Между нами повисла тяжёлая тишина. Только шум усиливающегося дождя.
Я осторожно подвинулась к колонне, чтобы оказаться под небольшим навесом. Генерал же стоял на открытом участке и, кажется, не замечал, что его рубашка намокла.
Он вообще ничего не замечал.
Просто смотрел на меня в упор.
О чём он думал? На что решался?
Моё сердце бешено билось. Я даже не понимала, что это? Волнение или страх.
Наконец, он моргнул, взгляд мужчины изменился. На широком суровом лице больше не было никаких эмоций — ледяная маска.
— Твоя семья обязана присутствовать вечером в большом зале, — медленно проговорил он.
— Сёстры не упустят шанс...
— Вся семья, Алисия, — он резко перебил. — И ты, в том числе.
И сказано это так жёстко. И нужно было, наверное, склонить голову и кивнуть. Но что-то внутри меня противилось подчинению. Странное, неясное чувство... ощущение, что я могу возразить. Имею право дерзить...
— Я не посещаю торжества по понятным причинам, — смело подняла голову.
— Мне непонятны эти причины, — он покачал головой, упорно не принимая отказ. Упрямец.
Тяжело вздохнув, ощутила лёгкую слабость.
— Генерал Орм, что вы в действительности хотите от меня? — я ловила его взгляд, но он словно смотрел сквозь. — Почему вы стоите здесь и что-то требуете? Я не наследница этого замка. И даже не лера на выданье. Мою миниатюру давно убрали из шкатулки невест, — неожиданно он улыбнулся.
Ледяная маска дала трещину.
— Убрали? — его бровь приподнялась выше.
— Убрали, — подтвердила я, умолчав, что вытащил её один шустрый ревнивый мальчишка. — Генерал, я в этом замке на правах убогой. Нравится вам это слово или нет, а я с ним смирилась. Моя жизнь разрушилась, так и не успев толком начаться. Магия выгорела. Не полностью, но то, что осталось — крохи. Тело разбито. Когда мои сверстницы, взрослея, бегали к реке танцевать, я лежала, прикованная к кровати. Той самой, что за моей спиной. Я не являюсь настоящей частью побеждённой вами семьи, свой бой я проиграла, ещё будучи ребёнком. Выжила, но осталась такой, какая есть. И всё, о чём теперь мечтаю — покой. Это очень много, генерал. Так зачем я вам на вашем празднике жизни?
На его скулах заходили желваки. Злился. Да и пусть.
Взглянув на его руки, заметила, как он мнёт стебелёк несчастной примулы.
— Не портите цветок, — тихо попросила, не глядя ему в лицо. — Я много лет их не видела. Они прекрасны и редки. Растут только на скалах.
— Я знаю, — он протянул мне синий цветок. — Это тебе, хотел собрать букет, но... Дождь этот.
Смутившись, взяла его и, не удержавшись, поднесла к лицу.
Как же сладко он пах.
Примула.
— Я прошу спуститься вечером, Алисия. Просто посиди там немного.
— Зачем? — я хотела услышать ответ.
Зачем я ему там?
Он лишь поджал губы.
Неужели это такой сложный вопрос. Я не понимала.
Дождь усиливался. Взглянув на чернеющее небо, отошла к двери.
— Не уходи, — генерал шагнул в мою сторону. — Постой, Алисия.
— Дождь, — я выставила руку вперёд.
— Да, — он кивнул. Капли стекали по его мощной шее.
Сейчас он не выглядел грозным или жёстким.
Другой. Растерянный. Смущённый.
Только вот чем.
— Я в ночной рубашке, генерал Орм, — напомнила ему.
Он снова скользнул взглядом по моей фигуре. Откровенно, не таясь.
— Вам не стыдно? — возмутилась на такую наглость. — Не пристало мужчине, а тем более незнакомому, вести беседы, когда лера без платья. Генерал Орм...
— Калле, — оборвал он меня на полуслове. — Меня зовут Калле. Раз уж я уже видел тебя в нижнем белье, думаю, формальности можно оставить.
— Боюсь, я не в том положении, чтобы звать вас по имени, генерал.
— Это мне решать, Алисия, в каком ты положении. Считай, что я приказал.
Уголки его губ предательски подрагивали.
Весело ему. А мне стыдно. Хоть колено обмотала.
Подойдя к перилам, этот невыносимый мужчина поднял забытое мною яблоко. Обернулся и протянул его мне.
Совсем растерявшись, взяла фрукт, и тут же его вторая рука сомкнулась на моём запястье.
Испуганно вздрогнув, выронила трость.
— Что вы делаете? — мой голос дрожал.
В ответ он сделал два шага ко мне. Остановился так близко, что я ощущала тепло, исходящее от его тела.
Его пальцы сжали мой подбородок и вынудили поднять голову верх.
Взгляд, такой пристальный, тяжёлый. Пламя в очах разгоралось. Над бровями отчётливее проступили красные чешуйки. Зрачок расширился и внезапно превратился в узкую полоску.
На меня в упор смотрел дракон.
Смотрел, пожирая и испепеляя.
— Когда-то у меня была невеста. Красивая, весёлая. Я любил её всем сердцем. Мечтал, что она станет моей женой. Но война... она разделила нас. А потом я получил письмо. Одно единственное. Та, в ком я видел свою жизнь, предала. Жестоко, без сожаления. Написала, что я не нужен. Что дракон — это позор для неё. Просила... Нет, даже требовала, чтобы я никогда не возвращался. Забыл, нашёл другую. Она отреклась от меня... от нас. Как ты думаешь, Алисия, можно простить предателя?
— Не знаю. Наверное, можно, — я пожала плечами. — Меня предала вся семья, но я продолжаю их любить.
— Да, вот так и я всю жизнь думал, как простить? Как вернуть? Как не любить? А теперь передо мной стоишь ты... Хрупкая, испуганная... — он тяжело выдохнул. — Что мне делать, лера?
— Ищите свою невесту и завоёвывайте её, — пробормотала я.
— Завоёвывать, да, — его большой палец скользнул по моим губам. — Тебя. Я буду завоёвывать тебя.
— А как же она... — выдохнула я, но он мягко надавил на мои губы, вынудив замолчать.
— А её, той предательницы, уже и не существует. И, похоже, не было её никогда. Мне не нужно её прощать, — его лицо стало таким жестоким, страшным. — Теперь я хочу иного, Алисия. Не мести... Хочу и получу.
***
Он стоял, возвышаясь надо мной горой. Такой огромный. Его сила поражала. Мозолистая подушечка большого пальца поглаживала мою нижнюю губу. Так неприлично, но отчего-то я не могла заставить себя сделать шаг назад и отстраниться.
#1046 в Любовные романы
#246 в Любовное фэнтези
#522 в Фэнтези
#138 в Приключенческое фэнтези
истинная пара, цикл генералы драконов, первая любовь
16+
Отредактировано: 26.07.2022