Твой персональный ад

Глава 102.

Впереди шёл Франческо, освещая путь тусклым фонарем, повел отряд по узкому коридору. Сырость и затхлый запах преследовали их на каждом шагу. Стены коридора были покрыты плесенью, а под ногами хлюпала вода. Иногда нам приходилось перелезать через завалы камней или пробираться ползком под низкими сводами. Франческо уверенно указывал путь, обходя хитроумные ловушки и обходя стороной места обитания крыс.

Через какое-то время коридор вывел нас к потайной двери, искусно замаскированной под каменную кладку. Франческо нажал на несколько камней в определенной последовательности, и дверь бесшумно открылась. За ней оказалась узкая шахта, ведущая вниз.

– Здесь нужно быть осторожными, – прошептал Франческо. – Внизу могут быть стражники.

Дэрек кивнул и первым полез в шахту, за ним последовали остальные. Каждый шаг отдавался эхом в тишине подземелья, заставляя сердца биться чаще.

Спустившись вниз, они оказались в темной кладовке, заставленной мешками и ящиками. Отсюда уже рукой подать до кухни. Франческо указал на дверь в углу:

– Это вход на кухню.

– Может и пожрём что-то, кроме крысиной плоти. – прошептал Дэрек. – Хочу наггетсы и картошку...

Осторожно приоткрыв дверь, Франческо выглянул в щель. Кухня казалась пустой, лишь тусклый свет от нескольких свечей слабо освещал помещение. Запах свежеиспеченного хлеба и жареного мяса дразнил обоняние, усиливая голод.

– Хорошо живут в общине. – вновь проговорил Дэрек, заглядываясь на кусок стейка.

Внезапно, из-за большого котла вынырнула фигура повара. Он был толстым, лысым и с огромным ножом в руке. Увидев незваных гостей, он издал дикий вопль и бросился на них. Дэрек, не растерявшись, схватил кухонный нож и встал на защиту отряда.

– Наггетсы подождут, – прорычал он, готовясь к схватке.

Но вдруг, Рейнар выстрелил из своего арбалета, прямо в лоб повару.

Повар рухнул на пол, нож с грохотом выпал из его руки. Дэрек, ошарашенный такой внезапной развязкой, опустил свой нож. Тишина, повисшая в кухне, казалась оглушительной.

– Зачем ты это сделал? – прошептал Дэрек, глядя на Рейнара с укором.

– У нас нет времени на драки, – ответил Рейнар, перезаряжая арбалет. – Каждая секунда на счету.

Я, почувствовав запах крови, начала превращаться в вампира...

В этот момент мои клыки удлинились, глаза налились кровью, и я почувствовала нестерпимую жажду. Я оттолкнула Дэрека и бросилась к телу повара. Жадно впившись в его шею, я начала пить теплую кровь.

– Что с девчонкой? Понравился повар? Или сбрендила? – испуганно спросил Франческо.

– Она вампир, – мрачно ответил Рейнар.

– Ну всё, мы пробудили древнее зло, – пробормотал Франческо, хватаясь за голову. – Я всегда знал, что эти кулинарные эксперименты ни к чему хорошему не приведут! Сначала улитки в чесночном соусе, потом лягушачьи лапки… а теперь вот – вампиры! У нас же нет ни чеснока, ни кольев, ни святой воды!Только фирменные равиоли с тыквой...

Напившись, я отпрянула от тела повара, чувствуя, как возвращается контроль над собой. Кровь стекала по подбородку, и я с отвращением вытерла ее рукавом.

– Простите, я не могла с собой совладать, – проговорила я, стыдливо опуская глаза из которых покатились слёзы. – Мне так стыдно.

– Клыкастенькая, умойся. – пробурчал Дэрек. – Готовил, готовил повар и сам стал закуской, вот так и живём.

Бабушка Люси похлопала меня по плечу.

– Не волнуйся, милая. Главное – научиться контролировать свои инстинкты. – произнесла бабушка Люси.

– Ну да, и убил то его я. – подбодрил Рейнар.

– Знайте, из своих наблюдений я решил, что тоже хочу стать вампиром. Кусайте меня! – Седрик вытянул запястья вперёд и закрыл глаза.

– Может, хоть кто-то вспомнит, что мы вообще-то должны выбраться отсюда живыми и спасти родителей Адель? И желательно до того, как сюда нагрянет вся сектантская родня повара.

Я огляделась. Тело повара лежало неестественно вывернувшись, его глаза смотрели в потолок, полные застывшего ужаса. Вид был не из приятных, но сейчас я чувствовала только сытость и легкое покалывание в кончиках пальцев в перемешку с виной...

– Надо убрать, – констатировала я, стараясь говорить как можно более ровно. Мой голос звучал немного хрипло, но в целом вполне прилично.

Я направилась к раковине, чтобы смыть с себя следы трапезы. Холодная вода немного отрезвила, и я посмотрела на свое отражение в зеркале. Бледная кожа, красные глаза и несколько капель крови на щеке. Типичный портрет вампира после удачной охоты. Я ужасно себя чувствую...

– И кто у нас тут эксперт по уборке трупов? – съязвил Седрик, но тут же осекся под взглядом Рейнара. – Ладно, ладно, молчу.

Дэрек подхватил тело повара и поволок его в кладовку. Вернувшись, он вытер руки о штаны и оглядел кухню.

– Так, надо замести следы. Тут кровищи – на целый вампирский пир хватит. Адель, ты как? Можешь соображать? – спросил Рейнар.

Я кивнула, стараясь не смотреть в сторону кладовки.

– Поможешь? Бабушка Люси, Седрик, придите в себя! У нас тут не клуб по интересам, а миссия. – пробубнил Дэрек.

Вместе мы быстро отмыли кухню, убрали следы крови и привели все в порядок. Рейнар проверил все двери и окна, убедившись, что они надежно заперты. Напряжение висело в воздухе, но мы старались держать себя в руках.

– Ну что, крысолов, веди нас дальше. – попросил Дэрек.

– Я великий, кхе... – откашлялся Франческо. – Величайший маг! А не крысолов.

– Когда выберемся, можете открыть свою шаурмечную.

Франческо достал из кармана потертый компас, стрелка которого бешено вращалась, словно пытаясь сбежать.

– Кажется, нам туда, – неуверенно произнес Франческо, указывая на узкий коридор, ведущий вглубь дома. – Но чую я, там что-то неладное. Очень неладное.

– Кажется? Или туда? Вы же знали какие-то потайные ходы. – спросил Рейнар.

– Нет-нет... я знал только где кухня, потому что чувствовал отчетливый запах блюд. Так и понял. В общем, за мной!



Отредактировано: 03.03.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять