Туманный колокол

Глава 7

ГЛАВА 7

 

Полина

 

Стоял последний день осени, а снега так и не было. Более того, ливни не прекращались, и даже территория замка Дареаль больше напоминала болото. Мы с Вильямом стали домоседами. Все чаще сидели у камина. Я читала вслух, Вилли слушал, и обоим было хорошо и уютно. И все-таки я ждала! Непогода не может продолжаться вечно, должен быть и ей конец. К дороге было все готово. Однако я радовалась, что праздничный день герцог Дареаль проведет с сыном. С утра у нас было много дел. Несмотря на то, что уже три дня замок украшали, как могли, нужно было развесить на окна шарики с искорками внутри – маячки для удачи в следующем году, а удача бы мне не помешала. Некоторые называли их огоньками души. Около полудня мы с Вилли засобирались к небольшому алтарю, спрятанному в глубинах парка. Захватили с собой подношение для богов – сладкий пирог и настойку.

- Будем загадывать желание, - веселился Вильям. Да, вот бы мое желание действительно исполнилось.

Сам герцог Дареаль с нами не пошел. Он с утра зарылся в бумаги и о чем-то все время совещался со столицей, но мы решили его не отвлекать. Тем более, алтарь всего в пятидесяти шагах от замка, совсем недалеко. А с делами лучше покончить сейчас, чтобы вечер посвятить Вильяму.

К счастью, с предложением руки и сердца Этьен больше ко мне не приходил. Иначе было бы крайне неудобно отказывать ему раз за разом, но я была благодарна за заботу и часто спрашивала себя, что было бы, если бы он не протянул мне руку помощи. Где бы я тогда сейчас была? Смогла бы как-то выжить? Или меня вернули бы к матери, и она заставила выйти замуж? Варианты выглядели один безрадостнее другого. Что бы не двигало Этьеном, он спас меня и дал ту необходимую передышку, в которой я так нуждалась.

Дождь прекратился, и даже ненадолго выглянуло солнце.

- Хороший знак, - пробормотал Вильям, по грязи шлепая к алтарю.

Точно, хороший. Так во всех поверьях говорилось. Мы расставили на алтаре угощение, и я замерла, закрыв глаза. Светлые боги, прошу, пусть ко мне вернется Анри. Обещаю больше не беспокоить вас своими просьбами, только верните его. Сохраните и защитите в пустоте и укажите путь домой.

- Что ты загадала? – тут же заерзал Вилли.

- Секрет, - улыбнулась я. – А ты?

- Тоже секрет, - фыркнул он и побежал домой, поднимая море брызг. Сколько в нем энергии! Особенно теперь, когда не надо скрываться от отца. А герцог Дареаль ждал нас на пороге.

- Если бы мы знали, что ты так быстро освободишься, взяли бы тебя к алтарю, - как раз говорил ему Вилли.

- Я не верю в сказки, - усмехался Этьен. – А чтобы желание исполнилось, надо стараться самому, сынок, а не полагаться на чудо.

- Капля чуда еще никому не помешала. – Я вклинилась в разговор. – А ты бы пошел и все-таки принес дары богам. Может, стало бы меньше срочной работы.

Этьен улыбнулся и посмотрел на меня так же, как смотрел на сына – с теплотой, которую испытываешь к близкому человеку. Не возлюбленному, нет, а родственнику или ребенку. Спасибо, Этьен.

- Раз уж у меня появилось время, может, поедем в город? – предложил он. – Даже по такой дороге здесь не более получаса езды. Купим подарки.

Вилли тут же будто ветром сдуло. Еще бы! Какой ребенок не любит волшебного слова «подарки»?

- Жаль, что я ничего не смогу вам подарить, - вздохнула я.

- Почему это? Ты и так много сделала для нас, Полли, - ответил герцог. – Поэтому не выдумывай, а иди собираться. Иначе Вилли убежит в город без нас.

Это точно! Собиралась я быстро, и, как и обещал Этьен, чуть менее часа спустя мы уже шагали по городским улочкам, оставив экипаж под присмотром у ворот. С удивлением поняла, как же я отвыкла от жизни! Город казался слишком оживленным, а ведь это не столица, всего лишь провинциальный городок, в котором раз в десять меньше населения. Всюду бурлило веселье, болтали люди. Распахнутые двери лавок ждали покупателей. Манили уличные балаганы. У Вильяма сияли глаза, и если бы Этьен сжимал его руку менее крепко, мальчишка уже сбежал бы от нас.

- Пап, ну пойдем туда! – тащил он отца к очередной диковинке. Я только посмеивалась. Видели бы в столице, как умело вьет веревки из грозы тайной службы двенадцатилетний мальчишка. Вилли достиг в этом сложном деле мастерства. Конечно, Этьен ему позволял сам, и оба получали радость, а вместе с ними и я. Так давно не чувствовала себя частью семьи! А Этьен и Вилли снова подарили мне это ощущение. Я думала о хорошем, прогоняя дурные мысли.

- Папа, смотри!

Этьен нырнул в толпу следом за сыном. Я засомневалась, стоит ли повторять их подвиг, и решила подождать. Все равно без меня не уйдут. Четверть часа спустя Этьен и Вилли выбрались из толпы обратно. Оба страшно довольные, как два заговорщика.

- Что вы уже задумали? – спросила я.

- Дома узнаешь, - улыбнулся Вильям во весь рот и умчался к очередной лавчонке.

- Он никогда не устает, - то ли пожаловался, то ли похвалился герцог Дареаль. – Неугомонный. Весь в мать.



Отредактировано: 16.06.2019





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять