Три всадницы

Глава 1.

Глава 1.

Солнце над городом Твин-Форкс клонилось к закату, окрашивая пыльные улицы в цвет запёкшейся крови и старого золота. Воздух, раскалённый за день, начинал остывать, но в салуне «Счастливая подкова» всё ещё царила духота — смесь дешёвого виски, табачного дыма и ковбойского пота.

Люси Уолш, ловко жонглируя подносом с грязными стаканами, бросила цепкий взгляд в сторону окна. Там, за мутными стёклами, по главной улице прогромыхал крытый фургон — дилижанс «Рокки-Маунтин», тот самый, что дважды в месяц доставлял из Денвера товары и, главное, деньги для банка мистера Келли.

Она чуть заметно кивнула, как бы себе самой, и, поставив поднос на стойку, выскользнула через чёрный ход. Никто из посетителей не обратил внимания — мало ли, девчонке понадобилось выйти.

Через два квартала, у дверей банка, Сара Кендал, скромная кассирша в очках и сером платье, делала вид, что приводит в порядок вывеску. На самом деле её пальцы, нервно перебирающие гвозди, считали секунды. Когда мимо проехал шериф со своими людьми, направляясь на западную окраину, она удовлетворённо выдохнула. Ловушка захлопнулась — только не для тех, кого ждал шериф.

Она незаметно сняла с гвоздика маленький белый платок и привязала его к перилам крыльца.

За городом, в лощине, поросшей низким дубняком, всадница на белой лошади ждала уже больше часа. Её пальцы, тонкие, но сильные, лежали на луке седла; ковбойская шляпа с широкими полями бросала тень на верхнюю часть лица, а нижняя была скрыта красным бандитским платком — единственной яркой деталью в её одежде цвета высохшей земли. Из-под шляпы выбивались рыжие пряди, слишком длинные для настоящего ковбоя, и ветер играл ими, словно дразня.

Она не шевелилась, сливаясь с тенями вечернего леса, и только глаза — яркие, зелёные, с длинными ресницами, от которых у любого мужчины перехватило бы дыхание — следили за дорогой. Эти глаза умели быть холодными, как лёд высокогорных озёр, и горячими, как уголёк в костре. Сейчас в них горело то особое спокойствие, которое приходит перед охотой.

Слева от неё, на гнедой кобыле, замерла Люси — круглолицая девушка, с весёлыми морщинками в уголках губ, хотя сейчас никто не назвал бы её весёлой. В правой руке она держала верёвку с лассо, в левой — короткоствольный револьвер.

Справа, чуть позади, пристроилась Сара, сменившая серое платье на мужские брюки и тёмную куртку; очки она спрятала в карман и теперь отчаянно щурилась.

— Идёт, — прошептала Люси, когда облачко пыли на дороге подтвердило, что дилижанс приближается.

Предводительница чуть кивнула. Её сердце билось ровно — не быстрее, чем когда она кормила уток на озере перед своим домом. Она воспитала себя сама, и страх стал для неё недозволительным ещё в приюте, где её, годовалую, оставили в корзине у порога, даже не завернув как следует в одеяло. С тех пор она никому не позволяла себя жалеть. И никому не позволяла себя остановить.

— Как договаривались, — бросила она голосом низким и спокойным, который, казалось, не принадлежал такой хрупкой девушке с фарфоровой кожей и осиной талией. — Сара, ты отсекаешь дорогу к городу. Люси, ты берёшь на себя кучера, только не убивай. Деньги лежат в железном ящике под сиденьем.

— А если есть охрана? — спросила Сара.

Зелёные глаза сверкнули из-под шляпы.

— Тогда охрана пожалеет, что взялась за это дело.

Дилижанс показался из-за поворота, скрипя колёсами и оставляя пыльный след. Кучер, пожилой мужчина с седыми бакенбардами, клевал носом, убаюканный дорогой. Рядом с ним сидел вооружённый парень с винчестером, но оружие было опущено дулом вниз, и парень лениво жевал табак.

Они не ждали нападения. В последние три месяца дилижансы грабили дважды, но грабители каждый раз появлялись с противоположной стороны, и шериф был уверен, что это работа мексиканских банд, приходящих со стороны границы. Никто не подозревал трёх женщин, одна из которых подаёт виски в салуне, другая пересчитывает доллары в банке, а третья... третья никто. Ни наследства, ни семьи, ни прошлого. Идеальный призрак.

Белая лошадь метнулась вперёд, даже не всхрапнув — она была так же вышколена, как её хозяйка. Земля застучала под копытами. Ветер свистнул в ушах. Предводительница натянула красный платок выше, почти до самых ресниц, и выхватила револьвер.

— Стоять! — крик её прозвучал как удар хлыста.

Кучер дёрнулся, натянул вожжи. Парень с винчестером выронил табак и схватился за оружие, но не успел — Люси Уолш метнула лассо с такой точностью, что верёвка захлестнула ствол винчестера и вырвала его из рук охранника. Оружие с глухим стуком упало в пыль.

— Я сказала, стоять, — повторила предводительница, наводя револьвер на парня. — Руки вверх. Живо.

Сара тем временем объехала дилижанс сзади, отсекая путь к отступлению, и взяла на прицел кучера.

— Не стреляйте, — проблеял кучер. — Там только почта и пара мешков зерна...

— Врёшь, дедуля, — усмехнулась Люси, спрыгивая с лошади. — Сегодня из Денвера везут жалованье для старателей. Тысячи долларов.

Она откинула брезент, забралась внутрь и через минуту вынырнула с плоским железным ящиком.



Отредактировано: 17.06.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять