
За узким длинным столом, заваленным книгами, сидели двое: парень и девушка, одетые в черное. Оба склонились каждый над своей книгой, увлеченно читая, даже не подняв глаз на вошедших.
Комната была побольше кабинета лорда-инквизитора, но все равно чем-то похожа: такие же сводчатые потолки, узкие стрельчатые окна и книжные шкафы.
— Познакомьтесь со своим новым коллегой, — сказал лорд Ирвин.
Никто из них не встал при виде начальника. Девушка так и продолжила читать, сосредоточенно нахмурив брови, но парень все же поднял голову.
— Это Алан Корбрей, — Уинбрейт небрежно махнул рукой в сторону Алана. — А это Теренс Блуэтт, наш доктор.
— Привет, — сказал Теренс. У него были темные волнистые волосы, серые глаза и такое выражение лица, будто он вот-вот улыбнется. По виду ему было чуть за двадцать.
— Он прекрасно разбирается в магических болезнях и других повреждениях в организме, — продолжил Уинбрейт. — Это Гизела Саммер.
Девушка наконец взглянула на Алана. Глаза у нее были голубые и прозрачные как льдинки. Красивая, но строгая на вид. Густые светлые волосы собраны в пучок на затылке, высокий воротник черного платья охватывает изящную шею. И абсолютно непроницаемое выражение лица.
— Добро пожаловать, — сказала она без тени радушия.
— Она прекрасно разбирается во всем остальном, — сказал Уинбрейт. — Если у тебя есть какой-то вопрос, не торопись зарываться в книги. Спроси сначала у нее, может быть она знает ответ.
С противоположной стороны стола было несколько пустых стульев. Лорд Ирвин опустился на один из них и указал Алану на другой.
— Гизела, — сказал он. — Ты должна помочь Алану восполнить пробелы в образовании. Видят боги, ему это необходимо.
— О, парень попал! — хмыкнул Теренс.
Алан неуверенно улыбнулся. Попал куда? Это шутка? Или предупреждение? Гизела смерила его оценивающим взглядом. Взгляд был холодный, но несмотря на это, Алану стало жарко. Нет, правда, очень красивая девушка.
— Еще у нас в команде есть Флойд Эверли. Но сейчас он занимается опросом свидетелей, — добавил Уинбрейт. — Итак. Что мы имеем на данный момент?
Теренс закрыл свою книгу и отложил в сторону.
— Я осмотрел оба трупа, — сказал он. — Все оказалось даже хуже, чем мы думали.
Он помолчал, потирая небольшую бородку, которую, видимо, начал отпускать совсем недавно.
— Это теротропия.
В комнате повисла тишина. Я слышал это слово, подумал Алан. Что-то такое Энбальд говорил… Он покосился на Уинбрейта и понял, что лорд-инквизитор по-настоящему поражен.
— Теротропия? — переспросил лорд Ирвин.
И тут Алан вспомнил. Он невольно охнул и тут же выпалил:
— Это же магия фоморов?!
Уинбрейт не обратил внимания на его возглас, но Гизела кивнула. О, боги милостивые! Во что же это я вляпался?
— Не может быть, — сказал лорд Ирвин. — Об этой дряни никто не слышал уже лет... семь? С тех пор, как казнили Брейдена Флитвуда.
— Да, ровно семь лет, — подтвердила Гизела.
— У Флитвуда были ученики, — сказал Теренс.
— Да. Но их достаточно быстро переловили, — Уинбрейт смотрел на книжный шкаф позади стола, его взгляд перебегал с одной книги на другую.
— Видимо, не всех, — тихо сказала Гизела.
И снова воцарилась тишина. Алан пытался вспомнить, о ком идет речь, но память ему ничего не подсказывала.
— Жертв так и не опознали? — спросил Уинбрейт.
— Пока нет, — ответил Теренс. — Стражники опрашивают всех подряд, ищут кто из жителей пропал нынешней ночью.
— Придется мне поговорить с Сантемаром, — лорд Ирвин поморщился. — В этом деле нам никак не обойтись без их помощи. Нужно обойти все таверны в городе, проверить, нет ли магов среди приезжих.
— К Сантемару можно отправить Флойда, — сказал Теренс.
— Да, так и сделаем. Скажете ему, когда он вернется, — лорд Ирвин поднялся.
Теренс и Гизела опять остались сидеть, и Алан тоже не стал вставать. Если тут так принято, то обычная почтительность будет выглядеть подобострастием.
— Я поеду к Верховному магу. Гизела, подними архивы по делу Флитвуда, все до последней бумажки. Теренс, Алан, помогайте ей. Пока не вернется Флойд — она главная.
Уинбрейт развернулся и стремительно вышел, оставив приоткрытой двустворчатую дубовую дверь.
— Ты знаешь, кто такие фоморы? — спросила Гизела.
Алану потребовалось некоторое время, чтобы собраться с мыслями. Фоморами его пугали с детства, и он много чего про них слышал.
— Это чудовища, которые живут под землей. Все говорят, что они выглядят ужасно, но никто не может сказать, как именно. И они разумные.
Гизела кивнула.
#1496 в Детективы
#814 в Магический детектив
#13051 в Фэнтези
#4024 в Приключенческое фэнтези
интрига и тайна, проработанный мир, магические преступле...
16+
Отредактировано: 14.01.2026