждой лавке можно найти костюмы и маски на любой вкус и кошелёк, в каждом ателье можно было сшить на заказ любой наряд. Впрочем, на костюмы мода менялась каждый год, что не мешало костюмы прошлых лет продавать по бросовой цене в лавках по всему городу.
Сам по себе карнавал не играет роли в нашей истории, но все три Кристиана, каждый раз уточняют, что мы познакомились именно в месяц его проведения, когда в Ландере проводились балы и шествия, представления театров и цирковых артистов, на площадях ставили карусели и устраивали ярмарки. Возможно, именно желание порадовать детей и послужило причиной того, что их отправили в Ландеру так рано и в сопровождении одних лишь гувернёров, как тогда было принято в состоятельных кругах.
Видимо, судьбе угодно было сложиться так, что именно в последний месяц зимы в одной из самых дорогих гостиниц города встретились три мальчика, которых объединяли одинаковое имя, страстная любовь к приключенческим книгам и такое же страстное нежелание заниматься скучными уроками.
Вот так обыденно встретились три мальчика. В первые же дни дружбы и забав, с лёгкой руки одного из гувернёров к ним приклеилось прозвище «Три Кристиана», которое и осталось с ними навсегда: впоследствии они лишь сократили свои имена для удобства. Но тогда каждого из них именовали Кристианом, заставляли выполнять задания по математике и чистописанию, а играть позволялось только под чутким контролем взрослых, как того требовало воспитание в богатых семьях. Надзор совсем не мешал веселиться и бедокурить в стенах шикарной гостиницы, но сильно мешал свободе и авантюризму и, что важнее по мнению трёх Кристианов, ограничивал возможности совершать подвиги, которые так важны для каждого мужчины, даже если ему всего десять лет: покорять моря и дикие земли, охотиться на тигров в джунглях, побеждать врагов, спасать прекрасных дев от рук бандитов, а матрон — от грабителей, проявлять благородство и храбрость. Именно так происходило в книжках, позволенных для чтения отрокам в то время и призванных развивать в них те самые позывы к благородству и подвигам.
Мальчики быстро поняли, что на территории ли гостиницы, вне её ли, но под присмотром наставников совершение подвигов невозможно и, дабы постичь дух авантюризма, надо действовать сообща.
Первой частью плана являлся побег от гувернёров, с которым три Кристиана с блеском справились, почти полностью скопировав отвлекающий маневр из недавно прочитанной книги. Вторая часть — маскировка — тоже не составила труда: в ближайшей лавке они купили длинные плащи, маски и широкополые шляпы с перьями. По мнению мальчиков именно так должны были выглядеть храбрые спасители девушек и матрон, а маски скрывали лица, ибо настоящий герой скромен и не рвётся к славе.
Дальнейший план по свершению авантюр и подвигов продуман не был, поэтому мальчики сначала побродили туда-сюда по набережной, потом по центру города, несколько раз обошли торговые ряды со сладостями, фруктами и копчёными колбасками и даже посмотрели представления циркачей и кукольных театров. Но прогулка на авантюры и приключения никак не тянула, ибо предложенные развлечения были знакомы с детства. Зато выявились финансовые проблемы, потому что на сладости и колбаски денег уже не хватило.
И дух авантюризма уже был готов угаснуть, когда Кристиан де Рье заметил главного противника подвигов и приключений, а именно — гувернёра Санса, который сопровождал де Бажа и отличался повышенной ответственностью и строгостью в воспитательных вопросах. Страсть к приключениям, подстёгнутая неизбежностью наказания, тут же обрела второе дыхание. Сначала мальчики хотели затаиться, чтобы господин Санс их не заметил, но затем Кристиан де Рье предложил, раз повод совершить подвиг так и не представился, поиграть в шпионов.
Сначала было весело и легко перебегать от карусели к фонтану, от шатра кукольника к столику с калачами, прятаться за ящиками и за углами домов, стараясь быть неприметными. И в целом им это неплохо удавалось, судя по тому, что господин Санс их так и не заметил, хотя он очень внимательно осматривал площадь, где были сосредоточены развлечения для детей. Но потом он миновал оживленный центр города и зашагал по широким, но малолюдным проспектам, где преследовать и прятаться было труднее. Мальчики всё же свернули за господином Сансом на пересекающую проспект улицу, прошли под длинным навесом серого здания, прячась под мостом, перебрались через ручей, после чего в общем-то и потеряли объект преследования. Но возможно, хотя потом все три Кристиана ни за что в этом не признавались, просто угас шпионский энтузиазм.
Вернувшись к ручью, друзья хотели было разбить лагерь по всем правилам, что вычитали в книгах, но это оказалось невозможным из-за отсутствия сухого хвороста, а наломанные ветки зажигаться не хотели. После того как были истрачены все спички из коробка — слишком быстро, ведь изначально предполагалось, что огонь зажигается сразу и только с одной спички, — Кристиан де Лоньер предложил исследовать ручей, потому что именно в таких местах просто обязаны жить змеи, хищники и неизвестные науке животные. Так как де Лоньер больше остальных читал книги про исследовательские экспедиции, ему поверили.
Экспедиция вдоль ручья оказалась весьма трудным занятием и вовсе не настолько захватывающим приключением, как рассказывалось в книгах. Буквально за час мальчикам пришлось несколько раз переходить ручей по камням с одной стороны на другую под угрозой подскользнуться и упасть в холодную воду, перелезать через поваленные деревья, царапая кожу, пробираться по настоящему полю сухих камышей. Они устали, все трое обзавелись ссадинами на руках и лицах, а новенькие плащи — порвались. Почему-то очень хотелось есть. Последнее было очень странно: в книгах герои могли обходиться без еды несколько дней. И за всё время первой в своей жизни научной экспедиции они увидели всего несколько мелких птиц и, к большому сожалению всех троих, на пути им не встретилось ни одного тигра или крокодила, ни даже крысы.
После короткого совещания три Кристиана решили покинуть ручей и дальше идти через лес по направлению к городу. Конечно, мальчики слышали, что в Ландере настоящих лесов нет, как и в ближайших окрестностях. Но участок земли, где они оказались, не мог быть ничем иным, как лесом. На сад не похоже, на парк тоже. Все три Кристиана прекрасно знали, чем леса отличаются от садов, а сады от парков, и точно могли сказать, что здесь нет ничего похожего на дорожки, скульптуры, беседки и даже ухоженные деревья.
Но хуже было другое — трое юных исследователей дикой природы, после продирания через кусты, которые больше напоминали джунгли, неожиданно осознали, что потерялись. Они ещё могли угадать, в какой стороне находится ручей, но не знали, где город. Конечно, в книгах подробно рассказывалось, как ориентироваться по сторонам света, но солнце скрылось за тучами, мха на деревьях мальчики не нашли, а компаса с собой не взяли. С каждой минутой положение становилось всё более отчаянным, юных путешественников стремительно покидали силы, а чувство голода всё росло.
И возможно, бродить бы им по «лесам Ландеры» ещё долго, если бы провидение не послало им навстречу двух очаровательных спасительниц в лице меня и моей старшей сестры Аннели — ей в тот год исполнилось шестнадцать, — которые в тот день работали в старой части сада.
Конечно, юным героям очень хотелось, чтобы в рассказах о первой экспедиции сей эпизод фигурировал в качестве спасения заблудившихся девиц — раз уж спасение от пиратов и тигров никак не могло быть правдоподобно; но факт был в том, что спасать пришлось их самих. Это теперь, спустя годы, все три Кристиана, доказавших во множестве экспедиций свою храбрость и находчивость, вспоминают ту встречу с юмором и не стесняются рассказывать своим внукам, но тогда мальчикам было очень обидно.
На прекрасных дам мы в тот день были совсем не похожи, так как, пользуясь отсутствием отца, который в то время был в отъезде, помогали садовнику укреплять клумбы, вследствие чего мы в старой, грязной и широкой нам одежде были больше похожи на бедняков или гномов. Впрочем, сами мальчики в не менее грязной одежде на богачей с дворянской приставкой «де» не тянули тоже.
Последующие годы многое стерли из памяти, но я до сих пор помню тех взъерошенных мальчишек (шляпы с перьями они тоже потеряли, верить пришлось на слово), вылезших из зарослей шиповника. Три Кристиана выглядели такими потрепанными, расстроенными и обиженными, что Аннели едва сдерживала смех, пока вела мальчиков к нам домой и помогала привести одежду в порядок. Наша мама пригласила юных путешественников, как она их называла вплоть до самой своей смерти, к чаю, во время которого мы познакомились и подружились на фоне общего интереса к приключенческим книгам, которые я в те годы читала с не меньшим интересом, чем книги для девочек, так же, как и три Кристиана, мечтая отправиться в экспедицию в джунгли или на Северный полюс.
Сейчас, с высоты прожитых лет, я понимаю сколь многим команда Три Крис, а с ней та колоссальная работа, горы исследований и экспедиций, проведенных за эти годы, обязана моей сестре. Именно она предложила в тот день проводить мальчиков до гостиницы, а затем долго уговаривала справедливо негодующих гувернёров отпускать Кристианов в гости в наш особняк в Ландере, где мы провели чудесные полгода, навсегда изменившие наши судьбы.
В тот год наша дружба только началась, и именно сестра убедила нас вести переписку, которая сплотила нас на годы и стала предвестницей команды Три Крис. Именно Аннели стала тем человеком, что верил в нас, когда только готовились первые экспедиции. Пусть по причине слабого здоровья она ни разу не участвовала в наших путешествиях, но до самой смерти она всегда помогала и координировала наши работы из Ландеры. Аннели была душой нашей дружной команды и навсегда останется в наших сердцах.
Лиллиан де Лоньер-Бувье в память о сестре.
#34162 в Разное
#3015 в Детская литература
#59077 в Фэнтези
#21463 в Приключенческое фэнтези
Отредактировано: 31.03.2019