Твой персональный ад

Глава 69.

Мы углубились в лес, пока лунный свет не стал едва пробиваться сквозь густые кроны деревьев. Дерек уверенно шёл вперёд, словно он здесь бывал не раз. Мы вышли на небольшую поляну, в центре которой виднелся старый, поваленный дуб и храм, похожий на часовню. Это было то самое место.

Когда мы приблизились к храму, я почувствовала покалывание на кончиках пальцев. Воздух здесь был густым и неподвижным, насыщенным запахом сырой земли и чего-то ещё, неуловимо-зловещего. Отворив скрепучую дверь с деревянными, объемными ручками мы попали в храм.

Внутри храма было темно и сыро. Лунный свет едва проникал сквозь узкие окна, освещая лишь часть каменного пола. На стенах виднелись выцветшие фрески, изображающие непонятные символы и фигуры. В центре храма стоял алтарь, на котором лежала потемневшая от времени книга.

Дэрек достал из сумки ладан, кровь летучей мыши и освященное перо, и разложил их вокруг алтаря. Он начал читать заклинание из гримуара, его голос звучал гулко и торжественно в тишине храма. Я стояла рядом, чувствуя, как по коже бегут мурашки. Слова заклинания казались мне знакомыми, но в то же время чужими и пугающими.

С каждым словом заклинания, воздух становился все более напряженным. Тени в углах храма начали двигаться, словно живые. Запах ладана смешался с запахом крови, создавая тошнотворную смесь. Я почувствовала слабость в ногах и опёрлась о холодную каменную стену.

Внезапно, ветер ворвался в храм, захлопнув дверь с оглушительным грохотом. Пламя свечей, которые Дэрек зажёг вокруг алтаря, затрепетало и погасло, погрузив храм в кромешную тьму. Лишь лунный свет, просачивающийся сквозь узкие окна, слабо освещал алтарь.

По мере того, как Дэрек продолжал читать, воздух в храме начал сгущаться. Я почувствовала, как что-то невидимое давит на меня, сковывая движения. Внезапно, с потолка посыпались искры, и в центре алтаря возникло слабое свечение. Я затаила дыхание, ожидая чего-то ужасного.

Свечение становилось все ярче и ярче, пока не ослепило меня. Когда зрение вернулось, я увидела, что перед алтарем стоит темная фигура, окутанная дымом.

Из темноты раздался низкий, утробный голос, от которого кровь застыла в жилах.

– Кто осмелился потревожить мою кровь? – прорычал голос.

Дэрек, не прекращая заклинания, поднял освященное перо и указал им на алтарь.

Тьма сгустилась вокруг алтаря, принимая очертания высокой, зловещей фигуры. От фигуры исходил холод, пронизывающий до костей. Диспатера явилась.

– Это я, Диспатера, призываю тебя, чтобы ты покровительствовала нам! – провозгласил Дерек, его голос дрожал, но оставался твердым. Фигура наклонила голову, словно рассматривая его, и в воздухе повисло зловещее молчание.

– Ты, кровосос, дерзнул призвать меня? Зачем? Какую цену ты готов заплатить за мою милость? – Голос Диспатеры эхом отдавался от каменных стен храма, проникая в самую душу.

Дерек опустился на одно колено, его лицо было бледным, но глаза горели решимостью.

– Мы просим твоей защиты и помощи.

– Защиты? От чего? – прошипела Диспатера, ее голос был подобен шелесту сухих листьев, увлекаемых ледяным ветром. – Вас, жалких, вечно что-то страшит. В чем на этот раз беда? От кого вы ищете убежища в моей тени?

Дерек поднял голову, в его глазах отражался отблеск света, исходившего от Диспатеры.

– Древние пробудились, Диспатера. Мы нуждаемся в твоей силе, чтобы противостоять им.

Диспатера рассмеялась, и от этого звука по храму пробежала дрожь.

– Моя сила не дается даром. Что ты предложишь взамен? Какая жертва будет достойна моей помощи? Помни, смертный, моя милость стоит дорого.

Она переключила свет бордовых глаз на меня. И хитро улыбнулась.

– Её хочу. – дьявольски и неприятно произнесла она. – Её! Её! Её!

Я начала отдаляться.

Страх сковал меня, лишая возможности двигаться. Я осознала, что стала пешкой в чужой игре, жертвой, предложенной на алтарь древней богине. Нет! – пронеслось в моей голове, но голос застрял в горле, не способный вырваться наружу.

Дерек, казалось, оцепенел. Неужели он готов был отдать меня Диспатере? В его глазах мелькнуло смятение, но тут же сменилось твердой решимостью.

– Я не позволю, – прошептал он, обращаясь не ко мне, а к Диспатере. – Я предлагаю себя. Мою жизнь, мою душу. Защити нас от Древних, а я стану твоим вечным слугой.

Она резко обернулась и взглянула на него.

– Как ты смеешь мне перечить? – крикнула она и я услышала треск стекла. – Эта девчонка, она сильнее тебя! Зачем мне ты, бездарь?

В храме воцарилась мертвая тишина. Я почувствовала на себе прожигающий взгляд Диспатеры, изучающий и оценивающий. Страх пульсировал в висках, грозя свести с ума.

– Сильнее? – Дерек нахмурился, глядя на меня. – Но она обычная. Зачем тебе она?

Диспатера окинула меня презрительным взглядом.

– В ней есть искра, спящая сила, которую ты не способен разглядеть. Она станет ценным инструментом в войне с Древними. Твоя же душа – пыль.

Дерек стиснул зубы.

– Я не отдам ее! Я хочу заключить сделку!

Диспатера рассмеялась, и эхо ее смеха заполнило храм.

– Сделку? Ты думаешь, я связана твоими жалким заклинаниями? Я Диспатера, правительница подземного мира! Я забираю с собой то, что хочу.

В храме повисла тишина.

– Так уж и быть, – вдруг произнесла Диспатера, нарушив тишину. Ее тон внезапно смягчился, но в голосе сквозила ледяная угроза. – Я приму твою жертву, Дерек. Но с одним условием. Ты должен доказать свою преданность. Я дам своё покровительство, но ты принесешь мне символ их силы. Принеси мне… сердце одного из Древних. Иначе... я заберу девчонку.

– Я сделаю это, – прохрипел он, его голос звучал приглушенно, словно из могилы. – Я принесу тебе сердце Древнего.

Диспатера довольно улыбнулась, обнажая острые, словно лезвия, зубы.



Отредактировано: 03.03.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять