Турнир в Призрачной академии. Заклятая пара

Глава 6

Блейк Кьярон стоял в тени арочного проёма, скрестив руки на груди.

Его серебристые, серо-голубые глаза холодно поблёскивали в свете магических фонарей.

Будто лезвия, готовые вонзиться в мою кожу.

— Чего тебе? — вместо приветствия выпалила я, сжимая пальцы в кулаки. — Я не смогла уговорить декана разбить нашу пару.

Кокетничать с этим высокомерным артефактором? Млеть и хлопать глазками?

Ни за что!

Заискивать — тем более.

— Я уже передумал. Может, что и выйдет.

От неожиданности я чуть не рухнула там, где стояла!

Передумал?!

И ради этого «передумал» сворачивать мне кровь пару недель?!

— Не похоже на тебя. С чего вдруг? — вырвалось у меня, и сердце бешено заколотилось.

Я на эмоциях сжала сумочку с ключом внутри, будто Блейк пришёл вырвать её у меня.

А кто поручится, что нет?

Декан прав — я никому не могу доверять.

— Конфликт с твоим и своим деканами перед выпускным курсом мне ни к чему. — Он медленно подошёл ближе, и у меня по спине прошёлся противный холодок. Блейк двигался с природной грацией, как хищник, примерявшийся к добыче. Стоит ли она усилий?— Но и проигрывать из-за тебя не собираюсь. Предлагаю пари.

— Зачем? — прошипела я, чувствуя, как закипаю.

— Чтобы понять, не полный ли ты нуль.

Его чувственные губы капризно скривились. И всё же он был привлекателен.

Для мечтательных дурочек.

— Только тогда соглашусь на этот дурацкий дуэт, — закончил он, едва смотря в мою сторону.

Вероятно, воображал, что млею от его доброты.

Значит, Блейка припёрли к стенке.
А мне без разницы до его душевных терзаний мажора, вставшего не с той девочкой на утреннике!

Я фыркнула, нарочито громко:

— Как мило с твоей стороны дать шанс сиротке! Не выполнил в этом месяце план по благотворительности?

Блейк проигнорировал мой выпад, словно я просто надоедливая муха.

— В кладовой западного крыла завёлся дух-пакостник. Переставляет вещи, прячет ингредиенты для артефактов.

Он достал из кармана небольшой браслет с тёмным камнем. Последний мерцал едва уловимым зеленоватым светом.

— Я сделал для него ловушку. Призови духа и загони сюда. Справишься — поверю, что можешь управлять даром. Хотя бы иногда.

Я взяла браслет.

Серебристый металл обжёг пальцы холодом, камень пульсировал, будто живой.

Артефакт.

Недавно сделанный, поэтому пока остаточная магия создателя не погасла.

— Сам смастерил? Ради меня? — улыбнулась как можно ехиднее.

Самая ядовитая улыбка для моего напарника!

— Интересно стало, — снова сверкнул глазами. Как это у него так эффектно выходит?! — Все говорят, что Изольда Морриган — пустышка, учится по протекции опекуна-декана, а вдруг врут?

Его губы искривились в усмешке, мне захотелось швырнуть артефакт ему в самодовольное лицо.

— Элементарный вызов для третьего курса.

Пояснительная бригада в действии!

Я глубоко вздохнула, сдерживая ярость, душившую все колкости, что я ему сочинила только что.

— Хорошо, Кьярон. Но если это ловушка, и ты решил посмеяться надо мной, я отомщу. На Турнире. Выставлю неумехой и тебя.

Посмотрела так, чтобы он увидел — не шучу.

Блефовала, но Блейк того не знал.

— О да ладно! — махнул он рукой. — Если бы я хотел тебя подставить, сделал бы это куда изящнее.

Он пошёл первым, не удостоив более и взгляда, махнув рукой, чтобы не отставала.

***

Западное крыло главного корпуса — здесь располагались складские и подсобные помещения

Богатые студенты и обеспеченные преподаватели порой снимали здесь кладовки. Чтобы держать реагенты или ингредиенты зелий подальше от спален — магические печати в кладовых не могли нарушить сна хозяина.

Помещение, в которое привёл меня Блейк, было крошечным. Но чистым.

Воздух пах пылью и сушёными травами — типичный аромат мест, где любили заводиться пакостники.

— Жду! — улыбнулся хозяин, активируя световые шары.

Кладовую озарил холодное голубоватое свечение.

Я начертила мелом круг, расставила свечи — всё это приготовил Блейк — и начала ритуал, чувствуя его испытывающий взгляд на себе.

— Блуждающие души, я зову вас, — нараспев произнесла я.

Тени в углах зашевелились, склянки на полках тоненько задрожали.

И вдруг — резкий толчок в грудь.

Я устояла, успев выставить защиту за минуту до того, как почувствовала направление колебания воздуха.

Но от напряжения перед глазами поплыли тёмные круги.

Воздух исчез.

Я схватилась за горло. Удушливый дух?

Где-то вдали смеялся Блейк.

Нет, это дух, который принимает облик того, кто рядом.

Чтобы запутать, сбить мой прицел.

Я нащупала браслет в сумке.

Раньше не достать — дух бы себя не проявил, затаился.

Перед глазами прояснилось, дышать стало легче.

Камень вспыхнул.

— Вбивай-выручай! — прохрипела я задыхаясь.

В лицо дохнул ледяной ветер

С верхней полки упала одна из склянок и разбилась вдребезги.

И вдруг — тишина.

Воздух хлынул в лёгкие, и я увидела кладовку в прежнем виде.

Перевела взгляд на Блейка.

Он слегка покашлял, а потом указал рукой на артефакт — в камне бился крошечный вихрь.

Получилось!

— Справилась! — кивнул Блейк с радостным блеском в глазах. — Какой-то средней силы дух. Как он здесь завёлся?

— Тебя надо спросить.

Дрожащей рукой я отдала ему браслет.

— Признайся, ты подстроил? Хотел меня унизить? Думал, что не справлюсь, а ты всем расскажешь?

Он резко вышел в коридор, я — следом, готовая вцепиться и расцарапать спину.

Лицо мажора красиво, жалко портить.

Но взбучку заслужил.

— Это должен быть обычный дух-пакостник.

— Обычный не имитирует голос человека, — холодно произнесла я.

Блейк не успел ответить.

Надавил на камень в артефакте, и тот треснул, но вихрь удержал.



Отредактировано: 31.10.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять