Дэрек, заметив мое замешательство, отложил бумагу и подскочил ко мне. – Все в порядке? Ты как-то странно покраснела.
– Да, все хорошо. Просто… непривычно вот так, в походных условиях, – пробормотала я, стараясь не смотреть ему в глаза. Он же, казалось, был заинтригован и не собирался отступать.
– Знаешь, тебе идет этот румянец, – тихо произнес он, приблизившись к моей шее. – И запах трав… очень даже ничего.
Я отступила на шаг, чувствуя, как щеки разгораются еще сильнее.
– Дэрек! Нам нужно думать о плане. Бабушка Люси права, они нас выследят.
Он вздохнул и отступил, но в глазах по-прежнему плясали огоньки. – Ладно, как скажешь. Но потом ты мне расскажешь, что это за волшебная сыворотка.
Я постаралась сосредоточиться. – Что ты там рассматривал? – спросила я, кивнув на бумагу, лежавшую на полу.
– Это старая карта местности. Нашел ее в ящике под кроватью. Здесь указаны тропы, реки… может, поможет нам уйти от погони, – ответил Дэрек.
Я склонилась над картой. Действительно, местность была обозначена довольно подробно. Возможно, здесь был указан какой-нибудь тайный путь или укромное место, где мы могли бы укрыться на время… Но времени на раздумья оставалось все меньше.
Мой палец скользил по выцветшим линиям, пытаясь сопоставить их с тем, что я видела за пределами дома. Река, вон она, блестит серебром в лучах заходящего солнца. А вот и скала, похожая на спящего медведя.
– Смотри, – ткнула я пальцем в маленькое пятнышко на карте, обозначенное как «Старый колодец». – Он расположен в стороне от основных троп, и вокруг – густой лес. Возможно, там есть укрытие.
Дэрек нахмурился, изучая карту. – Возможно. Но нам придется свернуть с проторенной дороги. Это займет больше времени, и мы рискуем заблудиться.
– Риск стоит того, – возразила я. – Если мы будем продолжать идти по дороге, они нас точно найдут. А там у нас будет шанс.
Он помолчал, взвешивая мои слова. Его взгляд был сфокусирован на карте, но я чувствовала, что он все еще обдумывает и другой, более личный аспект нашего разговора. Наконец, он кивнул.
– Хорошо. Двигаемся к старому колодцу. Но помни, если там окажется засада, ты слушаешь меня и не споришь. Поняла?
Я кивнула в ответ.
– Тогда нужно поторопиться.
Бабушка Люси поднялась с кресла и сказала:
– Сейчас мы никуда не пойдём. Ночуем здесь, а утром отправимся в путь. Наш дом, я скрою от посторонних глаз.
Дэрек с сомнением посмотрел на бабушку Люси. – Но чем больше времени мы здесь проводим, тем больше вероятность, что нас найдут.
– Я учла все риски, Дэрек. Я использую заклятие, которое спрячет наш дом. Никто не заметит нашу избушку до утра. А на рассвете, когда стихнут страхи ночи, дорогу укажет свет.
Дэрек нахмурился, но возражать не стал. Он знал, что спорить с бабушкой Люси – занятие бесполезное. Ее слова всегда были пропитаны опытом и мудростью, даже если порой казались странными.
– Ладно, – сдался он. – Тогда нужно укрепить двери и окна. На всякий случай.
Бабушка Люси махнула рукой.
– Это ни к чему. Заклятие сильнее любых замков. Но если тебе так спокойнее, делай что считаешь нужным.
Дэрек, стараясь перебороть чувство тревоги, принялся убирать со стола и передвигать тяжелые предметы к дверям. Я же, чувствуя на себе его взгляд, старалась не подавать виду, что нервничаю. Странное волнение, вызванное его близостью, до сих пор не отпускало меня.
Бабушка Люси принялась колдовать, и через мгновение комнату наполнил слабый, мерцающий свет. Он словно окутал все предметы, делая их немного размытыми, нереальными. Воздух стал плотным, насыщенным энергией. Я почувствовала легкое покалывание на коже и невольно затаила дыхание, наблюдая за происходящим.
Дэрек замер, отложил в сторону тяжелый стул. В его глазах читалось удивление и, возможно, даже испуг.
Свет постепенно рассеялся, и комната вернулась к своему обычному виду. Только вот теперь в ней ощущалась невидимая защита, словно наш дом был закутан в невидимый плащ. Бабушка Люси устало опустилась на кресло.
– Все готово, – прошептала она. – Теперь мы в безопасности. Спите спокойно.
Я прислонилась к стене, наблюдая за тем, как Дерек дергает ручку двери, проверяя, надежна ли она. Его плечи напряжены, и я почувствовала внезапное желание подойти и разгладить эту складку между его бровями. Но вместо этого я просто сказала:
– Дерек, может, лучше поспим? Завтра будет тяжелый день.
Он повернулся, и в его взгляде мелькнула тень сомнения.
– Боюсь, я не смогу уснуть. Слишком много мыслей в голове.
Я подошла ближе, стараясь говорить спокойно.
– Тогда поделись со мной. Может, станет легче.
Дэрек вздохнул и облокотился на стол.
– Знаешь, я не могу перестать думать о твоём румянце. И о том, что ты так сильно покраснела. Что это было?
– Неважно. Просто… неожиданно. Ты ведь знаешь, к чему это может привести, если ты продолжишь вести себя так же?
Он усмехнулся, и огоньки в его глазах вспыхнули с новой силой.
– И к чему же? К тому, что мы забудем о карте, о погоне и вообще обо всем на свете? К тому, что я наконец-то поцелую тебя, как и мечтал с тех пор когда встретил тебя?
Я прикусила губу, стараясь не дать волю эмоциям.
– Дэрек, сейчас не время для этого. Мы в опасности.
– Знаю, – тихо ответил он, приблизившись ко мне. – Но я не могу это контролировать. Ты… ты сводишь меня с ума. И этот запах трав… Он словно дурманит меня. Скажи, что это? Ты заколдовала меня?
Если я скажу, что это сыворотка для мытья от Бабушки Люси, то вероятно, это будет странно...
Я попыталась отстраниться, но он перехватил мою руку, притянув ближе. Его взгляд был полон решимости, и я почувствовала, как во мне тает сопротивление.
– Нет, Дэрек… Не сейчас... – прошептала я, но слова мои звучали неубедительно даже для меня самой. – Может, и заколдовала, – выдохнула я, сдаваясь. – Но не специально.
Он улыбнулся, и эта улыбка словно зажгла солнце в темной комнате. Он медленно наклонился, и я закрыла глаза, ожидая поцелуя. Его губы коснулись моих, нежно, робко, словно опасаясь разрушить хрупкий момент. Но очень быстро этот поцелуй стал более страстным, более требовательным. Мир вокруг перестал существовать, осталась только мы и это внезапно вспыхнувшее между нами притяжение.
Он отстранился, заглядывая мне в глаза.
– Я так давно этого хотел. – на выдохе произнес Дэрек.
– Дэрек... – я скромно опустила взгляд в пол, а затем посмотрела на бабушку Люси спящую в кресле и на Седрика, заснувшего за столом. – Мы здесь не одни... – прошептала я.
– Пошли.
Дэрек потянул меня за руку, и повёл куда-то. У деревянной стены, я заметила самодельную лестницу.
Он повел меня к ней, уверенно, словно давно знал, что этот момент неизбежен. Поднявшись по шаткой лестнице, мы оказались на чердаке. Пыль и запах старого дерева смешались с ароматом трав, который, казалось, преследовал нас повсюду. Лунный свет проникал сквозь щели в крыше, рисуя на полу причудливые узоры.
Дэрек обернулся ко мне, и в его глазах читалась нежность и решимость. Он нежно провел пальцем по моей щеке, и я вздрогнула от этого прикосновения. Сердце бешено колотилось, а дыхание перехватило. Казалось, что весь мир сузился до этих нескольких квадратных метров, до его взгляда, до его присутствия.
– Здесь нас никто не увидит, – прошептал он, притягивая меня к себе. И снова наши губы встретились в поцелуе, более глубоком и страстном, чем прежде. На этот раз я не сопротивлялась, отдаваясь во власть чувств. Забыв о карте, о погоне, обо всем на свете. Был только он, и я, и это внезапно вспыхнувшее между нами притяжение.
Дэрек бережно уложил меня на старый матрас, застеленный грубым одеялом. Лунный свет заливал наши лица, делая момент еще более интимным и нереальным. Я смотрела в его глаза, полные любви и желания, и понимала, что хочу этого так же сильно, как и он.
Его руки скользнули под полотенце, поглаживая мою спину, приподнимая навстречу. Я обвила его шею руками, отвечая на поцелуй со всей страстью, накопившейся за время нашей разлуки, за время, когда он был рядом, но недосягаем. Ткань полотенца шуршала, когда он бережно проводил руками по моей спине. Лунный свет играл на его лице, делая его еще более прекрасным и желанным.
Со мной происходило невероятное, я ощущала как мои вампирские способности вырывались наружу.
Я чувствовала, как мои клыки медленно удлиняются, а глаза наливаются кровью. Паника попыталась захлестнуть меня, но взгляд Дэрека, полный нежности и обожания, помог удержаться на краю. Я знала, что должна контролировать себя, не допустить, чтобы моя сущность взяла верх.
Собрав всю свою волю, я отстранилась от Дэрека, чувствуя, как его руки, еще мгновение назад такие уверенные и сильные, теперь судорожно сжимают мои плечи. Боль пронзила тело, когда я попыталась подавить в себе пробуждающуюся жажду. Я отшатнулась, прижавшись спиной к холодной стене чердака.
– Что с тобой? – прошептал Дерек, его голос был полон тревоги. Он попытался приблизиться, но я отпрянула, словно от огня.
– Не подходи! – выдохнула я, стараясь говорить ровно. – Я… Я не уверена, что смогу себя контролировать.
Дерек замер, его глаза расширились от ужаса. Он, как никто другой, знал, что значит терять контроль над своей сущностью. Но в его взгляде не было отвращения или страха, только сочувствие и готовность помочь.
– Я здесь, – тихо сказал он, сделав медленный шаг навстречу. – Я помогу тебе. Мы справимся вместе. Помни, кто ты есть. Помни обо мне. То, что ты сейчас испытываешь, это нормально, ты научишься это контролировать.
#17453 в Разное
#5875 в Драма
#46852 в Фэнтези
#6721 в Городское фэнтези
героиня с характером, властный гг академия, вампиры и волшебство
16+
Отредактировано: 03.03.2025