Три желания для Новогодней феи

Глава 4

Сэр Томас тщательно следил за тем, чтобы его воспитанница не познакомилась ни с каким мужчиной, но, как говорится, чему быть, того не миновать. Вернувшийся из похода в Приграничные земли, где воевал с разбойными кочевниками и магами-отщепенцами сэр Ричард, естественно, не мог не услышать о прекрасной деве, холодной и неприступной, словно звезда, обитающей в мрачном замке под стражей хитрого, точно скальный дракон, опекуна. Разумеется, молодой рыцарь загорелся желанием увидеть неприступную красавицу, а потому не мешкая ни секунды направил своего верного коня прямо к замку сэра Томаса. Увы, привратник, увидев запылённый и потрёпанный наряд гостя, даже отказался пускать рыцаря во двор, заявив, что бродягам и разбойникам не место в приличном замке. Ричард счёл замечание хоть и досадным, но справедливым, вернулся к себе домой, отдохнул несколько дней, дабы избавиться от следов усталости, переоделся в свой самый лучший костюм, приказал оседлать верного коня и в компании оруженосца вновь отправился в замок сэра Томаса.

В этот раз ворота неприступной твердыни растворились перед молодым рыцарем, явив мощёный камнем двор, более подобающий боевой крепости, часто осаждаемой врагами, нежели замку молодой, воспеваемой менестрелями леди. Слуги помогли Ричарду спешиться, проводили его в большой полутёмный зал, отчётливо пахнущий пылью и сыростью, усадили в громоздкое деревянное кресло, неприятно напомнившее рыцарю пыточное ложе и удалились, не промолвив ни слова. По приказу сэра Томаса, такого вот не очень важного гостя, да ещё и прибывшего без свиты, что несомненно, указывало на его постыдную бедность, следовало потомить ожиданием как можно дольше. Коли гость проявит ослиное упрямство и будет ждать хозяина пять и более часов, что ж, тогда сэр Томас выйдет к нему, грубо отчитает за неучтивость и выгонит вон из замка, а если не выдержит и уйдёт, значит, он равнодушен к красотам леди Лауры, а зачем драгоценной воспитаннице равнодушный муж? Правильно, незачем.

Разумеется, Ричард о планах и кознях хозяина замка не знал, а потому первый час терпеливо ждал сэра Томаса, правда, поменяв неудобное кресло на простую скамью, с брошенными на неё для удобства бархатными подушками. Когда время ожидания превысило допустимые правилами приличия сроки, Ричард поднялся и отправился на поиски слуг, дабы отправить их к сэру Томасу, а ещё лучше сразу леди Лауре. Молодой рыцарь давно уже заприметил небольшую незаметную дверь в стене и поскольку никаких украшений на ней не было, решил, что ведёт она в помещение для слуг, а потому не мешкая ни секунды отворил её и вышел на скупо освещённую единственным факелом площадку, вверх и вниз от которой вела узкая винтовая лестница.

- Да, замок явно строился сведущим в военном деле мастером, - пробормотал Ричард и принялся подниматься по лестнице вверх, туда, где света было немного больше и время от времени долетали приглушённые голоса.

На четвёртом повороте рыцарь уткнулся в массивную потемневшую от времени и разбухшую от сырости дверь, очевидно, ведущую в какую-то комнату, и громко постучался.

В комнате раздался чей-то приглушённый вскрик, шорох, становящееся то тише, то громче перешёптывание, а потом дверь отчаянно заскрипела и приоткрылась, явив стоящую за ней миловидную девушку в простом тёмно-коричневом платье и длинном холщовом переднике. При виде Ричарда бледные щёчки девушки вспыхнули, на губах проступила улыбка, озарившая всё лицо, незнакомка низко присела и пролепетала:

- Чем могу вам служить, сэр рыцарь?

- Я сэр Ричард, прибыл к вам в замок, чтобы засвидетельствовать своё почтение сэру Томасу и его воспитаннице, леди Лауре.

Служанка широко распахнула серо-зелёные глаза, всплеснула руками:

- Как, сэр рыцарь, разве вам не говорили, что сэр Томас отбыл из замка час назад и вернётся не раньше ужина?!

Ричард нахмурился:

- Час назад? Но, позвольте, я жду хозяина вот уже час, и слуги мне ничего не говорили, они лишь поклонились в ответ на мою просьбу позвать сэра Томаса и ушли. Не мог же благородный рыцарь, зная о том, что у него гости, взять и уехать!

Будь сэр рыцарь старше и менее пригожим, окажись у него грубее речь и манеры, начни он домогаться служанки (а такое, увы, тоже случалось), набросься он на ни в чём не повинную девушку с бранью и кулаками, и служаночка просто захлопнула бы перед ним дверь заявив, что ничем не может помочь. Но Ричард держался просто и непринуждённо, не сыпал угрозами и обвинениями, не пытался прижать к стенке миловидную девицу, не рыскал воровски глазами по сторонам, да и пахло он него не застарелым потом и перегаром, а потому девушка не спешила закрыть дверь, даже вздохнула виновато: 

- Увы, сэр рыцарь, поверьте, сэр Томас уехал именно потому, что знал о вашем визите.

Ричард помрачнел. Перспектива покидать замок под ночь его ничуть не радовала и дело было не в том, что темнота – верная спутница всех лихих людей, рыцарь не боялся разбойников. Надвигалась буря, а в этих краях она славится своей беспощадностью и свирепостью. Впрочем, люди тут тоже не очень гостеприимны.

- Ну что ж, благодарю за объяснение, милое дитя, - Ричард кивнул служанке и протянул ей золотую монету, - вот, возьми за труды.

Рыцарь повернулся и принялся спускаться, мысленно уже прикидывая, успеет ли добраться до постоялого двора до разгула бури или нет, а служаночка так и стояла, переводя взгляд широко распахнутых глаз с монеты на спину рыцаря и обратно.

- Что с тобой, Аделия? – прошептала Лаура, подходящая к служанке и обнимая её за плечи. – Ты застыла, словно привидение увидела!



Отредактировано: 23.12.2020





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять