21.
Девушка закрыла глаза и откинулась на спинку стула. Тед проворно выдернул из ее рук бумажку.
- Господин Мер, мне нужен начальник полиции. Здесь. Немедленно! – Стивен говорил тихо, но таким тоном, что возражать ему никто бы не посмел.
В одно мгновение парни подскочили с мест и ринулись к хозяину заведения.
Мер с супругой удивленно переглядывались, не понимая, что происходит, но спросить стеснялись. Градоначальник достал телефон. Набрал номер и начал что-то негромко наговаривать в трубку.
Неожиданно на плечо Тони легла чья-то рука. Тело сработало автоматически. Удар ногой, и стул отлетел в сторону, захват правой рукой, перехват левой, и нападающий лежит на обеденном столе.
Звон разбитой посуды, звук отодвигающихся стульев, испуганные крики женщин. Ресторанчик, который еще несколько минут назад представлял собой райское место, превратился в развалины Помпеев после извержения Везувия.
- Тони, а-а-а-а! – Пытался вырваться кто-то из цепких рук девушки. – Отпусти меня! Совсем с ума сошла.
Снова этот противный слащаво-язвительный голос. Черт бы забрал эту Джоди Берстен!
Подняв руки вверх, Антонина сделала шаг назад. Со стола, отряхивая остатки пищи с одежды, поднималась растрепанная журналистка.
- Антонина Картрайт, ты что вытворяешь?! – Джо пыталась стереть остатки джема. – Я этого так не оставлю! Я… я… Весь мир узнает, о невесте младшего сына лорда Клиффорда. Как они вообще дали согласие на этот бракпосле всего, что произошло!
- Джоди, лучше заткнись! – за всей этой суматохой никто не заметил, как к столику подбежали Тед и Стивен. Причем на руке второго висела непонятно откуда взявшаяся жгучая брюнетка, которая при этом громко причитала «О, Стиви, мне так страшно. Не бросай меня, я сейчас упаду в обморок».
- Ну, Розали! – блогерша буравила глазами незнакомку. – В следующий раз сама будешь отвлекать эту ненормальную!
- Отвлекать? – Клиффорд сдвинул брови.
- Ненормальную? – кулаки Тони опять автоматически сжались.
- Ох, я тут вспомнила, - журналистка начала отступать назад, - мне же должны позвонить в гостиницу. Еще увидимся.
- Мы возвращаемся назад. Немедленно! - Стив крепко взял за руку Тони. - Господин мер, благодарим Вас за прекрасный праздник и изысканный обед, но срочные дела вынуждают его покинуть. – Окинув взглядом погром, мужчина добавил. - Хозяин предоставит всем присутствующим по бутылке вина в качестве компенсации за принесенные неудобства, чек будет мной оплачен.
Мужчина двинулся к выходу.
- Милый, а как же я. – Голос подала незнакомка.
- А ты вернешься вслед за своей подругой в гостиницу. – Не останавливаясь, ответил ей мужчина.
- Но, Стиви, - брюнетка удивленно хлопала длинными ресницами, семеня следом. – Какая гостиница. Мы же договаривались эту неделю провести у тебя в имении. И ты обещал меня встретить утром. Я еле добралась до замка. И что же обнаружила? Тебя нет. Какая-то служанка, говорит, что моя комната занята. А твой новый шофер отказывался меня везти в город. Ты должен его немедленно уволить! Я с ног сбилась, пока тебя нашла.
За такой занимательной беседой компания добралась до стоянки, где и обнаружились обе машины.
- Вот этот несносный человек. – Розалина ткнула острым ноготком в сторону Джека. – Уволь его!
- Нет.
- Что значит – нет! – Брюнетка опять захлопала ресницами и прильнула к мужчине всем телом, делая вид, что они одни.
На помощь другу пришел Тед. Мужчина отодвинул Роз и повел ее к другой машине, расспрашивая девушку о перелете, трудностях ее жизни и т.д. Марго метала молнии.
- Кто это такая?!
- Та, которая решила, что выйдет за муж за одного из нас. - Стивен вздохнул.
- Что?
Но Маргарет не успела разразиться гневной тирадой, т.к. первая машина, на которой они все приехали в город, сорвалась с места. Тед не без труда сумел все-таки вывернуться из цепких рук брюнетки и отправить ее с шофером в замок.
- Откуда она только свалилась на нашу голову. – Сетовал мужчина, примирительно обнимая Марго. – Неприятностей не оберемся.
Антонина, которую Стив так и держал за руку, молча, наблюдала за происходящим. Ее сейчас заботила не бывшая жениха, а то, что произошло в ресторане. Во-первых, Джоди раздует очередной скандал, и неизвестно, как, в этот раз, отреагируют родители Стивена, а, следовательно, фирма опять окажется под угрозой. Во-вторых, эти записки. Тони почувствовала опасность, и поэтому так отреагировала на неожиданное появление блогерши.
Вывод очевиден – нас нашли. Только вот, как и кто. Том арестован, Барден в бегах. Телефонов не было ни у кого; место назначения пилоту сообщили за два часа до вылета, чтобы проложить воздушный коридор; слуги все проверенные. Никчемный из тебя все-таки Шерлок Холмс получается, Антонина. Да что там, ты даже на Ватсона не тянешь.
- Сейчас приедем домой, дождемся полицейских и все хорошенько обдумаем. – Стивен попытался обнять девушку, но та поморщилась от боли.
#110373 в Любовные романы
#35928 в Современный любовный роман
#9625 в Детективы
#693 в Классический детектив
двойники, брак по долгу, похищение и побег
16+
Отредактировано: 16.03.2023