Туманный перевал

Глава 17.

— Капитан, бездна тебя раздери! Узнал? Слушай приказ. Всех доставить живыми в столицу. Срочно! Порталом. Под твою ответственность. Головой своей отвечаешь. За каждый волосок на их головах! Разбирать инцидент буду лично! Что еще тебе непонятно? Ах, все ясно! Исполняй!

Император не скрывал своего удивления резкой сменой выражения лица обычно уравновешенного друга. Чтобы что-то так быстро стерло из глаз привычно-насмешливое выражение, должно было случиться нечто из ряда вон!

— Ваше Величество. — Ланерион явно был ошарашен состоявшимся разговором. — Да к бездне реверансы. Роб. Мне только что сообщили, что на границу Мертвых земель вышла группа Блейка, пропавшая шестнадцать лет назад. Но не это главное! С ними Дерсорен и Таира. Оба живы, но в бессознательном состоянии. — дальше он почти кричал. — Живы! Слышишь ты! Живы! Идут сюда порталом.

До императора смысл сказанного дошел не сразу. А когда дошло, мозг вскипел от противоречивых желаний. Ланерион успел ухватить из них то, что лежало слишком на поверхности – убить! Всех! Сразу! Без разбора правых и виноватых! Его жена, его пара без сознания! Ее протащили через портал. Беременную! Причинив вред и ей, и ребенку. Лан осознал, какую ошибку совершил, вывалив новость на друга. И как друг, он не может допустить кровавой расправы, что произойдет прямо через пару мгновений. Из-за которой потом Роб будет казнить себя всю оставшуюся жизнь. Он слишком хорошо знал характер нынешнего императора, чтобы позволить ему совершить подобную несправедливость. И, прежде, чем тот шагнул в уже открывшийся портал, ударил его. Кулак, врезавшись в солнечное сплетение, ненадолго, но остановил Робериона.

— Остынь, Роб! Ты давно не мальчишка! – Пока друг восстанавливал дыхание, согнувшись от неслабого удара практически пополам, Лан причесывал его мысли. Только он умел это делать. Счастье, что рядом оказался именно Лан.

— Все, Лан. Все. — Мужчина жестом показал, что контролирует себя полностью. — Ты прав. Прав! Бездна все возьми. Ольгетта не виновата в случившемся. Если все обойдется, наказание Дерсорену определю сам, не лезьте. Остальных отдаю тебе. Разберись. Но судить их – мое законное право! Буду сомневаться в результатах расследования, сам пошарю в их мозгах. Идем, я должен видеть Таиру.

Они успели войти в портальный зал в момент, когда капитан стражи первым ступил на его мраморный пол, сразу проходя в зону ожидания и освобождая дорогу оборванцам в ветхой крестьянской одежонке, какую давно уже никто не носит в самой захудалой деревне. Роберион брезгливо поджал губы. Но ровно до тех пор, пока не увидел свою айлине. Она сидела задом наперед на спине волка их клана серых, привязанная накрепко к спине другой женщины. Та в свою очередь судорожно цеплялась в черную шерсть на загривке, пытаясь удержать от падения и себя, и Таиру. Странная аура женщины урывала их обоих и уходила коконом к двум другим волкам. На спине одного сидела молодая оборотница с только проснувшимся волчонком внутри, на спине другого – мелкая девчушка, в роду которой так же отметились двуликие. И эта девчушка внимательно следила за тоже бессознательным Дерсореном, привязанным к волку какими-то тряпками.

Роберион сдерживал себя из последних сил. Если бы Таиру держал мужчина, он бы сорвался. Так кипело еще все внутри. Он высказал благодарность за службу капитану, который и не подозревал, что еще минуту назад был потенциальным покойником. И бросился к жене. Осторожно выпутав ее из лямок заплечного мешка, понес в покои, отдавая на ходу распоряжения найти и привести в покои императрицы всех целителей, какие найдутся на данный момент в замке. Ему было недостаточно знать мнение только одного из них.

Что творилось за его спиной, ему было неинтересно. Лан разберется. Да и Корлитос был тут же в зале. Император успел заметить своего несостоявшегося преемника, впрочем, совсем не удрученного этим обстоятельством. Скорее, довольного, что избежал обузы власти и ответственностей с ней связанных.

Пока мужчина практически бежал со своей драгоценной ношей, пятеро целителей уже собрались у двери в ожидании.

 Бережно опустил жену на кровать. Лицо любимой слегка осунулось, она явно похудела, но не выглядела измученной. И все же его дракон не слышал ее, не чувствовал связи с ней. Но и тянущей пустоты в груди не было.

 Целители выпроводили его прочь, чтобы не нарушал магические потоки своим беспокойством. Ха! Можно подумать, дверь помешает его магии проникнуть и подслушать, о чем они там говорят. Ну? Что там? Экран значит?! Вот же! Да. Они в своем праве! Искажения магического фона при обследовании действительно могут навредить. Только сейчас он понял, что совсем забыл, что мог бы и сам посмотреть, что с его айлине. Или он не маг жизни? Махнув рукой, поплелся в западную башню. Нет, убивать Дерсорена он не станет. Но выскажет ему все прямо сейчас.

По дороге вспомнив, что себе, в отличие от беременной жены, навредить порталом он не сможет, резко сократил путь.

Ольгетта сидела у постели мужа. В глазах, все еще блестящих от слез, светилось облегчение и счастье. Роберион мысленно поблагодарил Ланериона за вовремя нанесенный тем удар. Спасибо, что лицо не подпортил.

— Кушайте, не обляпайтесь, Ваше Величество! Можете обращаться за добавкой! – прилетело в ответ от этого юмориста. – Вижу, что занят, поэтому очень коротко. Пока скажу одно, предательства не обнаружил. Это точно. В остальном разберемся. – Лан, видимо, сам вышел на связь, чтобы доложить первые результаты и случайно нарвался на мысли в его адрес. А император было уже решил, что выдает мысли в открытое ментальное пространство, как в детстве до обретения контроля над магией. Эта короткая фраза, брошенная другом, добавила спокойствия Робериону.

— Лейра Ольгетта, целители уже были у вас? — Мужчина подошел вплотную к кровати все еще бессознательного Дерсорена.

— Ваше Величество? Простите, не слышала, как Вы вошли. – Она привстала и, насколько позволял ее большой уже животик, уважительно поклонилась императору. – Нет, ждем.



Отредактировано: 29.11.2021





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять